diff --git a/config/locales/client.ar.yml b/config/locales/client.ar.yml index 773cab6..75fc4bd 100644 --- a/config/locales/client.ar.yml +++ b/config/locales/client.ar.yml @@ -33,6 +33,9 @@ ar: assigned: "المعيَّنة" group_everyone: "الجميع" assigned_to: "معيَّنة إلى" + assigned_topic_to: "تم تعيين الموضوع إلى المستخدم %{username}" + assign_post_to: "تم تعيين المنشور #%{post_number} إلى المستخدم %{username}" + assign_post_to_multiple: "تم تعيين المنشور #%{post_number} إلى المستخدم %{username}\" تم استخدام assign_post_to_multiple # في شكل قائمة؛ مثل: \"تم تعيين الموضوع إلى username0، [#2 to username1]، [#10 to username2]" assigned_to_w_ellipsis: "معيَّنة إلى..." assign_notification: "
%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ ar: title: "تعيين الموضوع" reassign_title: "إعادة تعيين الموضوع" assign: "تعيين" + assignee_label: المعيَّن + choose_assignee: اختر مستخدمًا لتعيينه. note_label: ملاحظة optional_label: "(اختياري)" status_label: الحالة + suggestions: الاقتراحات assign_post_modal: title: "تعيين المنشور" claim: diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 4600aa5..bdda4ad 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -11,10 +11,10 @@ de: title: "Zuordnung aufgehoben" help: "Nicht zugeordnete Themen" action_codes: - assigned: "%{who} Zugeordnet %{when}" - assigned_group: "%{who} Zugeordnet %{when}" - assigned_to_post: "%{who} Zu Beitrag Zugeordnet %{when}" - assigned_group_to_post: "%{who} Zu Beitrag Zugeordnet %{when}" + assigned: "%{who} zugeordnet %{when}" + assigned_group: "%{who} zugeordnet %{when}" + assigned_to_post: "%{who} zu Beitrag zugeordnet %{when}" + assigned_group_to_post: "%{who} zu Beitrag zugeordnet %{when}" unassigned: "Zuordnung von %{who} aufgehoben %{when}" unassigned_group: "Zuordnung von %{who} aufgehoben %{when}" unassigned_from_post: "Zuordnung von %{who} zu Beitrag aufgehoben %{when}" @@ -33,6 +33,9 @@ de: assigned: "Zugeordnet" group_everyone: "Jeder" assigned_to: "Zugeordnet zu" + assigned_topic_to: "Thema zugeordnet zu %{username}" + assign_post_to: "#%{post_number} %{username} zugeordnet" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} zu %{username} # assign_post_to_multiple in Listenform, z. B.: „Thema zugeordnet zu username0, [#2 zu username1], [#10 zu username2]“" assigned_to_w_ellipsis: "Zugeordnet zu …" assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ de: title: "Thema zuordnen" reassign_title: "Thema neu zuordnen" assign: "Zuordnen" + assignee_label: Zugeordnete Person + choose_assignee: Wähle einen Benutzer aus, den du zuordnen möchtest. note_label: Notiz optional_label: "(optional)" status_label: Status + suggestions: Vorschläge assign_post_modal: title: "Beitrag zuordnen" claim: diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index 227e651..36c4c11 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -11,19 +11,19 @@ es: title: "Sin asignar" help: "Temas sin asignar" action_codes: - assigned: "Asignó a %{who} %{when}" - assigned_group: "Asignó a %{who} %{when}" - assigned_to_post: "Asignó a %{who} a la publicación %{when}" - assigned_group_to_post: "Asignó a %{who} a la publicación %{when}" - unassigned: "Anuló la asignación de %{who} %{when}" - unassigned_group: "Anuló la asignación de %{who} %{when}" - unassigned_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de publicación %{when}" - unassigned_group_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de publicación %{when}" + assigned: "Asignó a %{who} el %{when}" + assigned_group: "Asignó a %{who} el %{when}" + assigned_to_post: "Asignó a %{who} a la publicación el %{when}" + assigned_group_to_post: "Asignó a %{who} a la publicación el %{when}" + unassigned: "Anuló la asignación de %{who} el %{when}" + unassigned_group: "Anuló la asignación de %{who} el %{when}" + unassigned_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de publicación el %{when}" + unassigned_group_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de publicación el %{when}" reassigned: "Reasignó a %{who} %{when}" reassigned_group: "Reasignó a %{who} %{when}" - details_change: "Detalles de asignación cambiados para %{who} %{when}" - note_change: "Nota de asignación cambiada para %{who} %{when}" - status_change: "Estado de asignación cambiado para %{who} %{when}" + details_change: "Detalles de asignación cambiados para %{who} el %{when}" + note_change: "Nota de asignación cambiada para %{who} el %{when}" + status_change: "Estado de asignación cambiado para %{who} el %{when}" discourse_assign: add_unassigned_filter: "Añadir filtro «sin asignar» a la categoría" cant_act: "No puedes actuar sobre denuncias que han sido asignadas a otros usuarios" @@ -33,6 +33,9 @@ es: assigned: "Asignado" group_everyone: "Todos" assigned_to: "Asignado a" + assigned_topic_to: "Tema asignado a %{username}" + assign_post_to: "Asignado #%{post_number} a %{username}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} a %{username}\" # assign_post_to_multiple se utiliza en forma de lista, ejemplo: «Tema asignado a username0, [#2 to username1], [#10 to username2]" assigned_to_w_ellipsis: "Asignado a..