101 lines
5.6 KiB
YAML
101 lines
5.6 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
fi:
|
|
site_settings:
|
|
assign_enabled: "Ota osoituslisäosa käyttöön"
|
|
assigns_public: "Salli tavallisen kansan nähdä ketjujen osoitukset"
|
|
assigns_user_url_path: "Polku, joka näyttää kaikki käyttäjälle osoitetut (käytä: {username} käyttäjänimen paikalla)"
|
|
assigns_by_staff_mention: "Jos henkilökunnan jäsen mainitsee toisen henkilökunnan jäsenen, ketju osoitetaan automaattisesti"
|
|
unassign_creates_tracking_post: "Jos perut ketjun osoituksen, kuiskaus tai pieni merkintä luodaan pitämään kirjaa muutoksesta"
|
|
assign_self_regex: "Säännöllinen lauseke, jolla osoitetaan itselle. Esimerkiksi 'minun listalle'"
|
|
assign_other_regex: "Säännöllinen lauseke, jolla osoitetaan toiselle maininnan avulla. Esimerkiksi 'sinun listalle'."
|
|
unassign_on_group_archive: "Kun ryhmä arkistoi yksityiskeskustelun, peru viestin osoitus (osoitetaan uudelleen, jos siirretään takaisin saapuneisiin)"
|
|
unassign_on_close: "Peru ketjun osoitus, kun ketju suljetaan"
|
|
reassign_on_open: "Kun ketju avataan, osoita aikaisemmin osoitetut käyttäjät/ryhmät uudelleen"
|
|
invite_on_assign: "Kun henkilökohtainen viesti osoitetaan käyttäjälle tai ryhmälle, kutsu hänet yksityisviestiin, jos hän ei vielä ole osallistuja."
|
|
assign_mailer: "Milloin lähetetään ilmoituksia osoituksista"
|
|
remind_assigns: "Muistuta käyttäjiä odottavista osoituksista."
|
|
remind_assigns_frequency: "Osoitettujen ketjujen muistutusten toistuvuus."
|
|
max_assigned_topics: "Käyttäjälle osoitettavien ketjujen enimmäismäärä."
|
|
assign_allowed_on_groups: "Näiden ryhmien käyttäjät voivat osoittaa aiheita, ja heille voidaan osoittaa aiheita."
|
|
enable_assign_status: "Lisää mukautettava tilakenttä jokaiseen osoitukseen."
|
|
assign_statuses: "Luettelo kullekin osoitukselle käytettävissä olevista tiloista. Ensimmäinen tila on oletustila, jota käytetään jokaiselle uudelle osoitukselle."
|
|
errors:
|
|
assign_statuses:
|
|
too_few: "Käytettävissä täytyy olla vähintään kaksi eri tilaa."
|
|
duplicate: "Jotkin tilojen arvot ovat päällekkäisiä."
|
|
removed_in_use: "Tilaa ei voi poistaa luettelosta, jos jokin osoitus käyttää tätä tilaa."
|
|
discourse_assign:
|
|
assigned_to: "Ketju osoitettu käyttäjälle @%{username}"
|
|
unassigned: "Ketjun osoitus peruttiin"
|
|
already_claimed: "Ketju on jo omittu."
|
|
already_assigned: "Ketju on jo osoitettu käyttäjälle %{username}"
|
|
too_many_assigns: "@%{username} on jo saavuttanut osoitettujen ketjujen enimmäismäärän (%{max})."
|
|
too_many_assigns_for_topic: "%{limit} osoituksen ketjukohtainen raja on saavutettu."
|
|
forbidden_assign_to: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hän ei kuulu sallittuihin osoitusryhmiin."
|
|
forbidden_assignee_not_pm_participant: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hänellä ei ole tämän yksityisviestin käyttöoikeutta. Voit antaa käyttäjälle @%{username} käyttöoikeuden kutsumalla hänet tähän yksityisviestiin."
|
|
forbidden_assignee_cant_see_topic: "Käyttäjää @%{username} ei voi osoittaa, koska hänellä ei ole tämän ketjun käyttöoikeutta."
|
|
group_already_assigned: "Ketju on jo osoitettu ryhmälle %{group}"
|
|
forbidden_group_assign_to: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska se ei kuulu sallittuihin osoitusryhmiin."
|
|
forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska kaikilla jäsenillä ei ole tämän yksityisviestin käyttöoikeutta."
|
|
forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "Ryhmää @%{group} ei voi osoittaa, koska kaikilla jäsenillä ei ole tämän ketjun käyttöoikeutta."
|
|
flag_assigned: "Pahoittelut, lipun ketju on osoitettu toiselle käyttäjälle"
|
|
flag_unclaimed: "Ketju täytyy omia ennen lipun käsittelyä"
|
|
topic_assigned_excerpt: "osoitti sinulle ketjun \"%{title}\""
|
|
topic_group_assigned_excerpt: "osoitti ketjun %{title} ryhmälle @%{group}"
|
|
reminders_frequency:
|
|
never: "ei koskaan"
|
|
daily: "päivittäin"
|
|
weekly: "viikottain"
|
|
monthly: "kuukausittain"
|
|
quarterly: "vuosineljännettäin"
|
|
assign_mailer:
|
|
title: "Osoitus"
|
|
subject_template: "[%{email_prefix}] %{assignee_name} osoitti sinulle ketjun \"%{topic_title}\"!"
|
|
text_body_template: |
|
|
Hei, %{assignee_name} **osoitti** sinulle keskustelun
|
|
> **%{topic_title}**
|
|
>
|
|
> %{topic_excerpt}
|
|
|
|
Jos olet kiinnostunut, klikkaa linkkiä alla:
|
|
[%{topic_link}](%{topic_link})
|
|
pending_assigns_reminder:
|
|
title: "Sinulla on %{pending_assignments} odottavaa tehtävää"
|
|
body: |
|
|
Sinulla on [%{pending_assignments} odottavaa tehtävää] (%{assignments_link}).
|
|
|
|
%{newest_assignments}
|
|
%{oldest_assignments}
|
|
|
|
Tämä muistutus lähetetään%{frequency}, jos sinulla on useampi kuin yksi osoitettu ketju.
|
|
newest: |
|
|
### Uusin
|
|
%{topic_0}
|
|
%{topic_1}
|
|
%{topic_2}
|
|
oldest: |
|
|
### Vanhin
|
|
%{topic_0}
|
|
%{topic_1}
|
|
%{topic_2}
|
|
discourse_automation:
|
|
scriptables:
|
|
random_assign:
|
|
title: Satunnainen osoitus
|
|
no_one: "Ryhmän @%{group} jäsentä yritettiin osoittaa satunnaisesti, mutta kukaan ei ollut saatavilla."
|
|
discourse_push_notifications:
|
|
popup:
|
|
assigned: "@%{username} osoitti sinut"
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
assignment:
|
|
attributes:
|
|
status:
|
|
invalid: "Valittu tila on virheellinen (se ei sisälly assigned_status-sivustoasetukseen)."
|