discourse-assign/config/locales/server.ur.yml

69 lines
4.9 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ur:
site_settings:
assign_enabled: "اسائین پلگ اِن فعال کریں"
assigns_public: "عام عوام کو ٹاپک اسائنمنٹس کو دیکھنے کی اجازت دیں"
assigns_user_url_path: "صارفین کو اسائین کردہ ٹاپک کا یوآرایل (صارف نام کے متبادل {صارف نام} اِستعمال کریں)"
assigns_by_staff_mention: "اگر ایک اسٹاف ممبر کسی دوسرے اسٹاف ممبر کا ذکر کرے، تو ٹاپک خود بخود اسائین کر دیا جاتا ہے"
unassign_creates_tracking_post: "اگر آپ کسی ٹاپک کو غیر اسائین کردہ بناتے ہیں تو تبدیلی کو ٹریک کرنے کے لیے ایک وِھسپر یا چھوٹی کارروائی بنائی جائے گی"
assign_self_regex: "رَیج اَیکس جو خود اسائین کے لیے پاس ہونا لاذمی ہے۔ مثال 'میری فہرست'"
assign_other_regex: "رَیج اَیکس جو دوسروں کو، ذکر کے ذریعے، ٹاپک اسائین کرنے کیلیے پاس ہونا لاذمی ہے۔ مثال 'میری فہرست'۔"
unassign_on_group_archive: "جب کسی گروپ کی طرف سے ایک پیغام آرکائو کیا حائے تو اسے غیر اسائین کر دیا جائے (اگر اِنباکس میں واپس منتقل ہو تو دوبارہ اسائین کیا جائے)"
unassign_on_close: "جب ٹاپک بند کیا جائے تواسے غیراسائین کر دیں"
assign_mailer: "تفویض کے لئے اطلاعات ای میل کب بھیجیں"
remind_assigns: "زیر التواء اسائین کردہ کے بارے میں صارفین کو یاد دہانی کرائیں۔"
remind_assigns_frequency: "اسائین کردہ ٹاپکس کے بارے میں صارفین کو یاد دہانی کرانے کی فریکوئینسی۔"
max_assigned_topics: "ٹاپکس کی زیادہ سے زیادہ تعداد جو ایک صارف کو اسائین کیے جاسکتے ہیں۔"
assign_allowed_on_groups: "ان گروپوں میں صارفین کو عنوانات تفویض کرنے کی اجازت ہے اور انہیں عنوانات تفویض کیے جاسکتے ہیں۔"
discourse_assign:
assigned_to: "ٹاپک @%{username} کو اسائین کر دیا گیا"
unassigned: "ٹاپک اسائین شدہ نہیں تھا"
already_claimed: "وہ ٹاپک پہلے سے ہی کََلیم کر لیا گیا ہے۔"
already_assigned: "ٹاپک پہلے سے ہی @%{username} کو اسائین کیا ہوا ہے"
too_many_assigns: "@%{username} پہلے سے ہی اسائین کردہ ٹاپکس کی زیادہ سے زیادہ حد تک پہنچ چکا ہے (%{max})۔"
forbidden_assign_to: "@%{username} کو تفویض نہیں کیا جاسکتا ہے کیونکہ وہ تفویض کردہ گروپوں سے تعلق نہیں رکھتے ہیں۔"
forbidden_assignee_cant_see_topic: "@%{username} کو تفویض نہیں کیا جاسکتا کیونکہ ان کے پاس اس موضوع تک رسائی نہیں ہے۔"
flag_assigned: "معذرت، اُس فلَیگ کا ٹاپک ایک دوسرے صارف کو آسائین ہواوا ہے"
flag_unclaimed: "فلَیگ پر عمل کرنے سے پہلے آپ کا یہ ٹاپک کلَیم کرنا ضروری ہے"
topic_assigned_excerpt: "نے ٹاپک '%{title}' اسائین کیا"
reminders_frequency:
never: "کبھی نہیں "
daily: "روزانہ "
weekly: "ہفتہ وار"
monthly: "ماہانہ"
quarterly: "سہ ماہی"
assign_mailer:
title: "مَیلر اسائین کریں"
subject_template: "[%{email_prefix}] %{assignee_name} نے آپ کو '%{topic_title}' اسائین کیا! "
text_body_template: |
ارے، %{assignee_name} نے آپ کو ایک بحث **اسائین** کی ہے
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
اگر آپ دلچسپی رکھتے ہیں تو، نیچے دیئے گئے لنک پر کلک کریں:
[%{topic_link}](%{topic_link})
pending_assigns_reminder:
title: "آپ کے پاس %{pending_assignments} زیر التواء اسائنمنٹس ہیں"
body: |
آپ کے پاس فی الحال [%{pending_assignments} زیر التواء اسائنمنٹس](%{assignments_link}) ہیں۔
%{newest_assignments}
%{oldest_assignments}
اگر آپ کے پاس ایک سے زائد اسائین کردہ ٹاپک موجود ہوں گے تو یہ یاد دہانی %{frequency} بھیجی جائے گی۔
newest: |
### تازہ ترین
%{topic_0}
%{topic_1}
%{topic_2}
oldest: |
### قدیم ترین
%{topic_0}
%{topic_1}
%{topic_2}