diff --git a/Gemfile.lock b/Gemfile.lock index 705b4bd..79c0f82 100644 --- a/Gemfile.lock +++ b/Gemfile.lock @@ -1,8 +1,8 @@ GIT remote: https://github.com/discourse/translations-manager.git - revision: 68bbf2a99412638b73057935c89c6b2e1945e092 + revision: 5d492813464ab349a173de1e6cc4c03a146d374d specs: - translations-manager (0.5) + translations-manager (0.6) GEM specs: diff --git a/config/locales/client.ar.yml b/config/locales/client.ar.yml index 43ee898..b0438d9 100644 --- a/config/locales/client.ar.yml +++ b/config/locales/client.ar.yml @@ -8,9 +8,12 @@ ar: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'أبدا' - daily: 'يوم' - weekly: 'اسبوع' - monthly: 'شهر' - quarterly: 'ربع سنة' + always: 'دوما' + reminders_frequency: + never: "أبدا" + daily: "يوم" + weekly: "اسبوع" + monthly: "شهر" + quarterly: "ربع سنة" diff --git a/config/locales/client.be.yml b/config/locales/client.be.yml index 7866bc8..8738d51 100644 --- a/config/locales/client.be.yml +++ b/config/locales/client.be.yml @@ -9,12 +9,15 @@ be: js: discourse_assign: assigned: "прызначаны" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'ніколі' - daily: 'штодня' - weekly: 'штотыдзень' - monthly: 'штомесяц' - quarterly: 'штоквартальна' + always: 'заўсёды' + reminders_frequency: + never: "ніколі" + daily: "штодня" + weekly: "штотыдзень" + monthly: "штомесяц" + quarterly: "штоквартальна" user: messages: assigned: "прызначаны" diff --git a/config/locales/client.bg.yml b/config/locales/client.bg.yml index 5658de2..1ba4e82 100644 --- a/config/locales/client.bg.yml +++ b/config/locales/client.bg.yml @@ -8,9 +8,12 @@ bg: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Никога' - daily: 'Дневно' - weekly: 'Седмично' - monthly: 'Месечно' - quarterly: 'Тримесечно' + always: 'Винаги' + reminders_frequency: + never: "Никога" + daily: "Дневно" + weekly: "Седмично" + monthly: "Месечно" + quarterly: "Тримесечно" diff --git a/config/locales/client.bs_BA.yml b/config/locales/client.bs_BA.yml index 30cbc6e..40bc5af 100644 --- a/config/locales/client.bs_BA.yml +++ b/config/locales/client.bs_BA.yml @@ -9,9 +9,12 @@ bs_BA: js: discourse_assign: assign_notification: "

{{username}}{{description}}

" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nikad' - daily: 'Popularne Dnevno' - weekly: 'Popularne Sedmično' - monthly: 'Popularne Mjesečno' - quarterly: 'Kvartalno' + always: 'Uvijek' + reminders_frequency: + never: "Nikad" + daily: "Popularne Dnevno" + weekly: "Popularne Sedmično" + monthly: "Popularne Mjesečno" + quarterly: "Kvartalno" diff --git a/config/locales/client.ca.yml b/config/locales/client.ca.yml index b34424d..3ac8063 100644 --- a/config/locales/client.ca.yml +++ b/config/locales/client.ca.yml @@ -10,6 +10,7 @@ ca: filters: unassigned: title: "No assignat" + help: "Temes que no estan assignats" action_codes: assigned: "assignat %{who} %{when}" unassigned: "desassignat %{who} %{when}" @@ -30,18 +31,21 @@ ca: help: "Reassigna el tema a un altre usuari" assign_modal: title: "Assigna el tema" - description: "Introduïu el nom d'usuari de la persona a qui voleu assignar aquest tema" + description: "Introduïu el nom de l’usuari a qui voleu assignar aquest tema" assign: "Assigna" claim: title: "reclama" help: "Assigneu-vos el tema" + assign_mailer: + never: 'Mai' + always: 'Sempre' reminders_frequency: description: "Freqüència per a rebre recordatoris de temes assignats" - never: 'Mai' - daily: 'Diàriament' - weekly: 'Setmanalment' - monthly: 'Mensualment' - quarterly: 'Trimestralment' + never: "Mai" + daily: "Diàriament" + weekly: "Setmanalment" + monthly: "Mensualment" + quarterly: "Trimestralment" user: messages: assigned_title: "Assignats (%{count})" diff --git a/config/locales/client.cs.yml b/config/locales/client.cs.yml index d4568b0..3de0f9d 100644 --- a/config/locales/client.cs.yml +++ b/config/locales/client.cs.yml @@ -20,16 +20,18 @@ cs: help: "Zadat téma uživateli" assign_modal: title: "Zadat téma" - description: "Uveďte uživatelské jméno osoby, které chcete zadat toto téma" assign: "Zadat" claim: help: "Zadat téme sobě" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nikdy' - daily: 'Denně' - weekly: 'Týdně' - monthly: 'Měsíčně' - quarterly: 'Čtvrtletně' + always: 'Vždy' + reminders_frequency: + never: "Nikdy" + daily: "Denně" + weekly: "Týdně" + monthly: "Měsíčně" + quarterly: "Čtvrtletně" user: messages: assigned: "Zadáno" diff --git a/config/locales/client.da.yml b/config/locales/client.da.yml index 84d04fc..285fb92 100644 --- a/config/locales/client.da.yml +++ b/config/locales/client.da.yml @@ -8,9 +8,12 @@ da: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Aldrig' - daily: 'Dagligt' - weekly: 'Ugentligt' - monthly: 'Månedligt' - quarterly: 'Kvartalvis' + always: 'Altid' + reminders_frequency: + never: "Aldrig" + daily: "Dagligt" + weekly: "Ugentligt" + monthly: "Månedligt" + quarterly: "Kvartalvis" diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 13fb8f5..a4bfc15 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -27,18 +27,20 @@ de: help: "Thema an einen anderen Benutzer zuweisen" assign_modal: title: "Thema zuordnen" - description: "Gib den Benutzernamen der Person ein, der du dieses Thema zuordnen möchtest" assign: "Zuordnen" claim: title: "übernehmen" help: "Thema mir selbst zuordnen" + assign_mailer: + never: 'nie' + always: 'immer' reminders_frequency: description: "Intervall für das Erhalten von Erinnerungen an zugewiesene Themen" - never: 'nie' - daily: 'Täglich' - weekly: 'Wöchentlich' - monthly: 'Monatlich' - quarterly: 'Vierteljährlich' + never: "nie" + daily: "Täglich" + weekly: "Wöchentlich" + monthly: "Monatlich" + quarterly: "Vierteljährlich" user: messages: assigned_title: "Zugeordnet (%{count})" diff --git a/config/locales/client.el.yml b/config/locales/client.el.yml index 1451b85..22a9bab 100644 --- a/config/locales/client.el.yml +++ b/config/locales/client.el.yml @@ -8,9 +8,12 @@ el: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Ποτέ' - daily: 'Ημερήσια' - weekly: 'Εβδομαδιαία' - monthly: 'Μηνιαία' - quarterly: 'Τριμηνιαία' + always: 'Πάντα' + reminders_frequency: + never: "Ποτέ" + daily: "Ημερήσια" + weekly: "Εβδομαδιαία" + monthly: "Μηνιαία" + quarterly: "Τριμηνιαία" diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index 9c2fed4..81b643e 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -32,18 +32,22 @@ es: help: "Reasignar tema a un usuario distinto" assign_modal: title: "Asignar tema" - description: "Ingresa el nombre de usuario de la persona a la que te gustaría asignar este tema" + description: "Ingresa el nombre del usuario al que te gustaría asignar este tema" assign: "Asignar" claim: title: "reclamar" help: "Asígnate el tema" + assign_mailer: + never: 'Nunca' + different_users: 'Solo si quien asigna y quien es asignado son diferentes usuarios' + always: 'Siempre' reminders_frequency: description: "Frecuencia para recibir recordatorios de temas asignados." - never: 'Nunca' - daily: 'Diario' - weekly: 'Semanal' - monthly: 'Mensual' - quarterly: 'Trimestral' + never: "Nunca" + daily: "Diario" + weekly: "Semanal" + monthly: "Mensual" + quarterly: "Trimestral" user: messages: assigned_title: "Asignados (%{count})" diff --git a/config/locales/client.et.yml b/config/locales/client.et.yml index e201ed0..ec4cdf1 100644 --- a/config/locales/client.et.yml +++ b/config/locales/client.et.yml @@ -21,12 +21,15 @@ et: assign: "Määra" claim: help: "Määra teema endale" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Mitte kunagi' - daily: 'Igapäevaselt' - weekly: 'Iganädalaselt' - monthly: 'Igakuiselt' - quarterly: 'Kvartaalselt' + always: 'Alati' + reminders_frequency: + never: "Mitte kunagi" + daily: "Igapäevaselt" + weekly: "Iganädalaselt" + monthly: "Igakuiselt" + quarterly: "Kvartaalselt" user: messages: assigned: "Määratud" diff --git a/config/locales/client.fa_IR.yml b/config/locales/client.fa_IR.yml index a47768c..531ba18 100644 --- a/config/locales/client.fa_IR.yml +++ b/config/locales/client.fa_IR.yml @@ -8,9 +8,12 @@ fa_IR: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'هیچ‌وقت' - daily: 'روزانه' - weekly: 'هفتگی' - monthly: 'ماهیانه ' - quarterly: 'چهار‌ماهه' + always: 'همیشه' + reminders_frequency: + never: "هیچ‌وقت" + daily: "روزانه" + weekly: "هفتگی" + monthly: "ماهیانه " + quarterly: "چهار‌ماهه" diff --git a/config/locales/client.fi.yml b/config/locales/client.fi.yml index 2beef1c..13756b6 100644 --- a/config/locales/client.fi.yml +++ b/config/locales/client.fi.yml @@ -27,18 +27,20 @@ fi: help: "Osoita ketju uudelleen toiselle käyttäjälle" assign_modal: title: "Osoita ketju" - description: "Syötä sen käyttäjän nimi, jolle haluat tämän ketjun osoittaa" assign: "Osoita" claim: title: "omi" help: "Osoita ketju itsellesi" + assign_mailer: + never: 'Ei koskaan' + always: 'Aina' reminders_frequency: description: "Osoitettujen ketjujen muistutusten toistuvuus" - never: 'Ei koskaan' - daily: 'Päivittäin' - weekly: 'Viikoittain' - monthly: 'Kuukausittain' - quarterly: 'Vuosineljännettäin' + never: "Ei koskaan" + daily: "Päivittäin" + weekly: "Viikoittain" + monthly: "Kuukausittain" + quarterly: "Vuosineljännettäin" user: messages: assigned_title: "Osoitettu (%{count})" diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index a064a24..003ea0a 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -27,18 +27,21 @@ fr: help: "Réattribuer le sujet à un autre utilisateur" assign_modal: title: "Affecter le sujet" - description: "Entrez le nom de l'utilisateur dont vont souhaitez affecter le sujet" + description: "Saisir le nom de l'utilisateur auquel attribuer ce sujet" assign: "Affecter" claim: title: "revendiquer" help: "Affecter le sujet à vous-même" + assign_mailer: + never: 'Jamais' + always: 'Toujours' reminders_frequency: description: "Fréquence à laquelle recevoir des rappels de sujets assignés" - never: 'Jamais' - daily: 'Quotidien' - weekly: 'Hebdomadaire' - monthly: 'Mensuel' - quarterly: 'Trimestriel' + never: "Jamais" + daily: "Quotidien" + weekly: "Hebdomadaire" + monthly: "Mensuel" + quarterly: "Trimestriel" user: messages: assigned_title: "Affecté(s) (%{count})" diff --git a/config/locales/client.gl.yml b/config/locales/client.gl.yml index d9b8093..a87ef3f 100644 --- a/config/locales/client.gl.yml +++ b/config/locales/client.gl.yml @@ -8,9 +8,12 @@ gl: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nunca' - daily: 'Diario' - weekly: 'Semanal' - monthly: 'Mensual' - quarterly: 'Trimestral' + always: 'Sempre' + reminders_frequency: + never: "Nunca" + daily: "Diario" + weekly: "Semanal" + monthly: "Mensual" + quarterly: "Trimestral" diff --git a/config/locales/client.he.yml b/config/locales/client.he.yml index f2d7636..d8f07f8 100644 --- a/config/locales/client.he.yml +++ b/config/locales/client.he.yml @@ -32,18 +32,22 @@ he: help: "הקצאת נושא מחדש למשתמש אחר" assign_modal: title: "הקצאת נושא" - description: "נא להקליד את שם המשתמש של מי שברצונך להקצות אליו את הנושא הזה" + description: "נא להקליד את שם המשתמש להקצאת הנושא" assign: "הקצאה" claim: title: "דרישה" help: "הקצאת נושא לעצמך" + assign_mailer: + never: 'אף פעם' + different_users: 'רק אם הצד המקצה או הצד שהוקצה אליו הם משתמשים שונים' + always: 'תמיד' reminders_frequency: description: "תדירות קבלת תזכורות לנושאים מוקצים" - never: 'אף פעם' - daily: 'יומי' - weekly: 'שבועי' - monthly: 'חודשי' - quarterly: 'רבעוני' + never: "אף פעם" + daily: "יומי" + weekly: "שבועי" + monthly: "חודשי" + quarterly: "רבעוני" user: messages: assigned_title: "מוקצים (%{count})" diff --git a/config/locales/client.hu.yml b/config/locales/client.hu.yml index 3efd098..f274674 100644 --- a/config/locales/client.hu.yml +++ b/config/locales/client.hu.yml @@ -16,12 +16,15 @@ hu: assign_notification: "

{{username}} {{description}}