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ es: title: "Asignar tema" reassign_title: "Reasignar tema" assign: "Asignar" + assignee_label: Asignado + choose_assignee: Elige un usuario para asignar. note_label: Nota optional_label: "(opcional)" status_label: Estado + suggestions: sugerencias assign_post_modal: title: "Asignar publicación" claim: diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index 6839cc4..079798a 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -11,15 +11,19 @@ fr: title: "Désattribué" help: "Sujets qui ne sont pas attribués" action_codes: - assigned: "A Attribué %{who} le %{when}" - assigned_group: "A Attribué %{who} le %{when}" - unassigned: "A Annulé l'Attribution de %{who} le %{when}" - unassigned_group: "A Annulé l'Attribution de %{who} le %{when}" + assigned: "A attribué à %{who} le %{when}" + assigned_group: "A attribué à %{who} le %{when}" + assigned_to_post: "A attribué %{who} au message le %{when}" + assigned_group_to_post: "A attribué %{who} au message le %{when}" + unassigned: "A annulé l'attribution à %{who} le %{when}" + unassigned_group: "A annulé l'attribution à %{who} le %{when}" + unassigned_from_post: "A annulé l'attribution de %{who} au message le %{when}" + unassigned_group_from_post: "A annulé l'attribution de %{who} au message le %{when}" reassigned: "Réattribution à %{who} le %{when}" reassigned_group: "Réattribution à %{who} le %{when}" - details_change: "A modifié les détAils de l'Attribution pour %{who} %{when}" - note_change: "A modifié lA note de l'Attribution pour %{who} %{when}" - status_change: "A modifié le stAtut de l'Attribution pour %{who} %{when}" + details_change: "A modifié les détails de l'attribution à %{who} le %{when}" + note_change: "A modifié la note de l'attribution à %{who} le %{when}" + status_change: "A modifié le statut de l'attribution à %{who} le %{when}" discourse_assign: add_unassigned_filter: "Ajouter le filtre « Non attribués » à la catégorie" cant_act: "Vous ne pouvez pas agir sur des signalements qui ont été attribués à d'autres utilisateurs" @@ -29,6 +33,9 @@ fr: assigned: "Attribué" group_everyone: "Tout le monde" assigned_to: "Attribué à" + assigned_topic_to: "A attribué le message à %{username}" + assign_post_to: "A attribué %{post_number} à %{username}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} à %{username}" assigned_to_w_ellipsis: "Attribué à…" assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -56,9 +63,12 @@ fr: title: "Attribuer le sujet" reassign_title: "Réattribuer le sujet" assign: "Attribuer" + assignee_label: Attributaire + choose_assignee: Choisissez un utilisateur à attribuer. note_label: Note optional_label: "(facultatif)" status_label: Statut + suggestions: suggestions assign_post_modal: title: "Attribuer un message" claim: diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml index 6e1a6af..8f0c525 100644 --- a/config/locales/client.it.yml +++ b/config/locales/client.it.yml @@ -33,6 +33,9 @@ it: assigned: "Assegnato" group_everyone: "Chiunque" assigned_to: "Assegnato a" + assigned_topic_to: "Argomento assegnato a %{username}" + assign_post_to: "#%{post_number} assegnato a %{username}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} a %{username}\" #assign_post_to_multiple utilizzato nel modulo elenco, esempio: \"Argomento assegnato a username0, [#2 a username1], [#10 a username2]" assigned_to_w_ellipsis: "Assegnato a..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ it: title: "Assegna Argomento" reassign_title: "Riassegna argomento" assign: "Assegna" + assignee_label: Assegnatario + choose_assignee: Scegli un utente da assegnare. note_label: Nota optional_label: "(opzionale)" status_label: Stato + suggestions: suggerimenti assign_post_modal: title: "Assegna messaggio" claim: diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index 8cd740f..57817bf 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -33,6 +33,9 @@ ja: assigned: "割り当て済み" group_everyone: "全員" assigned_to: "割り当て先" + assigned_topic_to: "トピックを %{username} に割り当てました" + assign_post_to: "#%{post_number} を %{username} に割り当てました" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} を %{username}\" # assign_post_to_multiple をリスト形式で使用します。