101 lines
5.6 KiB
YAML
101 lines
5.6 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
es:
|
|
site_settings:
|
|
assign_enabled: "Habilitar el complemento de asignación"
|
|
assigns_public: "Permitir que el público en general vea las asignaciones de temas"
|
|
assigns_user_url_path: "Ruta a los temas asignados a los usuarios (usa: {username} para sustituir el nombre de usuario)"
|
|
assigns_by_staff_mention: "Si un miembro del staff menciona a otro miembro del staff, el tema se asigna automáticamente"
|
|
unassign_creates_tracking_post: "Si anulas la asignación de un tema, se creará un susurro o una pequeña acción para hacer seguimiento del cambio."
|
|
assign_self_regex: "Expresión regular que necesita pasar para asignar a sí mismo. Ejemplo «mi lista»"
|
|
assign_other_regex: "Expresión regular que necesita pasar para asignar temas a otros a través de una mención. Ejemplo «tu lista»."
|
|
unassign_on_group_archive: "Cuando un mensaje es archivado por un grupo, anula la asignación del mensaje (reasigna si se mueve nuevamente a la bandeja de entrada)"
|
|
unassign_on_close: "Cuando se cierra un tema, anular la asignación del tema"
|
|
reassign_on_open: "Cuando se abre un tema se reasignan los usuarios/grupos previamente asignados"
|
|
invite_on_assign: "Cuando se asigna un mensaje personal a un usuario o grupo, invítale al MP si aún no es participante."
|
|
assign_mailer: "Cuándo enviar notificaciones por correo electrónico de asignaciones."
|
|
remind_assigns: "Recordar a los usuarios sobre asignaciones pendientes."
|
|
remind_assigns_frequency: "Frecuencia para recordar a los usuarios sobre los temas asignados."
|
|
max_assigned_topics: "Número máximo de temas que se pueden asignar a un usuario."
|
|
assign_allowed_on_groups: "Los usuarios de estos grupos pueden asignar temas y se les pueden asignar temas."
|
|
enable_assign_status: "Añade un campo de estado personalizable a cada asignación."
|
|
assign_statuses: "Lista de estados disponibles para cada asignación. El primer estado es el que se aplica por defecto a cada nueva asignación."
|
|
errors:
|
|
assign_statuses:
|
|
too_few: "Debe haber al menos dos estados diferentes disponibles."
|
|
duplicate: "Hay valores de estado duplicados."
|
|
removed_in_use: "No se puede eliminar un estado de la lista si hay asignaciones existentes que usan este estado."
|
|
discourse_assign:
|
|
assigned_to: "Tema asignado a @%{username}"
|
|
unassigned: "Se anuló la asignación del tema"
|
|
already_claimed: "Ese tema ya ha sido reclamado."
|
|
already_assigned: "El tema ya está asignado a @%{username}"
|
|
too_many_assigns: "@%{username} ya ha alcanzado el número máximo de temas asignados (%{max})."
|
|
too_many_assigns_for_topic: "Se ha alcanzado el límite de %{limit} asignaciones por tema."
|
|
forbidden_assign_to: "No se puede asignar a @%{username} porque no pertenecen a los grupos permitidos para asignaciones."
|
|
forbidden_assignee_not_pm_participant: "@%{username} no puede ser asignado porque no tiene acceso a este MP. Puedes concederle acceso a @%{username} invitándole a este MP."
|
|
forbidden_assignee_cant_see_topic: "@%{username} no puede ser asignado porque no tiene acceso a este tema."
|
|
group_already_assigned: "El tema ya está asignado a @%{group}"
|
|
forbidden_group_assign_to: "No se puede asignar a @%{group} porque no pertenecen a los grupos permitidos para asignaciones."
|
|
forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "No se puede asignar @%{group} porque no todos los miembros tienen acceso a este PM."
|
|
forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "No se puede asignar @%{group} porque no todos los miembros tienen acceso a este tema."
|
|
flag_assigned: "Lo sentimos, el tema de esa denuncia está asignado a otro usuario."
|
|
flag_unclaimed: "Debes reclamar este tema antes de actuar sobre la denuncia"
|
|
topic_assigned_excerpt: "te asignó el tema «%{title}»"
|
|
topic_group_assigned_excerpt: "asignó el tema '%{title}' a @%{group}"
|
|
reminders_frequency:
|
|
never: "nunca"
|
|
daily: "diariamente"
|
|
weekly: "semanalmente"
|
|
monthly: "mensualmente"
|
|
quarterly: "trimestralmente"
|
|
assign_mailer:
|
|
title: "Asignar correo"
|
|
subject_template: "¡[%{email_prefix}] %{assignee_name} te ha asignado a «%{topic_title}»!"
|
|
text_body_template: |
|
|
Hola, %{assignee_name}, **te ha asignado** a una discusión
|
|
> **%{topic_title}**
|
|
>
|
|
> %{topic_excerpt}
|
|
|
|
Si estás interesado, haz clic en el siguiente enlace:
|
|
[%{topic_link}](%{topic_link})
|
|
pending_assigns_reminder:
|
|
title: "Tienes %{pending_assignments} asignaciones pendientes"
|
|
body: |
|
|
Actualmente tienes [%{pending_assignments} asignaciones pendientes](%{assignments_link}).
|
|
|
|
%{newest_assignments}
|
|
%{oldest_assignments}
|
|
|
|
Este recordatorio se enviará %{frequency} si tienes más de un tema asignado.
|
|
newest: |
|
|
### Lo más nuevo
|
|
%{topic_0}
|
|
%{topic_1}
|
|
%{topic_2}
|
|
oldest: |
|
|
### Lo más antiguo
|
|
%{topic_0}
|
|
%{topic_1}
|
|
%{topic_2}
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
random_assign:
|
|
title: Asignación aleatoria
|
|
no_one: "Se intentó asignar aleatoriamente un miembro de «@%{group}», pero no había nadie disponible."
|
|
discourse_push_notifications:
|
|
popup:
|
|
assigned: "@%{username} te asignó"
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
assignment:
|
|
attributes:
|
|
status:
|
|
invalid: "El estado seleccionado no es válido (no está incluido en la configuración del sitio assigned_status)."
|