" claim: title: "Lefoglal" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Soha' - daily: 'Napi' - weekly: 'Heti' - monthly: 'Havi' - quarterly: 'Negyedévente' + always: 'Mindig' + reminders_frequency: + never: "Soha" + daily: "Napi" + weekly: "Heti" + monthly: "Havi" + quarterly: "Negyedévente" user: messages: assigned: "Aláírt" diff --git a/config/locales/client.hy.yml b/config/locales/client.hy.yml index fb516f2..60fb34c 100644 --- a/config/locales/client.hy.yml +++ b/config/locales/client.hy.yml @@ -24,17 +24,19 @@ hy: help: "Վերագրել Թեման Օգտատիրոջը" assign_modal: title: "Վերագրել Թեման" - description: "Մուտքագրեք այն անձի օգտանունը, ում Դուք կցանկանայիք վերագրել այս թեման:" assign: "Վերագրել" claim: title: "պահանջ" help: "Վերագրել թեման ինքներդ Ձեզ" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Երբեք' - daily: 'Օրվա Ընթացքում' - weekly: 'Շաբաթվա Ընթացքում' - monthly: 'Ամսվա Ընթացքում' - quarterly: 'Եռամսյակի Ընթացքում' + always: 'Միշտ' + reminders_frequency: + never: "Երբեք" + daily: "Օրվա Ընթացքում" + weekly: "Շաբաթվա Ընթացքում" + monthly: "Ամսվա Ընթացքում" + quarterly: "Եռամսյակի Ընթացքում" user: messages: assigned_title: "Վերագրված (%{count})" diff --git a/config/locales/client.id.yml b/config/locales/client.id.yml index 7c70d47..35fc160 100644 --- a/config/locales/client.id.yml +++ b/config/locales/client.id.yml @@ -8,5 +8,8 @@ id: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Tidak pernah' + always: 'Selalu' + reminders_frequency: + never: "Tidak pernah" diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml index 4f4bac6..ec92636 100644 --- a/config/locales/client.it.yml +++ b/config/locales/client.it.yml @@ -27,18 +27,20 @@ it: help: "Riassegna argomento a un altro utente" assign_modal: title: "Assegna Argomento" - description: "Inserisci il nome utente della persona a cui vorresti assegnare questo argomento" assign: "Assegna" claim: title: "rivendica" help: "Assegna l'argomento a te stesso" + assign_mailer: + never: 'Mai' + always: 'Sempre' reminders_frequency: description: "Frequenza per la ricezione di promemoria per argomenti assegnati" - never: 'Mai' - daily: 'Giornaliero' - weekly: 'Settimanale' - monthly: 'Mensile' - quarterly: 'Trimestrale' + never: "Mai" + daily: "Giornaliero" + weekly: "Settimanale" + monthly: "Mensile" + quarterly: "Trimestrale" user: messages: assigned_title: "Assegnato (%{count})" diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index 7f184d8..130625e 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -9,9 +9,12 @@ ja: js: discourse_assign: assign_notification: "

{{username}}{{description}}

" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: '通知しない' - daily: '日ごと' - weekly: '毎週' - monthly: '月ごと' - quarterly: '3ヶ月おき' + always: '常時' + reminders_frequency: + never: "通知しない" + daily: "日ごと" + weekly: "毎週" + monthly: "月ごと" + quarterly: "3ヶ月おき" diff --git a/config/locales/client.ko.yml b/config/locales/client.ko.yml index b0929c0..f3c8b02 100644 --- a/config/locales/client.ko.yml +++ b/config/locales/client.ko.yml @@ -21,12 +21,15 @@ ko: assign: "할당" claim: help: "나에게 토픽 할당" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: '알림 받지 않기' - daily: '일' - weekly: '주' - monthly: '월' - quarterly: '분기마다' + always: '항상 알림받기' + reminders_frequency: + never: "알림 받지 않기" + daily: "일" + weekly: "주" + monthly: "월" + quarterly: "분기마다" user: messages: assigned_title: "할당됨 (%{count})" diff --git a/config/locales/client.lt.yml b/config/locales/client.lt.yml index 5c8cd34..b2e426f 100644 --- a/config/locales/client.lt.yml +++ b/config/locales/client.lt.yml @@ -12,12 +12,15 @@ lt: unassigned: "nepriskirta %{who}%{when}" discourse_assign: assigned: "Priskirta" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Niekada' - daily: 'Kasdien' - weekly: 'Kas savaitę' - monthly: 'Kas mėnesį' - quarterly: 'Kas ketvirtį' + always: 'Visada' + reminders_frequency: + never: "Niekada" + daily: "Kasdien" + weekly: "Kas savaitę" + monthly: "Kas mėnesį" + quarterly: "Kas ketvirtį" user: messages: assigned: "Priskirta" diff --git a/config/locales/client.lv.yml b/config/locales/client.lv.yml index 16166a2..0765e0e 100644 --- a/config/locales/client.lv.yml +++ b/config/locales/client.lv.yml @@ -8,9 +8,12 @@ lv: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nekad' - daily: 'Dienas' - weekly: 'Nedēļas' - monthly: 'Mēneša' - quarterly: 'Ceturkšņa' + always: 'Vienmēr' + reminders_frequency: + never: "Nekad" + daily: "Dienas" + weekly: "Nedēļas" + monthly: "Mēneša" + quarterly: "Ceturkšņa" diff --git a/config/locales/client.nb_NO.yml b/config/locales/client.nb_NO.yml index fdfd3d1..ae29d16 100644 --- a/config/locales/client.nb_NO.yml +++ b/config/locales/client.nb_NO.yml @@ -23,17 +23,19 @@ nb_NO: help: "Tildel emne til bruker" assign_modal: title: "Tildel emne" - description: "Skriv inn brukernavnet på personen du ønsker å tildele dette emnet" assign: "Tildel" claim: title: "ta" help: "Tildel emne til deg selv" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Aldri' - daily: 'Daglig' - weekly: 'Ukentlig' - monthly: 'Månedlig' - quarterly: 'Kvartalsvis' + always: 'Alltid' + reminders_frequency: + never: "Aldri" + daily: "Daglig" + weekly: "Ukentlig" + monthly: "Månedlig" + quarterly: "Kvartalsvis" user: messages: assigned: "Tildelt" diff --git a/config/locales/client.nl.yml b/config/locales/client.nl.yml index 330c179..1057eb2 100644 --- a/config/locales/client.nl.yml +++ b/config/locales/client.nl.yml @@ -32,18 +32,22 @@ nl: help: "Topic opnieuw toewijzen aan een andere gebruiker" assign_modal: title: "Topic toewijzen" - description: "Voer de gebruikersnaam in van de persoon waaraan u dit topic wilt toewijzen" + description: "Voer de naam in van de gebruiker waaraan u dit topic wilt toewijzen" assign: "Toewijzen" claim: title: "opeisen" help: "Topic aan uzelf toewijzen" + assign_mailer: + never: 'Nooit' + different_users: 