例: \"トピックを username0, [#2 to username1], [#10 to username2] に割り当てました" assigned_to_w_ellipsis: "割り当て先..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ ja: title: "トピックを割り当てる" reassign_title: "トピックを再割り当てする" assign: "割り当てる" + assignee_label: 割り当てられた担当者 + choose_assignee: 割り当てるユーザーを選択します。 note_label: メモ optional_label: "(オプション)" status_label: ステータス + suggestions: 提案 assign_post_modal: title: "投稿を割り当てる" claim: diff --git a/config/locales/client.nl.yml b/config/locales/client.nl.yml index 96b1a05..fbe8ed7 100644 --- a/config/locales/client.nl.yml +++ b/config/locales/client.nl.yml @@ -33,6 +33,9 @@ nl: assigned: "Toegewezen" group_everyone: "Iedereen" assigned_to: "Toegewezen aan" + assigned_topic_to: "Topic toegewezen aan %{username}" + assign_post_to: "#%{post_number} toegewezen aan %{username}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} aan %{username}\" # assign_post_to_multiple gebruikt in lijstvorm, bijvoorbeeld: \"Topic toegewezen aan gebruikersnaam0, [#2 aan gebruikersnaam1], [#10 aan gebruikersnaam2]" assigned_to_w_ellipsis: "Toegewezen aan..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ nl: title: "Topic toewijzen" reassign_title: "Topic opnieuw toewijzen" assign: "Toewijzen" + assignee_label: Toegewezen persoon + choose_assignee: Kies een gebruiker om toe te wijzen. note_label: Opmerking optional_label: "(optioneel)" status_label: Status + suggestions: suggesties assign_post_modal: title: "Bericht toewijzen" claim: diff --git a/config/locales/client.pt.yml b/config/locales/client.pt.yml index dc7672e..9101cce 100644 --- a/config/locales/client.pt.yml +++ b/config/locales/client.pt.yml @@ -6,23 +6,159 @@ pt: js: + filters: + unassigned: + title: "Não atribuído(a)" + help: "Tópicos que não foram atribuídos" + action_codes: + assigned: "Atribuiu %{who} %{when}" + assigned_group: "Atribuiu %{who} %{when}" + assigned_to_post: "Atribuiu %{who} à postagem %{when}" + assigned_group_to_post: "Atribuiu %{who} à postagem %{when}" + unassigned: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}" + unassigned_group: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}" + unassigned_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da postagem %{when}" + unassigned_group_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da postagem %{when}" + reassigned: "Reatribuiu %{who} %{when}" + reassigned_group: "Reatribuiu %{who} %{when}" + details_change: "Detalhes da atribuição alterados para %{who} %{when}" + note_change: "Nota da atribuição alterada para %{who} %{when}" + status_change: "Status da atribuição alterado para %{who} %{when}" discourse_assign: + add_unassigned_filter: "Adicionar filtro \"não atribuído\" à categoria" + cant_act: "Você não pode agir em sinalizadores que foram atribuídos a outros(as) usuários(as)" + cant_act_unclaimed: "Você deve solicitar este tópico antes de agir nos sinalizadores." + topic_search_placeholder: "Pesquisar tópicos por título ou conteúdo da publicação" + sidebar_name_filter_placeholder: "Nome/nome do(a) usuário(a)" + assigned: "Atribuído(a)" group_everyone: "Todos" + assigned_to: "Atribuído(a) a" + assigned_topic_to: "Tópico atribuído a %{username}" + assign_post_to: "Atribuiu #%{post_number} a %{username}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} para %{username}\" # assign_post_to_multiple usado no formulário da lista, por exemplo: \"Tópico atribuído a username0, [#2 to username1], [#10 to username2]" + assigned_to_w_ellipsis: "Atribuído(a) a..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" + unassign: + title: "Cancelar atribuição" + title_w_ellipsis: "Cancelar atribuição..." + help: "Cancelar atribuição de %{username} do tópico" + assign: + title: "Atribuir" + help: "Atribuir tópico ao(à) usuário(a)" + assign_post: + title: "Atribuir postagem" + unassign_post: + title: "Cancelar atribuição da postagem" + help: "Cancelar atribuição de %{username} da postagem" reassign: title: "Editar" + title_w_ellipsis: "Editar atribuição..." + to_self: "Reatribuir a mim" + to_self_help: "Reatribuir tópico a mim" + help: "Editar detalhes da atribuição" + reassign_modal: + title: "Reatribuir tópico" assign_modal: + title: "Atribuir tópico" + reassign_title: "Reatribuir tópico" + assign: "Atribuir" + assignee_label: Destinatário(a) + choose_assignee: Escolha um(a) usuário(a) para atribuir. + note_label: Observação optional_label: "(opcional)" status_label: Estado + suggestions: