# WARNING: Never edit this file. # It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin. # # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ fi: site_settings: assign_enabled: "Ota osoituslisäosa käyttöön" assigns_public: "Salli tavallisen kansan nähdä ketjujen osoitukset" assigns_user_url_path: "Polku, joka näyttää kaikki käyttäjälle osoitetut (käytä: {username} käyttäjänimen paikalla)" assigns_by_staff_mention: "Jos henkilökunnan jäsen mainitsee toisen henkilökunnan jäsenen, ketju osoitetaan automaattisesti" unassign_creates_tracking_post: "Jos perut ketjun osoituksen, kuiskaus tai pieni merkintä luodaan pitämään kirjaa muutoksesta" assign_self_regex: "Säännöllinen lauseke, jolla osoitetaan itselle. Esimerkiksi 'minun listalle'" assign_other_regex: "Säännöllinen lauseke, jolla osoitetaan toiselle maininnan avulla. Esimerkiksi 'sinun listalle'." unassign_on_group_archive: "Kun ryhmä arkistoi yksityiskeskustelun, peru viestin osoitus (osoitetaan uudelleen, jos siirretään takaisin saapuneisiin)" unassign_on_close: "Peru ketjun osoitus, kun ketju suljetaan" reassign_on_open: "Kun ketju avataan, osoita aikaisemmin osoitetut käyttäjät/ryhmät uudelleen" invite_on_assign: "Kun henkilökohtainen viesti osoitetaan käyttäjälle tai ryhmälle, kutsu hänet yksityisviestiin, jos hän ei vielä ole osallistuja." assign_mailer: "Milloin lähetetään ilmoituksia osoituksista" remind_assigns: "Muistuta käyttäjiä odottavista osoituksista." remind_assigns_frequency: "Osoitettujen ketjujen muistutusten toistuvuus." max_assigned_topics: "Käyttäjälle osoitettavien ketjujen enimmäismäärä." assign_allowed_on_groups: "Näiden ryhmien käyttäjät voivat osoittaa aiheita, ja heille voidaan osoittaa aiheita." enable_assign_status: "Lisää mukautettava tilakenttä jokaiseen osoitukseen." assign_statuses: "Luettelo kullekin osoitukselle käytettävissä olevista tiloista. Ensimmäinen tila on oletustila, jota käytetään jokaiselle uudelle osoitukselle." errors: assign_statuses: too_few: "Käytettävissä täytyy olla vähintään kaksi eri tilaa." duplicate: "Jotkin tilojen arvot ovat päällekkäisiä." removed_in_use: "Tilaa ei voi poistaa luettelosta, jos jokin osoitus käyttää tätä tilaa." discourse_assign: assigned_to: "Ketju osoitettu käyttäjälle @%{username}" unassigned: "Ketjun osoitus peruttiin" already_claimed: "Ketju on jo omittu." already_assigned: "Ketju on jo osoitettu käyttäjälle %{username}" too_many_assigns: "@%{username} on jo saavuttanut osoitettujen ketjujen enimmäismäärän (%{max})." too_many_assigns_for_topic: "%{limit} osoituksen ketjukohtainen raja on saavutettu." forbidden_assign_to: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hän ei kuulu sallittuihin osoitusryhmiin." forbidden_assignee_not_pm_participant: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hänellä ei ole tämän yksityisviestin käyttöoikeutta. Voit antaa käyttäjälle @%{username} käyttöoikeuden kutsumalla hänet tähän yksityisviestiin." forbidden_assignee_cant_see_topic: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hänellä ei ole tämän ketjun käyttöoikeutta." group_already_assigned: "Ketju on jo osoitettu ryhmälle %{group}" forbidden_group_assign_to: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska se ei kuulu sallittuihin osoitusryhmiin." forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska kaikilla jäsenillä ei ole tämän yksityisviestin käyttöoikeutta." forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska kaikilla jäsenillä ei ole tämän ketjun käyttöoikeutta." flag_assigned: "Pahoittelut, lipun ketju on osoitettu toiselle käyttäjälle" flag_unclaimed: "Ketju täytyy omia ennen lipun käsittelyä" topic_assigned_excerpt: "osoitti sinulle ketjun \"%{title}\"" topic_group_assigned_excerpt: "osoitti ketjun %{title} ryhmälle @%{group}" reminders_frequency: never: "ei koskaan" daily: "päivittäin" weekly: "viikottain" monthly: "kuukausittain" quarterly: "vuosineljännettäin" assign_mailer: title: "Osoitus" subject_template: "[%{email_prefix}] %{assignee_name} osoitti sinulle ketjun \"%{topic_title}\"!" text_body_template: | Hei, %{assignee_name} **osoitti** sinulle keskustelun > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} Jos olet kiinnostunut, klikkaa linkkiä alla: [%{topic_link}](%{topic_link}) pending_assigns_reminder: title: "Sinulla on %{pending_assignments} odottavaa tehtävää" body: | Sinulla on [%{pending_assignments} odottavaa tehtävää] (%{assignments_link}). %{newest_assignments} %{oldest_assignments} Tämä muistutus lähetetään%{frequency}, jos sinulla on useampi kuin yksi osoitettu ketju. newest: | ### Uusin %{topic_0} %{topic_1} %{topic_2} oldest: | ### Vanhin %{topic_0} %{topic_1} %{topic_2} discourse_automation: scriptables: random_assign: title: Satunnainen osoitus no_one: "Ryhmän @%{group} jäsentä yritettiin osoittaa satunnaisesti, mutta kukaan ei ollut saatavilla." discourse_push_notifications: popup: assigned: "@%{username} osoitti sinut" activerecord: errors: models: assignment: attributes: status: invalid: "Valittu tila on virheellinen (se ei sisälly assigned_status-sivustoasetukseen)."