'Alleen als toewijzer en toegewezen persoon verschillende gebruikers zijn' + always: 'Altijd' reminders_frequency: description: "Frequentie voor het ontvangen van toegewezen-topic-herinneringen" - never: 'Nooit' - daily: 'Dagelijks' - weekly: 'Wekelijks' - monthly: 'Maandelijks' - quarterly: 'Per kwartaal' + never: "Nooit" + daily: "Dagelijks" + weekly: "Wekelijks" + monthly: "Maandelijks" + quarterly: "Per kwartaal" user: messages: assigned_title: "Toegewezen (%{count})" diff --git a/config/locales/client.pl_PL.yml b/config/locales/client.pl_PL.yml index 4193b34..a15e6cd 100644 --- a/config/locales/client.pl_PL.yml +++ b/config/locales/client.pl_PL.yml @@ -7,10 +7,15 @@ pl_PL: js: + filters: + unassigned: + title: "Nieprzypisany" + help: "Wątki, które nie są przypisane" action_codes: assigned: "przypisany %{who}%{when}" unassigned: "nieprzypisany%{who}%{when}" discourse_assign: + add_unassigned_filter: "Dodaj filtr \"nieprzypisane\" do tej kategorii" cant_act: "Nie możesz działać na flagach, które nie zostały przydzielone innymi użytkownikom" cant_act_unclaimed: "Musisz przejąć ten temat, zanim zaczniesz działać na flagach." assigned: "Przypisany" @@ -27,18 +32,22 @@ pl_PL: help: "Przypisz ponownie temat do innego użytkownika" assign_modal: title: "Przypisz temat" - description: "Wpisz nazwę użytkownika, któremu chcesz przypisać temat" + description: "Wpisz nazwę użytkownika, któremu chcesz przypisać ten wątek" assign: "Przypisz" claim: title: "przejmij" help: "Przypisz temat sobie" + assign_mailer: + never: 'Nigdy' + different_users: 'Tylko jeśli przypisujący lub przypisany są innymi użytkownikami' + always: 'Zawsze' reminders_frequency: description: "Częstotliwość otrzymwania przypomnień o przypisanych tematach" - never: 'Nigdy' - daily: 'Dziennie' - weekly: 'Tygodniowo' - monthly: 'Miesięcznie' - quarterly: 'Kwartalnie' + never: "Nigdy" + daily: "Dziennie" + weekly: "Tygodniowo" + monthly: "Miesięcznie" + quarterly: "Kwartalnie" user: messages: assigned_title: "Przypisano (%{count})" diff --git a/config/locales/client.pt.yml b/config/locales/client.pt.yml index 910c828..ae6397b 100644 --- a/config/locales/client.pt.yml +++ b/config/locales/client.pt.yml @@ -8,9 +8,12 @@ pt: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nunca' - daily: 'Diário' - weekly: 'Semanal' - monthly: 'Mensal' - quarterly: 'Trimestral' + always: 'Sempre' + reminders_frequency: + never: "Nunca" + daily: "Diário" + weekly: "Semanal" + monthly: "Mensal" + quarterly: "Trimestral" diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml index 078123f..a19a24e 100644 --- a/config/locales/client.pt_BR.yml +++ b/config/locales/client.pt_BR.yml @@ -27,18 +27,20 @@ pt_BR: help: "Designar Novamente o Tópico a um usuário diferente" assign_modal: title: "Designar Tópico" - description: "Digite o nome de usuário da pessoa que você deseja designar à este tópico" assign: "Designar" claim: title: "reivindicar" help: "Designar tópico à você mesmo" + assign_mailer: + never: 'Nunca' + always: 'Sempre' reminders_frequency: description: "Freqüência para receber lembretes de tópicos designados" - never: 'Nunca' - daily: 'Diariamente' - weekly: 'Semanalmente' - monthly: 'Mensalmente' - quarterly: 'Trimestralmente' + never: "Nunca" + daily: "Diariamente" + weekly: "Semanalmente" + monthly: "Mensalmente" + quarterly: "Trimestralmente" user: messages: assigned_title: "Designado (%{count})" diff --git a/config/locales/client.ro.yml b/config/locales/client.ro.yml index f5a3b2d..ae49f7c 100644 --- a/config/locales/client.ro.yml +++ b/config/locales/client.ro.yml @@ -8,9 +8,12 @@ ro: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Niciodată' - daily: 'Zilnic' - weekly: 'Săptămânal' - monthly: 'Lunar' - quarterly: 'Trimestrial' + always: 'Întotdeauna' + reminders_frequency: + never: "Niciodată" + daily: "Zilnic" + weekly: "Săptămânal" + monthly: "Lunar" + quarterly: "Trimestrial" diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index 1676478..36f3645 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -27,18 +27,20 @@ ru: help: "Переподписать тему другому пользователю" assign_modal: title: "Назначьте ответственного в теме" - description: "Введите имя сотрудника, ответственного за тему" assign: "Назначить" claim: title: "Пожаловаться" help: "Назначить на себя" + assign_mailer: + never: 'Никогда' + always: 'Всегда' reminders_frequency: description: "Частота напоминаний на подписанные темы" - never: 'Никогда' - daily: 'За день' - weekly: 'За неделю' - monthly: 'За месяц' - quarterly: 'За квартал' + never: "Никогда" + daily: "За день" + weekly: "За неделю" + monthly: "За месяц" + quarterly: "За квартал" user: messages: assigned_title: "Подписанные (%{count})" diff --git a/config/locales/client.sk.yml b/config/locales/client.sk.yml index f7e00b7..4b8f903 100644 --- a/config/locales/client.sk.yml +++ b/config/locales/client.sk.yml @@ -21,17 +21,19 @@ sk: help: "Priradiť tému používateľovi" assign_modal: title: "Priradiť tému" - description: "Zadajte meno používateľa, ktorému chcete priradiť túto tému" assign: "Priraď" claim: title: "prevziať" help: "Priradiť tému sebe" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nikdy' - daily: 'Denne' - weekly: 'Týždenne' - monthly: 'Mesačne' - quarterly: 'Štvrťročne' + always: 'Vždy' + reminders_frequency: + never: "Nikdy" + daily: "Denne" + weekly: "Týždenne" + monthly: "Mesačne" + quarterly: "Štvrťročne" user: messages: assigned: "Priradené" diff --git a/config/locales/client.sl.yml b/config/locales/client.sl.yml index 87eb57e..4241d0d 100644 --- a/config/locales/client.sl.yml +++ b/config/locales/client.sl.yml @@ -9,9 +9,12 @@ sl: js: discourse_assign: assign_notification: "

{{username}} {{description}}

" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nikoli' - daily: 'Dnevno' - weekly: 'Tedensko' - monthly: 'Mesečno' - quarterly: 'V četrtletju' + always: 'Vedno' + reminders_frequency: + never: "Nikoli" + daily: "Dnevno" + weekly: "Tedensko" + monthly: "Mesečno" + quarterly: "V četrtletju" diff --git a/config/locales/client.sq.yml b/config/locales/client.sq.yml index 8cff4bf..ceb5133 100644 --- a/config/locales/client.sq.yml +++ b/config/locales/client.sq.yml @@ -8,9 +8,12 @@ sq: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Asnjëherë' - daily: 'Ditore' - weekly: 'Javore' - monthly: 'Mujore' - quarterly: 'Tremujorsh' + always: 'Gjithmonë' + reminders_frequency: + never: "Asnjëherë" + daily: "Ditore" + weekly: "Javore" + monthly: "Mujore" + quarterly: "Tremujorsh" diff --git a/config/locales/client.sr.yml b/config/locales/client.sr.yml index 6903c09..d2b5f8e 100644 --- a/config/locales/client.sr.yml +++ b/config/locales/client.sr.yml @@ -8,9 +8,12 @@ sr: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Nikada' - daily: 'Top dnevne' - weekly: 'Top nedeljne' - monthly: 'Top mesečne' - quarterly: 'Top kvartalne' + always: 'Uvek' + reminders_frequency: + never: "Nikada" + daily: "Top dnevne" + weekly: "Top nedeljne" + monthly: "Top mesečne" + quarterly: "Top kvartalne" diff --git a/config/locales/client.sv.yml b/config/locales/client.sv.yml index 400f8de..5221563 100644 --- a/config/locales/client.sv.yml +++ b/config/locales/client.sv.yml @@ -8,9 +8,12 @@ sv: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Aldrig' - daily: 'Dagligen' - weekly: 'Veckovis' - monthly: 'Månadsvis' - quarterly: 'En gång i kvartalet' + always: 'Alltid' + reminders_frequency: + never: "Aldrig" + daily: "Dagligen" + weekly: "Veckovis" + monthly: "Månadsvis" + quarterly: "En gång i kvartalet" diff --git a/config/locales/client.sw.yml b/config/locales/client.sw.yml index 4709cc3..ae6dcfe 100644 --- a/config/locales/client.sw.yml +++ b/config/locales/client.sw.yml @@ -23,17 +23,19 @@ sw: help: "Pangia Mada kwa Mtumiaji" assign_modal: title: "Awadha Mada" - description: "Andika jina la mtu unayepewa mada" assign: "Kabidhi" claim: title: "Miliki" help: "Jipe Mada" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Kamwe' - daily: 'Kila siku' - weekly: 'Kila wiki' - monthly: 'Klla mwezi' - quarterly: 'Kila baada ya miezi mitatu' + always: 'Mara kwa mara' + reminders_frequency: + never: "Kamwe" + daily: "Kila siku" + weekly: "Kila wiki" + monthly: "Klla mwezi" + quarterly: "Kila baada ya miezi mitatu" user: messages: assigned_title: "Amekabidhiwa (%{count})" diff --git a/config/locales/client.te.yml b/config/locales/client.te.yml index 49141ba..84131b8 100644 --- a/config/locales/client.te.yml +++ b/config/locales/client.te.yml @@ -5,4 +5,8 @@ # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ -te: {} +te: + js: + discourse_assign: + assign_mailer: + always: 'ఎల్లప్పుడూ' diff --git a/config/locales/client.th.yml b/config/locales/client.th.yml index 0650bcf..51b3ff6 100644 --- a/config/locales/client.th.yml +++ b/config/locales/client.th.yml @@ -8,9 +8,12 @@ th: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'ไม่เคย' - daily: 'วัน' - weekly: 'อาทิตย์' - monthly: 'เดือน' - quarterly: 'สามเดือน' + always: 'เสมอ' + reminders_frequency: + never: "ไม่เคย" + daily: "วัน" + weekly: "อาทิตย์" + monthly: "เดือน" + quarterly: "สามเดือน" diff --git a/config/locales/client.tr_TR.yml b/config/locales/client.tr_TR.yml index 1c58f52..8b22533 100644 --- a/config/locales/client.tr_TR.yml +++ b/config/locales/client.tr_TR.yml @@ -23,17 +23,19 @@ tr_TR: help: "Kullanıcıya konu ata" assign_modal: title: "Konu Ata" - description: "Bu konuyu atamak istediğiniz kişinin kullanıcı adını girin" assign: "Ata" claim: title: "talep" help: "Konuyu kendinize atayın" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: 'Asla' - daily: 'Günlük' - weekly: 'Haftalık' - monthly: 'Aylık' - quarterly: 'Üç aylık' + always: 'Her zaman' + reminders_frequency: + never: "Asla" + daily: "Günlük" + weekly: "Haftalık" + monthly: "Aylık" + quarterly: "Üç aylık" user: messages: assigned: "Atandı" diff --git a/config/locales/client.uk.yml b/config/locales/client.uk.yml index 1d606b5..27a56a7 100644 --- a/config/locales/client.uk.yml +++ b/config/locales/client.uk.yml @@ -37,13 +37,17 @@ uk: claim: title: "претензія" help: "Призначте тему собі" + assign_mailer: + never: 'Ніколи' + different_users: 'Тільки якщо правонаступник і передавач є різними користувачами' + always: 'Завжди' reminders_frequency: description: "Частота прийому нагадувань про призначені теми" - never: 'Ніколи' - daily: 'Щодня' - weekly: 'Щотижня' - monthly: 'Щомісяця' - quarterly: 'Щоквартала' + never: "Ніколи" + daily: "Щодня" + weekly: "Щотижня" + monthly: "Щомісяця" + quarterly: "Щоквартала" user: messages: assigned_title: "Призначено (%{count})" diff --git a/config/locales/client.ur.yml b/config/locales/client.ur.yml index 92957f8..b43f0b1 100644 --- a/config/locales/client.ur.yml +++ b/config/locales/client.ur.yml @@ -27,18 +27,20 @@ ur: help: "ایک مختلف صارف کو ٹاپک دوبارہ اسائین کریں" assign_modal: title: "ٹاپک اسائین کریں" - description: "اُس شخص کا صارف نام درج کیجیے جسے آپ یہ ٹاپک اسائین کرنا چاہتے ہیں" assign: "اسائین کریں" claim: title: "کلیم کریں" help: "اپنے آپ کو ٹاپک اسائین کریں" + assign_mailer: + never: 'کبھی نہیں ' + always: 'ہمیشہ' reminders_frequency: description: "اسائین کردہ ٹاپکس کے بارے میں یاد دہانیاں وصول کرنے کی فریکوئینسی" - never: 'کبھی نہیں ' - daily: 'روزانہ ' - weekly: 'ہفتہ وار' - monthly: 'ماہانہ' - quarterly: 'سہ ماہی' + never: "کبھی نہیں " + daily: "روزانہ " + weekly: "ہفتہ وار" + monthly: "ماہانہ" + quarterly: "سہ ماہی" user: messages: assigned_title: "اسائین کردہ (%{count})" diff --git a/config/locales/client.vi.yml b/config/locales/client.vi.yml index 7db42ab..540ab43 100644 --- a/config/locales/client.vi.yml +++ b/config/locales/client.vi.yml @@ -8,9 +8,15 @@ vi: js: discourse_assign: - reminders_frequency: + cant_act: "Bạn không thể hành động trên các