sugestões + assign_post_modal: + title: "Atribuir postagem" + claim: + title: "solicitar" + help: "Atribuir tópico a si" assign_mailer: never: "Nunca" + different_users: "Apenas se o(a) atribuidor(a) e o(a) destinatário(a) forem usuários(as) diferentes" always: "Sempre" reminders_frequency: + description: "Frequência de recebimento de lembretes de tópicos atribuídos" never: "Nunca" daily: "Diário" weekly: "Semanal" monthly: "Mensal" quarterly: "Trimestral" + admin: + groups: + manage: + interaction: + assign: "Atribuir" + assignable_levels: + title: "Quem pode atribuir este grupo" + user: + messages: + assigned_title: "Atribuiu (%{count})" + assigned: "Atribuído(a)" + no_assignments_title: "Você ainda não tem atribuições" + no_assignments_body: > + Seus tópicos e mensagens atribuídos serão listados aqui. Você receberá uma notificação periódica com um lembrete das suas atribuições, que pode ser ajustada nas suas preferências do(a) usuário(a).%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ pt_BR: title: "Atribuir tópico" reassign_title: "Reatribuir tópico" assign: "Atribuir" + assignee_label: Destinatário(a) + choose_assignee: Escolha um(a) usuário(a) para atribuir. note_label: Observação optional_label: "(opcional)" status_label: Status + suggestions: sugestões assign_post_modal: title: "Atribuir postagem" claim: diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index 74f7929..b35e66b 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -21,9 +21,9 @@ ru: unassigned_group_from_post: "Снял(а) ответственного %{who} с этого сообщения %{when}" reassigned: "Переназначено: %{who} %{when}" reassigned_group: "Переназначено: %{who} %{when}" - details_change: "Изменены детали назначения для %{who} %{when}" + details_change: "Изменены подробности назначения для %{who} %{when}" note_change: "Изменено примечание назначения для %{who} %{when}" - status_change: "Изменён статус назначения для %{who} %{when}" + status_change: "Изменен статус назначения для %{who} %{when}" discourse_assign: add_unassigned_filter: "Добавить в раздел фильтр 'Неназначенные'" cant_act: "Вы не можете работать с жалобами, назначенными другому сотруднику" @@ -33,6 +33,9 @@ ru: assigned: "Назначенные темы" group_everyone: "Все" assigned_to: "Назначено:" + assigned_topic_to: "Назначил(а) тему пользователю %{username}" + assign_post_to: "Назначил(а) ответственным %{username} в сообщение #%{post_number}" + assign_post_to_multiple: "#%{post_number} пользователю %{username}\" # assign_post_to_multiple used in list form, example: \"Assigned topic to username0, [#2 to username1], [#10 to username2]" assigned_to_w_ellipsis: "Назначено..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ ru: title: "Назначить ответственного в тему" reassign_title: "Переназначить тему" assign: "Назначить" + assignee_label: Назначенный + choose_assignee: Выберите пользователя для назначения. note_label: Примечание optional_label: "(необязательно)" status_label: Статус + suggestions: подсказки assign_post_modal: title: "Назначить сообщение" claim: diff --git a/config/locales/client.tr_TR.yml b/config/locales/client.tr_TR.yml index 8ff4f2f..610a5d1 100644 --- a/config/locales/client.tr_TR.yml +++ b/config/locales/client.tr_TR.yml @@ -33,6 +33,9 @@ tr_TR: assigned: "Atandı" group_everyone: "Herkes" assigned_to: "Şuraya atandı:" + assigned_topic_to: "Konu %{username} adlı kullanıcıya atandı" + assign_post_to: "#%{post_number}, %{username} adlı kullanıcıya atandı" + assign_post_to_multiple: "%{username} adlı kullanıcıya #%{post_number} \" # assign_post_to_multiple liste formunda kullanıldı, örnek: \"Konu username0'a atandı, [#2, username1'e], [#10, username2'ye]" assigned_to_w_ellipsis: "Şuraya atandı..." assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -65,6 +68,7 @@ tr_TR: note_label: Not optional_label: "(isteğe bağlı)" status_label: Durum + suggestions: öneriler assign_post_modal: title: "Gönderi ata" claim: diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index cef4e1d..f52fcc1 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -33,6 +33,9 @@ zh_CN: assigned: "已分配" group_everyone: "所有人" assigned_to: "已分配给" + assigned_topic_to: "将话题分配给 %{username}" + assign_post_to: "将 #%{post_number} 分配给 %{username}" + assign_post_to_multiple: "将 #%{post_number} 分配给 %{username}" assigned_to_w_ellipsis: "已分配给…" assign_notification: "%{username} %{description}
" assign_group_notification: "%{username} %{description}