cờ đã được gán cho Thành viên khác" + assign: + help: "Gán chủ đề cho Thành viên" + assign_mailer: never: 'Không' - daily: 'Hàng ngày' - weekly: 'Hàng tuần' - monthly: 'Hàng tháng' - quarterly: 'Hàng quý' + always: 'Luôn luôn' + reminders_frequency: + never: "Không" + daily: "Hàng ngày" + weekly: "Hàng tuần" + monthly: "Hàng tháng" + quarterly: "Hàng quý" diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index 3cc9a26..2e4679d 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -27,18 +27,21 @@ zh_CN: help: "重新指派主题给另一用户" assign_modal: title: "指派主题" - description: "输入你想指派这个主题给他的人的用户名" + description: "输入你想要指派到此主题的用户名" assign: "指派" claim: title: "认领" help: "指派这个主题给你自己" + assign_mailer: + never: '从不' + always: '始终' reminders_frequency: description: "接受指派主题提醒的频率" - never: '从不' - daily: '每天' - weekly: '每周' - monthly: '月度' - quarterly: '季度的' + never: "从不" + daily: "每天" + weekly: "每周" + monthly: "月度" + quarterly: "季度的" user: messages: assigned_title: "已指派%{count}" diff --git a/config/locales/client.zh_TW.yml b/config/locales/client.zh_TW.yml index 0573895..a6d1882 100644 --- a/config/locales/client.zh_TW.yml +++ b/config/locales/client.zh_TW.yml @@ -22,17 +22,19 @@ zh_TW: help: "指派主題給使用者" assign_modal: title: "指派主題" - description: "輸入您想要指派此主題給的對象的使用者名稱" assign: "指派" claim: title: "認領" help: "指派主題給您自己" - reminders_frequency: + assign_mailer: never: '永不' - daily: '日' - weekly: '周' - monthly: '月' - quarterly: '季度' + always: '總是' + reminders_frequency: + never: "永不" + daily: "日" + weekly: "周" + monthly: "月" + quarterly: "季度" user: messages: assigned: "已指派" diff --git a/config/locales/server.be.yml b/config/locales/server.be.yml index 977312f..78ef693 100644 --- a/config/locales/server.be.yml +++ b/config/locales/server.be.yml @@ -16,7 +16,6 @@ be: assign_other_regex: "Regex, які неабходна перадаць для прызначэння тым, каб іншыя з дапамогай згадкі. Прыклад «ваш спіс»." unassign_on_group_archive: "Калі паведамленне архівуецца групай, прызначыць паведамленне (прызначыць пры перамяшчэнні назад у паштовую скрыню)" unassign_on_close: "Калі тэма зачынена тэма адмяніць прызначэнне" - assign_mailer_enabled: "Калі гэтая функцыя ўключаная, прызначаны карыстальнік атрымае апавяшчэнне па электроннай пошце па кожным заданні" remind_assigns: "Нагадваць карыстальнікам аб незавершаных правапераемнікаў." remind_assigns_frequency: "Частата для напамінку карыстальнікаў пра прызначаныя тэмах." max_assigned_topics: "Максімальную колькасць тэм, якія могуць быць прызначаныя карыстальнікам." diff --git a/config/locales/server.bs_BA.yml b/config/locales/server.bs_BA.yml index 3458e2d..7be4508 100644 --- a/config/locales/server.bs_BA.yml +++ b/config/locales/server.bs_BA.yml @@ -16,7 +16,6 @@ bs_BA: assign_other_regex: "Regex koji treba da prođe za dodeljivanje tema drugima putem spomena. Primjer 'vaša lista'." unassign_on_group_archive: "Kada se poruka arhivira od strane grupe, opozovite poruku (ponovno dodijelite ako se vratite u mapu s pristiglom poštom)" unassign_on_close: "Kada je tema zatvorena, ne dodijeli temu" - assign_mailer_enabled: "Kada je omogućeno, dodeljeni korisnik će primiti e-poruku sa obaveštenjima o svakom zadatku" discourse_assign: reminders_frequency: never: 'nikad' diff --git a/config/locales/server.ca.yml b/config/locales/server.ca.yml index c4721c1..b9bb9ad 100644 --- a/config/locales/server.ca.yml +++ b/config/locales/server.ca.yml @@ -16,7 +16,6 @@ ca: assign_other_regex: "Expressió regular que ha de complir-se per a assignar temes a altres persones mitjançant menció. Exemple: 'la vostra llista'." unassign_on_group_archive: "Quan un missatge és arxivat per un grup, desassigna el missatge (reassigna'l si és mogut de nou a la safata d'entrada)." unassign_on_close: "Quan es tanca un tema, desassigna el tema." - assign_mailer_enabled: "Quan estigui activat, l'usuari assignat rebrà un correu electrònic de notificació en cada assignació" remind_assigns: "Recorda als usuaris les assignacions pendents." remind_assigns_frequency: "Freqüència per a fer memòria als usuaris sobre temes assignats." max_assigned_topics: "Nombre màxim de temes que es poden assignar a un usuari." diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index 0be3797..86bd471 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -16,7 +16,6 @@ de: assign_other_regex: "Regulärer Ausdruck, der erfüllt sein muss, um ein Thema jemand anderen zuzordnen. Beispiel: 'deine Liste'" unassign_on_group_archive: "Zuordnung aufheben, wenn eine Nachricht von einer Gruppe archiviert worden ist (Wieder zuordnen, wenn in den Posteingang verschoben)" unassign_on_close: "Wenn das Thema geschlossen wird, hebe die Zuordnung der Person zum Thema auf" - assign_mailer_enabled: "Wenn aktiviert, erhält der zugewiesene Benutzer eine Benachrichtigungsmail bei jeder Zuweisung" remind_assigns: "Erinnere Benutzer an anstehende Zuweisungen." remind_assigns_frequency: "Frequenz, um Benutzer an zugewiesene Themen zu erinnern." max_assigned_topics: "Maximale Anzahl an Themen, die einem Benutzer zugewiesen werden können." diff --git a/config/locales/server.es.yml b/config/locales/server.es.yml index 75d04bb..9ff733e 100644 --- a/config/locales/server.es.yml +++ b/config/locales/server.es.yml @@ -16,7 +16,7 @@ es: assign_other_regex: "Expresión regular que necesita pasar para asignar temas a otros a través de una mención. Ejemplo «tu lista»." unassign_on_group_archive: "Cuando un mensaje es archivado por un grupo, desasigna el mensaje (reasigna si se mueve nuevamente a la bandeja de entrada)" unassign_on_close: "Cuando un tema se cierra, desasignar tema" - assign_mailer_enabled: "Cuando está habilitado, el usuario asignado recibirá un correo electrónico de notificación en cada asignación" + assign_mailer: "Cuándo enviar notificaciones por correo electrónico de asignaciones." remind_assigns: "Recordar a los usuarios sobre asignaciones