" @@ -60,9 +63,12 @@ zh_CN: title: "分配话题" reassign_title: "重新分配话题" assign: "分配" + assignee_label: 受理人 + choose_assignee: 选择要分配的用户。 note_label: 注释 optional_label: "(可选)" status_label: 状态 + suggestions: 建议 assign_post_modal: title: "分配帖子" claim: diff --git a/config/locales/server.ar.yml b/config/locales/server.ar.yml index 83a0f2d..1ecce2e 100644 --- a/config/locales/server.ar.yml +++ b/config/locales/server.ar.yml @@ -16,6 +16,7 @@ ar: unassign_on_group_archive: "إلغاء تعيين الرسالة (وإعادة تعيينها إذا عادت إلى صندوق الوارد) عند أرشفة إحدى المجموعات للرسالة" unassign_on_close: "إلغاء تعيين الموضوع عند إغلاقه" reassign_on_open: "إعادة تعيين المستخدمين/المجموعات المعيَّنة مسبقًا عند فتح الموضوع" + invite_on_assign: "دعوة المستخدم أو المجموعة إلى الرسالة الشخصية عند تعيينها إليهما، إذا لم يكونا مشاركين فيها بالفعل." assign_mailer: "متى يتم إرسال إشعار بالتعيينات عبر البريد الإلكتروني" remind_assigns: "تذكير المستخدمين بالتعيينات قيد الانتظار" remind_assigns_frequency: "معدل تكرار تذكير المستخدمين بالموضوعات المعيَّنة" @@ -45,6 +46,7 @@ ar: flag_assigned: "عذرًا، موضوع هذا البلاغ معيَّن إلى مستخدم آخر" flag_unclaimed: "يجب عليك المطالبة بملكية هذا الموضوع قبل اتخاذ إجراء بشأن البلاغ" topic_assigned_excerpt: "عيَّن الموضوع \"%{title}\" إليك" + topic_group_assigned_excerpt: "تم تعيين الموضوع '%{title}' إلى المجموعة @%{group}" reminders_frequency: never: "أبدًا" daily: "يوميًا" diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index 0858bc9..8635d03 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -16,6 +16,7 @@ de: unassign_on_group_archive: "Zuordnung aufheben, wenn eine Nachricht von einer Gruppe archiviert wurde (neu zuordnen, wenn sie wieder in den Posteingang verschoben wird)" unassign_on_close: "Zuordnung aufheben, wenn ein Thema geschlossen wird" reassign_on_open: "Wenn ein Thema eröffnet wird, ordne zuvor zugeordnete Benutzer/Gruppen neu zu" + invite_on_assign: "Wenn eine persönliche Nachricht einem Benutzer oder einer Gruppe zugeordnet wird, lade ihn/sie zu der PN ein, wenn er/sie nicht bereits Teilnehmer ist." assign_mailer: "Wann für Zuordnungen Benachrichtigungs-E-Mails gesendet werden" remind_assigns: "Benutzer an ausstehende Zuordnungen erinnern." remind_assigns_frequency: "Häufigkeit, mit der Benutzer an zugeordnete Themen erinnert werden." @@ -45,6 +46,7 @@ de: flag_assigned: "Entschuldige, das Thema dieser Meldung ist einem anderen Benutzer zugeordnet" flag_unclaimed: "Du musst dieses Thema übernehmen, bevor du die Meldung behandeln kannst" topic_assigned_excerpt: "hat dir das Thema „%{title}“ zugeordnet" + topic_group_assigned_excerpt: "hat das Thema „%{title}“ @%{group} zugeordnet" reminders_frequency: never: "nie" daily: "täglich" diff --git a/config/locales/server.es.yml b/config/locales/server.es.yml index d204bd4..64bc901 100644 --- a/config/locales/server.es.yml +++ b/config/locales/server.es.yml @@ -16,6 +16,7 @@ es: unassign_on_group_archive: "Cuando un mensaje es archivado por un grupo, anula la asignación del mensaje (reasigna si se mueve nuevamente a la bandeja de entrada)" unassign_on_close: "Cuando se cierra un tema, anular la asignación del tema" reassign_on_open: "Cuando se abre un tema se reasignan los usuarios/grupos previamente asignados" + invite_on_assign: "Cuando se asigna un mensaje personal a un usuario o grupo, invítale al MP si aún no es participante." assign_mailer: "Cuándo enviar notificaciones por correo electrónico de asignaciones." remind_assigns: "Recordar a los usuarios sobre asignaciones pendientes." remind_assigns_frequency: "Frecuencia para recordar a los usuarios sobre los temas asignados." @@ -45,6 +46,7 @@ es: flag_assigned: "Lo sentimos, el tema de esa denuncia está asignado a otro usuario." flag_unclaimed: "Debes reclamar este tema antes de actuar sobre la denuncia" topic_assigned_excerpt: "te asignó el tema «%{title}»" + topic_group_assigned_excerpt: "asignó el tema '%{title}' a @%{group}" reminders_frequency: never: "nunca" daily: "diariamente" diff --git a/config/locales/server.fr.yml b/config/locales/server.fr.yml index 01a35c6..e7a21c1 100644 --- a/config/locales/server.fr.yml +++ b/config/locales/server.fr.yml @@ -16,6 +16,7 @@ fr: unassign_on_group_archive: "Quand un message est archivé par un groupe, annuler l'attribution du message (réattribué s'il est à nouveau déplacé dans la boîte de réception)" unassign_on_close: "Quand un sujet est fermé, annuler l'attribution du sujet" reassign_on_open: "Lorsqu'un sujet est ouvert, réattribuer les utilisateurs/groupes précédemment attribués" + invite_on_assign: "Lorsqu'un message personnel est attribué à un utilisateur ou à un groupe, invitez-le dans le MD s'il n'est pas déjà participant." assign_mailer: "Quand envoyer un e-mail de notification pour les attributions" remind_assigns: "Rappelle aux utilisateurs les attributions en attente." remind_assigns_frequency: "Fréquence à laquelle rappeler les attributions aux utilisateurs." @@ -45,6 +46,7 @@ fr: flag_assigned: "Nous sommes désolés, le sujet de ce signalement est attribué à un autre utilisateur." flag_unclaimed: "Vous devez réserver ce sujet avant d'agir sur le signalement" topic_assigned_excerpt: "vous a attribué le sujet « %{title} »" + topic_group_assigned_excerpt: "a attribué le sujet « %{title} » à @%{group}" reminders_frequency: never: "jamais" daily: "chaque jour" diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml index 7fed446..f324301 100644 --- a/config/locales/server.it.yml +++ b/config/locales/server.it.yml @@ -16,6 +16,7 @@ it: unassign_on_group_archive: "Quando un messaggio viene archiviato da un gruppo, annullare l'assegnazione (riassegnare se viene spostato nuovamente nella posta in arrivo)" unassign_on_close: "Quando un argomento viene chiuso annullare l'assegnazione" reassign_on_open: "Quando viene riaperto un argomento, riassegna utenti/gruppi assegnati in precedenza" + invite_on_assign: "Quando un messaggio personale viene assegnato a un utente o gruppo, invitalo ai MP se non è già un partecipante." assign_mailer: "Quando inviare email di notifica per le assegnazioni" remind_assigns: "Ricorda agli utenti le assegnazioni in sospeso." remind_assigns_frequency: "Frequenza per ricordare agli utenti gli argomenti assegnati." @@ -45,6 +46,7 @@ it: flag_assigned: "Spiacenti, l'argomento segnalato è già assegnato a un altro utente" flag_unclaimed: "Devi rivendicare l'argomento prima di lavorare sulla segnalazione" topic_assigned_excerpt: "ti ha assegnato l'argomento '%{title}'" + topic_group_assigned_excerpt: "assegnato l'argomento \"%{title}\" a @%{group}" reminders_frequency: never: "mai" daily: "giornalmente" diff --git a/config/locales/server.ja.yml b/config/locales/server.ja.yml index 82ebda6..0f97b92 100644 --- a/config/locales/server.ja.yml +++ b/config/locales/server.ja.yml @@ -16,6 +16,7 @@ ja: unassign_on_group_archive: "メッセージがグループによってアーカイブされると、メッセージの割り当てを解除する(受信トレイに戻されると再割り当てされる)" unassign_on_close: "トピックがクローズされると、トピックの割り当てを解除する" reassign_on_open: "トピックがオープンになると、前に割り当てられたユーザー/グループに再割り当てする" + invite_on_assign: "個人メッセージがユーザーまたはグループに割り当てられたときに、それらのユーザーまたはグループがすでに PM に参加していない場合は、PM に招待します。" assign_mailer: "割り当ての通知メールを送信するタイミング" remind_assigns: "保留中の割り当てについてユーザーに通知します。" remind_assigns_frequency: "割り当てられたトピックについてユーザーに通知する頻度です。" @@ -45,6 +46,7 @@ ja: flag_assigned: "申し訳ありませんが、その通報のトピックは別のユーザーに割り当てられています" flag_unclaimed: "通報に対応する前にそのトピックを引き受ける必要があります" topic_assigned_excerpt: "あなたにトピック「%{title}」を割り当てました" + topic_group_assigned_excerpt: "がトピック '%{title}' を @%{group} に割り当てました" reminders_frequency: never: "通知しない" daily: "毎日" diff --git a/config/locales/server.nl.yml b/config/locales/server.nl.yml index 08522ad..37debb9 100644 --- a/config/locales/server.nl.yml +++ b/config/locales/server.nl.yml @@ -16,6 +16,7 @@ nl: unassign_on_group_archive: "Wanneer een bericht wordt gearchiveerd door een groep, toewijzing van bericht opheffen (opnieuw toewijzen bij terug plaatsen naar inbox)" unassign_on_close: "Wanneer een topic wordt gesloten, toewijzing van topic opheffen" reassign_on_open: "Wanneer een topic wordt geopend, eerder toegewezen gebruikers/groepen opnieuw toewijzen" + invite_on_assign: "Wanneer een persoonlijk bericht is toegewezen aan een gebruiker of groep, nodig deze dan uit voor het PB als deze nog geen deelnemer is." assign_mailer: "Wanneer een e-mailmelding sturen voor toewijzingen" remind_assigns: "Gebruikers aan wachtende toewijzingen herinneren" remind_assigns_frequency: "Frequentie voor het herinneren van gebruikers aan toegewezen topics." @@ -45,6 +46,7 @@ nl: flag_assigned: "Sorry, het topic van die markering is aan een andere gebruiker toegewezen" flag_unclaimed: "Je moet dat topic claimen voordat je actie onderneemt op de markering" topic_assigned_excerpt: "heeft het topic '%{title}' aan jou toegewezen" + topic_group_assigned_excerpt: "Topic '%{title}' toegewezen aan @%{group}" reminders_frequency: never: "nooit" daily: "dagelijks" diff --git a/config/locales/server.pt.yml b/config/locales/server.pt.yml index 11bc6d4..cf4ac31 100644 --- a/config/locales/server.pt.yml +++ b/config/locales/server.pt.yml @@ -5,10 +5,96 @@ # https://translate.discourse.org/ pt: + site_settings: + assign_enabled: "Ativar o plug-in de atribuição" + assigns_public: "Permitir que o público geral veja atribuições de tópico" + assigns_user_url_path: "Caminho