pendientes." remind_assigns_frequency: "Frecuencia para recordar a los usuarios sobre los temas asignados." max_assigned_topics: "Número máximo de temas que se pueden asignar a un usuario." diff --git a/config/locales/server.fi.yml b/config/locales/server.fi.yml index c5449e1..0b8b147 100644 --- a/config/locales/server.fi.yml +++ b/config/locales/server.fi.yml @@ -16,7 +16,6 @@ fi: assign_other_regex: "Säännöllinen lauseke, jolla osoitetaan toiselle maininnan avulla. Esimerkiksi 'sinun listalle'." unassign_on_group_archive: "Kun ryhmä arkistoi yksityiskeskustelun, peru viestin osoitus (osoitetaan uudelleen, jos siirretään takaisin saapuneisiin)" unassign_on_close: "Peru ketjun osoitus kun ketju suljetaan" - assign_mailer_enabled: "Kun käytössä, käyttäjä jolle osoitetaan saa ilmoitussähköpostin uudesta osoituksesta" remind_assigns: "Muistuta käyttäjiä odottavista tehtävistä" remind_assigns_frequency: "Osoitettujen ketjujen muistutusten toistuvuus" max_assigned_topics: "Käyttäjälle osoitettavien ketjujen maksimi määrä. " diff --git a/config/locales/server.fr.yml b/config/locales/server.fr.yml index eb2a65a..2b5ce7d 100644 --- a/config/locales/server.fr.yml +++ b/config/locales/server.fr.yml @@ -16,7 +16,6 @@ fr: assign_other_regex: "Expression régulière qui doit être validée pour affecter un sujet à d'autres via mention. Par exemple « ta liste »" unassign_on_group_archive: "Quand un message est archivé par un groupe, désaffecter le message (réaffecté s'il est à nouveau déplacé en boîte de réception)" unassign_on_close: "Quand un sujet est fermé, désaffecter le sujet" - assign_mailer_enabled: "Quand activé, l'utilisateur affecté recevra une notification par courriel pour chaque affectation" remind_assigns: "Rappelez aux utilisateurs les assignations en attente." remind_assigns_frequency: "Fréquence à laquelle rappeler les assignations aux utilisateurs." max_assigned_topics: "Nombre maximum de sujets qui peuvent être assignés à un utilisateur." diff --git a/config/locales/server.he.yml b/config/locales/server.he.yml index e44c46b..c4e3329 100644 --- a/config/locales/server.he.yml +++ b/config/locales/server.he.yml @@ -16,7 +16,7 @@ he: assign_other_regex: "ביטוי רגולרי שיש לצלוח כדי להקצות נושאים לאחרים דרך אזור. למשל: ‚רשימה שלך’" unassign_on_group_archive: "כאשר הודעה מועברת לארכיון על ידי קבוצה, הקצאת ההודעה תבוטל (ההקצאה תחודש במקרה של החזרה לדואר הנכנס)" unassign_on_close: "כאשר נושא נסגר יש לבטל את הקצאתו" - assign_mailer_enabled: "כאשר האפשרות פעילה, המשתמש המוקצה יקבל התראה בדוא״ל עם כל הקצאה" + assign_mailer: "מתי לשלוח התראות בדוא״ל על הקצאות" remind_assigns: "להזכיר למשתמשים בנוגע להקצאות מתאימות." remind_assigns_frequency: "תדירות לשליחת תזכורת למשתמשים בנוגע לנושאים מוקצים." max_assigned_topics: "מספר הנושאים המרבי שניתן להקצות למשתמש." diff --git a/config/locales/server.hy.yml b/config/locales/server.hy.yml index c764531..951d768 100644 --- a/config/locales/server.hy.yml +++ b/config/locales/server.hy.yml @@ -16,7 +16,6 @@ hy: assign_other_regex: "Կարգավորում, որը պետք է թեմաների վերագրման համար անցնի այլոց նշման շնորհիվ: Օրինակ՝ 'Ձեր ցանկը'" unassign_on_group_archive: "Երբ հաղորդագրությունը արխիվացվում է խմբի կողմից, ետ կանչել հաղորդագրության վերագրումը (վերականգնել այն, եթե վերադարձվում է մուտքային արկղ)" unassign_on_close: "Երբ թեման փակվում է, ետ կանչել թեմայի վերագրումը" - assign_mailer_enabled: "Միացված լինելու դեպքում վերագրված օգտատերը կստանա ծանուցման նամակ յուրաքանչյուր վերագրման համար" discourse_assign: assigned_to: "Թեման վերագրված է՝ @%{username}" unassigned: "Թեմայի վերագրումը ետկանչված է" diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml index cceb766..50f2b88 100644 --- a/config/locales/server.it.yml +++ b/config/locales/server.it.yml @@ -16,7 +16,6 @@ it: assign_other_regex: "L'espressione regolare che dovrà essere soddisfatta per assegnare argomenti ad altri utenti usando la menzione. Ad esempio 'la tua lista'." unassign_on_group_archive: "Quando un messaggio viene archiviato da un gruppo, annullare l'assegnazione (riassegnare se viene spostato nuovamente nella posta in arrivo)" unassign_on_close: "Quando un argomento viene chiuso annullare l'assegnazione" - assign_mailer_enabled: "Se abilitato, l'utente assegnato riceverà un'email di notifica per ciascuna assegnazione" remind_assigns: "Ricorda agli utenti le assegnazioni in sospeso." remind_assigns_frequency: "Frequenza per ricordare agli utenti gli argomenti assegnati." max_assigned_topics: "Numero massimo di argomenti che possono essere assegnati a un utente." diff --git a/config/locales/server.nl.yml b/config/locales/server.nl.yml index 97b5b9e..e7e26ff 100644 --- a/config/locales/server.nl.yml +++ b/config/locales/server.nl.yml @@ -16,7 +16,7 @@ nl: assign_other_regex: "Reguliere expressie die geldig moet zijn voor het toewijzen van topics aan anderen via noemen. Voorbeeld: 'uw lijst'." unassign_on_group_archive: "Wanneer een bericht wordt gearchiveerd door een groep, toewijzing van bericht opheffen (opnieuw toewijzen bij terug verplaatsen naar postvak)" unassign_on_close: "Wanneer een topic wordt gesloten, toewijzing van topic opheffen" - assign_mailer_enabled: "Wanneer ingeschakeld, ontvangt de toegewezen gebruiker een melding per e-mail bij elke toewijzing" + assign_mailer: "Wanneer een melding per e-mail wordt verzonden voor toewijzingen" remind_assigns: "Gebruikers aan wachtende toewijzingen herinneren" remind_assigns_frequency: "Frequentie voor het herinneren van gebruikers aan toegewezen topics." max_assigned_topics: "Maximale aantal topics dat aan een gebruiker kan worden toegewezen." diff --git a/config/locales/server.pl_PL.yml b/config/locales/server.pl_PL.yml index bc9a89f..050032d 100644 --- a/config/locales/server.pl_PL.yml +++ b/config/locales/server.pl_PL.yml @@ -16,7 +16,7 @@ pl_PL: assign_other_regex: "Regex, który musi przejść, by możliwe było