para os tópicos atribuídos dos(as) usuários(as) (usar: {username} para substuir o nome do(a) usuário(a))" + assigns_by_staff_mention: "Se um membro da equipe mencionar o tópico de outro membro da equipe, o tópico será atribuído automaticamente" + unassign_creates_tracking_post: "Se você cancelar a atribuição de um tópico, um sussurro ou pequena ação será criada para acompanhar a alteração" + assign_self_regex: "Regex que é preciso passar para autoatribuição. Por exemplo: \"minha lista\"" + assign_other_regex: "Regex que é preciso passar para atribuir tópicos aos(às) outros(as) através de menção. Por exemplo: \"sua lista\"." + unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem for arquivada por grupo, cancelar atribuição da mensagem (reatribuir se for movida de volta para a caixa de entrada)" + unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, cancelar atribuição do tópico" + reassign_on_open: "Quando um tópico for aberto, reatribuir grupos/usuários(as) atribuídos(as) anteriormente" + invite_on_assign: "Quando uma mensagem pessoal for atribuída a um(a) usuário(a) ou gurpo, convidar para MP caos ainda não seja um(a) participante." + assign_mailer: "Quadno enviar e-mail de notificação para atribuições" + remind_assigns: "Lembrar usuários(as) sobre atribuições pendentes." + remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários(as) sobre tópicos atribuídos." + max_assigned_topics: "Quantidade máxima de tópicos que podem ser atribuídos a um(a) usuário(a)." + assign_allowed_on_groups: "Usuários(as) nestes grupos têm permissão para atribuir tópicos e podem receber atribuições de tópicos." + enable_assign_status: "Adicionar um campo de status personalizável para cada atribuição." + assign_statuses: "Lista de status disponíveis para cada atribuição. O primeiro status é o status aplicado a toda atribuição nova." + errors: + assign_statuses: + too_few: "Deve haver pelo menos dois status diferentes disponíveis." + duplicate: "Há valores de status repetidos." + removed_in_use: "Não é possível remover um status da lista se houver atribuições existentes usando este status." discourse_assign: + assigned_to: "Tópico atribuído a @%{username}" + unassigned: "A atribuição do tópico foi cancelada" + already_claimed: "Este tópico já foi solicitado." + already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{username}" + too_many_assigns: "@%{username} já atingiu o máximo de tópicos atribuídos (%{max})." + too_many_assigns_for_topic: "O limite de %{limit} atribuições por tópico foi atingido" + forbidden_assign_to: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos." + forbidden_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribiur @%{username}, pois não tem acesso a esta MP. Você pode atribuir acesso a @%{username} convidando para esta MP." + forbidden_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não tem acesso a este tópico." + group_already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{group}" + forbidden_group_assign_to: "Não é possível atribuir @%{group}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos." + forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a esta MP." + forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a este tópico." + flag_assigned: "Desculpe, o tópico dessa sinalização já foi atribuído a outro(a) usuário(a)" + flag_unclaimed: "Você deve solicitar esse tópico antes de agir no sinalizador" + topic_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a você" + topic_group_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a @%{group}" reminders_frequency: never: "nunca" daily: "diariamente" weekly: "semanalmente" monthly: "mensal" quarterly: "trimestral" + assign_mailer: + title: "Atribuir mensageiro(a)" + subject_template: "[%{email_prefix}] Você foi atribuído(a) por %{assignee_name} a \"%{topic_title}\"!" + text_body_template: | + Olá, você foi **atribuído(a)** por %{assignee_name} a uma discussão + > **%{topic_title}** + > + > %{topic_excerpt} + + Se tiver interesse, clique no link abaixo: + [%{topic_link}](%{topic_link}) + pending_assigns_reminder: + title: "Você tem %{pending_assignments} atribuições pendentes" + body: | + Atualmente você tem [%{pending_assignments} atribuições pendentes](%{assignments_link}). + + %{newest_assignments} + %{oldest_assignments} + + Este lembrete será enviado %{frequency} se você tiver mais de um tópico atribuído. + newest: | + ### Mais recentes + %{topic_0} + %{topic_1} + %{topic_2} + oldest: | + ### Mais antigos + %{topic_0} + %{topic_1} + %{topic_2} + discourse_automation: + scriptables: + random_assign: + title: Atribuição aleatória + no_one: "Tentativa de atribuir aleatoriamente um mebro de \"@%{group}\", mas ninguém estava disponível." + discourse_push_notifications: + popup: + assigned: "@%{username} atribuiu você" + activerecord: + errors: + models: + assignment: + attributes: + status: + invalid: "O status selecionado é inválido (não está incuso as configurações do site assigned_status)." diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml index f0229be..0158beb 100644 --- a/config/locales/server.pt_BR.yml +++ b/config/locales/server.pt_BR.yml @@ -16,6 +16,7 @@ pt_BR: unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem é arquivada por um grupo, remover a atribuição da mensagem (reatribuir se for movida de volta para a caixa de entrada)" unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, remover a atribuição do tópico" reassign_on_open: "Quando um tópico for aberto, reatribuir grupos/usuários(as) atribuídos anteriormente" + invite_on_assign: "Quando uma mensagem pessoal for atribuída a um(a) usuário(a) ou grupo, convide para a MP caso ainda seja um(a) participante." assign_mailer: "Quando enviar e-mail de notificação por atribuições" remind_assigns: "Lembrar usuários sobre atribuições pendentes." remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários sobre tópicos atribuídos." @@ -45,6 +46,7 @@ pt_BR: flag_assigned: "Desculpe, aquele tópico da sinalização está designado à outro usuário" flag_unclaimed: "Você precisa reivindicar aquele tópico antes de atuar na sinalização" topic_assigned_excerpt: "Você foi atribuído(a) ao tópico \"%{title}\"" + topic_group_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a @%{group}" reminders_frequency: never: "nunca" daily: "diariamente" diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml index 5b0e8ce..3764576 100644 --- a/config/locales/server.ru.yml +++ b/config/locales/server.ru.yml @@ -16,6 +16,7 @@ ru: unassign_on_group_archive: "Отменить назначение сообщения, когда сообщение архивируется группой (переназначить, если оно возвращено обратно из архива)" unassign_on_close: "Снимать ответственного с темы при её закрытии" reassign_on_open: "При открытии темы переназначать ранее назначенных пользователей (группы)" + invite_on_assign: "Если личное сообщение назначено пользователю или группе, пригласить их, если они еще не являются участниками." assign_mailer: "Когда отправлять уведомления по электронной почте для назначений" remind_assigns: "Напоминать пользователям об ожидающих назначениях." remind_assigns_frequency: "Частота напоминания пользователям о назначенных темах." @@ -45,6 +46,7 @@ ru: flag_assigned: "Извините, эта тема с жалобой назначена другому пользователю" flag_unclaimed: "Вы должны зарезервировать эту тему прежде чем рассматривать жалобу." topic_assigned_excerpt: "назначил вам тему '%{title}'" + topic_group_assigned_excerpt: "назначил(а) тему «%{title}» группе «@%{group}»" reminders_frequency: never: "никогда" daily: "ежедневно" diff --git a/config/locales/server.tr_TR.yml b/config/locales/server.tr_TR.yml index 045df7f..9c27628 100644 --- a/config/locales/server.tr_TR.yml +++ b/config/locales/server.tr_TR.yml @@ -16,6 +16,7 @@ tr_TR: unassign_on_group_archive: "Bir mesaj bir grup tarafından arşivlendiğinde, mesajın atamasını kaldırın (gelen kutusuna geri taşınırsa yeniden atayın)" unassign_on_close: "Bir konu kapatıldığında konu atamasını kaldırın" reassign_on_open: "Bir konu açıldığında önceden atanmış kullanıcıları/grupları yeniden atayın" + invite_on_assign: "Bir kullanıcıya veya gruba kişisel bir mesaj atandığında, zaten katılımcı değillerse onları Kişisel Mesaja davet edin." assign_mailer: "Atamalar için bildirim e-postasının ne zaman gönderileceği" remind_assigns: "Kullanıcılara bekleyen atamaları hatırlatın." remind_assigns_frequency: "Kullanıcılara atanan konuları hatırlatma sıklığı." diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index 220ccd9..da98dd5 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -16,6 +16,7 @@ zh_CN: unassign_on_group_archive: "当消息被群组归档时,取消分配消息(如果移回收件箱则重新分配)" unassign_on_close: "当话题被关闭时取消分配话题" reassign_on_open: "当话题被打开后,重新分配给之前分配的用户/群组" + invite_on_assign: "将个人消息分配给用户或群组时,如果他们还不是参与者,请邀请他们加入 PM。" assign_mailer: "何时发送任务分配的通知电子邮件" remind_assigns: "提醒用户存在待处理的分配。" remind_assigns_frequency: "就已分配的话题提醒用户的频率。" @@ -45,6 +46,7 @@ zh_CN: flag_assigned: "抱歉,该举报的话题已被分配给其他用户" flag_unclaimed: "在对举报采取行动之前,您必须先认领该话题。" topic_assigned_excerpt: "向您分配了话题 '%{title}'" + topic_group_assigned_excerpt: "将话题“%{title}”分配给 @%{group}" reminders_frequency: never: "永不" daily: "每天"