przypisanie tematów innym użytkownikom dzięki wzmiankom. Przykład: ’twoja lista’" unassign_on_group_archive: "Kiedy wpis jest archiwizowany przez grupę, cofnij przypisanie wiadomości (po ponowieniu przypisania jest ona przenoszona z powrotem do skrzynki odbiorczej)" unassign_on_close: "Kiedy temat zostaje zamknięty, cofnij jego przypisanie" - assign_mailer_enabled: "Kiedy aktywowane, przypisany użytkownik otrzyma powiadomienie e‐mail po każdym przypisaniu" + assign_mailer: "Kiedy wysyłać powiadomienia e-mail dotyczące przypisań" remind_assigns: "Przypominaj użytkownikom o oczekujących przypisaniach." remind_assigns_frequency: "Częstotliwość przypominania użytkownikom o przypisanych tematach." max_assigned_topics: "Maksymalna liczba tematów, które można przypisać użytkownikowi." diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml index c20bd7c..d962b98 100644 --- a/config/locales/server.pt_BR.yml +++ b/config/locales/server.pt_BR.yml @@ -16,7 +16,6 @@ pt_BR: assign_other_regex: "Regex que precisa passar para designar tópicos a outros por meio de menção. Exemplo: 'sua lista'." unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem é arquivada por um grupo, remover a designação da mensagem (designar novamente se ela for movida de volta para a caixa de entrada)" unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, remover a designação do tópico" - assign_mailer_enabled: "Quando habilitado, o usuário designado receberá um e-mail de notificação em cada designação" remind_assigns: "Lembrar usuários sobre designações pendentes." remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários sobre tópicos designados." max_assigned_topics: "Número máximo de tópicos que podem ser designados a um usuário." diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml index 24f7fba..dcdf048 100644 --- a/config/locales/server.ru.yml +++ b/config/locales/server.ru.yml @@ -16,7 +16,6 @@ ru: assign_other_regex: "Шаблон, по которому назначение будет происходить автоматически на сотрудника через @упоминание. Например, 'твой список'" unassign_on_group_archive: "When a message is archived by a group, unassign message (reassign if moved back to inbox)" unassign_on_close: "Снимать ответственного с темы, когда она закрывается" - assign_mailer_enabled: "Когда включено, то при назначении ответственного за тему сотрудник получит письмо" discourse_assign: assigned_to: "Тема назначена на @%{username}" unassigned: "Ответственный снят" diff --git a/config/locales/server.sw.yml b/config/locales/server.sw.yml index c3fa03b..c77fc3b 100644 --- a/config/locales/server.sw.yml +++ b/config/locales/server.sw.yml @@ -14,7 +14,6 @@ sw: unassign_creates_tracking_post: "Mada zote ambazo hazijakabidhiwa kwa mtu, mabadiliko yake yanafuatiliwa." unassign_on_group_archive: "Kama ujumbe umefanywa kuwa nyaraka kwenye kikundi, ondoa ukabidhi wa ujumbe (kabidhi kama ukirudishwa kisanduku pokezi)" unassign_on_close: "Mada haitakabidhiwa kwa mtu kama ikiwa imefungwa" - assign_mailer_enabled: "Ikiruhusiwa, mtu aliyekabidhiwa atapata taarifa kwa barua pepe kila kipindi akikabidhiwa." discourse_assign: assigned_to: "%{username} amepewa mada" unassigned: "Hakuna mtu aliepewa hii mada" diff --git a/config/locales/server.uk.yml b/config/locales/server.uk.yml index 6e2df1c..ef4fdfe 100644 --- a/config/locales/server.uk.yml +++ b/config/locales/server.uk.yml @@ -16,7 +16,7 @@ uk: assign_other_regex: "Regex, який потрібно пройти для присвоєння тем іншим шляхом згадування. Приклад 'your list'." unassign_on_group_archive: "Коли повідомлення заархівоване групою, скасуйте повідомлення (перепризначте, якщо перенести назад у папку 'Вхідні')" unassign_on_close: "Коли тема закрита, скасуйте тему" - assign_mailer_enabled: "Якщо ввімкнено, призначений користувач отримуватиме повідомлення електронної пошти про кожне призначення" + assign_mailer: "Коли надсилати повідомлення електронної пошти про виконання завдань" remind_assigns: "Нагадуйте користувачам про очікувані призначення." remind_assigns_frequency: "Частота нагадування користувачам про призначені теми." max_assigned_topics: "Максимальна кількість тем, які можна призначити користувачеві." diff --git a/config/locales/server.ur.yml b/config/locales/server.ur.yml index 925a0e8..6619bab 100644 --- a/config/locales/server.ur.yml +++ b/config/locales/server.ur.yml @@ -16,7 +16,6 @@ ur: assign_other_regex: "رَیج اَیکس جو دوسروں کو، ذکر کے ذریعے، ٹاپک اسائین کرنے کیلیے پاس ہونا لاذمی ہے۔ مثال 'میری فہرست'۔" unassign_on_group_archive: "جب کسی گروپ کی طرف سے ایک پیغام آرکائو کیا حائے تو اسے غیر اسائین کر دیا جائے (اگر اِنباکس میں واپس منتقل ہو تو دوبارہ اسائین کیا جائے)" unassign_on_close: "جب ٹاپک بند کیا جائے تواسے غیراسائین کر دیں" - assign_mailer_enabled: "فعال ہونے پر، اسائین کیے گئے صارف کو ہر اسائنمنٹس پر ایک نوٹیفکیشن ایمَیل وصول ہو گا" remind_assigns: "زیر التواء اسائین کردہ کے بارے میں صارفین کو یاد دہانی کرائیں۔" remind_assigns_frequency: "اسائین کردہ ٹاپکس کے بارے میں صارفین کو یاد دہانی کرانے کی فریکوئینسی۔" max_assigned_topics: "ٹاپکس کی زیادہ سے زیادہ تعداد جو ایک صارف کو اسائین کیے جاسکتے ہیں۔" diff --git a/config/locales/server.vi.yml b/config/locales/server.vi.yml index f49a0db..4eeaeb9 100644 --- a/config/locales/server.vi.yml +++ b/config/locales/server.vi.yml @@ -7,6 +7,7 @@ vi: discourse_assign: + assigned_to: "Chủ đề được gán cho @%{username}" reminders_frequency: never: 'không bao giờ' daily: 'hàng ngày' diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index 568b21d..a384380 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -16,7 +16,6 @@ zh_CN: assign_other_regex: "需要正则表达式用于通过提及以指派主题。例如“你的列表”" unassign_on_group_archive: "当消息被群组存档时取消分配消息(移回收件箱时重新分配)" unassign_on_close: "当一个主题关闭时取消分配" - assign_mailer_enabled: "启用时,被指派的用户会在每次指派时候收到一封提醒邮件" remind_assigns: "提醒用户正在分配" remind_assigns_frequency: "指派主题的用户提醒频率" max_assigned_topics: "每个用户每天能分配的主题数量的最大值。"