diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 2e3951d0..e7c2e60d 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -17,13 +17,59 @@ de: on_holiday: "Im Urlaub" holiday: "Urlaub" add_to_calendar: "Zu Google Kalender hinzufügen" + region: + title: "Region" + none: "Region auswählen ..." + use_current_region: "Aktuelle Region verwenden" + names: + ar: "Argentinien" + at: "Österreich" + au_act: "Australien (au_act)" + au_nsw: "Australien (au_nsw)" + au_nt: "Australien (au_nt)" + au_qld_brisbane: "Australien (au_qld_brisbane)" + au_qld_cairns: "Australien (au_qld_cairns)" + au_qld: "Australien (au_qld)" + au_sa: "Australia (au_sa)" + ch: "Schweiz" + de_bb: "Deutschland (de_bb)" + de_be: "Deutschland (de_be)" + de_bw: "Deutschland (de_bw)" + de_by_augsburg: "Deutschland (de_by_augsburg)" + de_by_cath: "Deutschland (de_by_cath)" + de_by: "Deutschland (de_by)" + de_hb: "Deutschland (de_hb)" + de_he: "Deutschland (de_he)" + de_hh: "Deutschland (de_hh)" + de_mv: "Deutschland (de_mv)" + de_ni: "Deutschland (de_ni)" + de_nw: "Deutschland (de_nw)" + de_rp: "Deutschland (de_rp)" + de_sh: "Deutschland (de_sh)" + de_sl: "Deutschland (de_sl)" + de_sn_sorbian: "Deutschland (de_sn_sorbian)" + de_sn: "Deutschland (de_sn)" + de_st: "Deutschland (de_st)" + de_th_cath: "Deutschland (de_th_cath)" + de_th: "Deutschland (de_th)" + de: "Deutschland" group_timezones: search: "Suche..." group_availability: "%{group} Verfügbarkeit" discourse_post_event: + notifications: + invite_user_notification: "%{username} hat Sie zu %{description} eingeladen" + invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} hat automatisch Ihren Besuch festgelegt und Sie zu %{description} eingeladen" + before_event_reminder: "Eine Termin beginnt in Kürze %{description}" + after_event_reminder: "Ein Termin ist beendet %{description}" + ongoing_event_reminder: "Ein Termin läuft %{description}" preview: more_than_one_event: "Du kannst nicht mehr als einen Termin haben." edit_reason: "Termin aktualisiert" + topic_title: + starts_at: "Termin wird beginnen: %{date}" + ended_at: "Termin beendet: %{date}" + ends_in_duration: "Endet %{duration}" models: invitee: status: @@ -54,17 +100,50 @@ de: edit_event: "Termin editieren" export_event: "Termin exportieren" created_by: "Erstellt von" + bulk_invite: "Massen-Einladung" + close_event: "Termin beenden" invitees_modal: title_invited: "Liste von eingeladenen Benutzern" title_participated: "Liste von Benutzern die teilgenommen haben" filter_placeholder: "Filter Benutzer" + bulk_invite_modal: + text: "CSV-Datei hochladen" + title: "Massen-Einladung" + success: "Datei erfolgreich hochgeladen. Sie werden per Nachricht benachrichtigt, wenn der Prozess abgeschlossen ist." + error: "Entschuldigung, Datei sollte CSV-Format sein." + confirmation_message: "Sie sind dabei alle in der hochgeladenen Datei zu benachrichtigen." + description_public: "Öffentliche Termine akzeptieren nur Benutzernamen für Massen-Einladungen." + description_private: "Private Termine akzeptieren nur Gruppennamen für Massen-Einladungen." + download_sample_csv: "Eine Beispiel-CSV-Datei herunterladen" + send_bulk_invites: "Einladungen senden" + group_selector_placeholder: "Wähle eine Gruppe..." + user_selector_placeholder: "Benutzer auswählen..." + csv_title: "CSV-Massen-Einladung" builder_modal: + custom_fields: + label: "Individuelle Felder" + placeholder: "Optional" + description: "Erlaubte benutzerdefinierte Felder werden in den Site-Einstellungen definiert. Benutzerdefinierte Felder werden verwendet, um Daten an andere Plugins zu übertragen." create_event_title: "Termin erstellen" update_event_title: "Termin editieren" confirm_delete: "Sind Sie sicher, diesen Termin zu löschen?" + confirm_close: "Bist du sicher, dass du diesen Termin beenden möchtest?" create: "Erstellen" update: "Speichern" attach: "Termin erstellen" + add_reminder: "Erinnerung hinzufügen" + reminders: + label: "Erinnerungen" + recurrence: + label: "Wiederholung" + none: "Keine Wiederholung" + every_day: "Täglich" + every_month: "Jeden Monat an diesem Wochentag" + every_weekday: "Jeden Wochentag" + every_week: "Jede Woche an diesem Wochentag" + url: + label: "URL" + placeholder: "Optional" name: label: "Bezeichnung des Termins" placeholder: "Optional, standardmäßig Titel des Themas" diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index 4c7998f9..d4012d53 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -4,4 +4,178 @@ # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ -fr: +fr: + admin_js: + admin: + site_settings: + categories: + discourse_post_event: "Discourse Événement" + discourse_calendar: "Discourse Agenda" + js: + discourse_calendar: + invite_user_notification: "%{username} vous a invité.e à: %{description}" + on_holiday: "En vacances" + holiday: "Vacances" + add_to_calendar: "Ajouter à Google Agenda" + region: + title: "Région" + none: "Choisir une région..." + use_current_region: "Utiliser la région actuelle" + names: + ar: "Argentine" + at: "Autriche" + au_act: "Australie (au_act)" + au_nsw: "Australie (au_nsw)" + au_nt: "Australie (au_nt)" + au_qld_brisbane: "Australie (au_qld_brisbane)" + au_qld_cairns: "Australie (au_qld_cairns)" + au_qld: "Australie (au_qld)" + au_sa: "Australie (au_sa)" + au_tas_north: "Australie (au_tas_north)" + au_tas_south: "Australie (au_tas_south)" + au_tas: "Australie (au_tas)" + au_vic_melbourne: "Australie (au_vic_melbourne)" + au_vic: "Australie (au_vic)" + au_wa: "Australie (au_wa)" + au: "Australie" + be_fr: "Belgique (be_fr)" + be_nl: "Belgique (be_nl)" + bg_bg: "Bulgarie (bg_bg)" + bg_en: "Bulgarie (bg_en)" + br: "Brésil" + ca_ab: "Canada (ca_ab)" + ca_bc: "Canada (ca_bc)" + ca_mb: "Canada (ca_mb)" + ca: "Canada" + ch_ag: "Suisse (ch_ag)" + ch_ai: "Suisse (ch_ai)" + ch_ar: "Suisse (ch_ar)" + ch_be: "Suisse (ch_be)" + ch_bl: "Suisse (ch_bl)" + ch_bs: "Suisse (ch_bs)" + ch: "Suisse" + cl: "Chili" + co: "Colombie" + cr: "Costa Rica" + cz: "République Tchèque" + de: "Allemagne" + dk: "Danemark" + ee: "Estonie" + el: "Grèce" + es: "Espagne" + fi: "Finlande" + fr: "France" + gb: "Royaume-Uni" + ge: "Géorgie" + gg: "Guernesey" + hk: "Hong Kong" + hr: "Croatie" + hu: "Hongrie" + ie: "Irlande" + im: "Île de Man" + is: "Islande" + group_timezones: + search: "Recherche..." + group_availability: "disponibilité de %{group}" + discourse_post_event: + notifications: + invite_user_notification: "%{username} vous a invité.e à %{description}" + invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} a automatiquement défini votre participation et vous a invité à %{description}" + before_event_reminder: "Un événement est sur le point de commencer %{description}" + after_event_reminder: "Un événement s'est terminé %{description}" + ongoing_event_reminder: "Un événement est en cours %{description}" + preview: + more_than_one_event: "Vous ne pouvez pas avoir plus d'un événement." + edit_reason: "Événement mis à jour" + topic_title: + starts_at: "L'événement commencera : %{date}" + ended_at: "Événement terminé : %{date}" + ends_in_duration: "Se termine %{duration}" + models: + invitee: + status: + unknown: "Pas décidé.e" + going: "Participera" + not_going: "Ne participera pas" + interested: "Intéressé.e" + event: + expired: "Expiré" + status: + standalone: + title: "Indépendant" + description: "Un événement indépendant ne peut pas être rejoint." + public: + title: "Public" + description: "Un événement public peut être rejoint par n'importe qui." + private: + title: "Privé" + description: "Un événement privé ne peut être rejoint que par les utilisateurs invités." + event_ui: + show_all: "Tout afficher" + participants: + one: "%{count} utilisateur a participé." + other: "%{count} utilisateurs ont participé." + invite: "Notifier l'utilisateur" + add_to_calendar: "Ajouter au calendrier" + send_pm_to_creator: "Envoyer un message direct à %{username}" + edit_event: "Modifier l'événement" + export_event: "Exporter l'événement" + created_by: "Créé par " + bulk_invite: "Invitation en masse" + close_event: "Fermer l'événement" + invitees_modal: + title_invited: "Liste des utilisateurs invités" + title_participated: "Liste des utilisateurs ayant participé" + filter_placeholder: "Filtrer les utilisateurs" + bulk_invite_modal: + text: "Télécharger un fichier CSV" + title: "Invitation en masse" + success: "Le fichier a été correctement importé. Vous serez notifié par message direct lorsque le traitement sera terminé." + error: "Désolé, le fichier doit être au format CSV." + confirmation_message: "Vous êtes sur le point de notifier tous ceux figurant dans le fichier envoyé." + description_public: "Les événements publics n'acceptent que les noms d'utilisateur pour les invitations en masse." + description_private: "Les événements privés n'acceptent que les noms de groupes pour les invitations en masse." + download_sample_csv: "Télécharger un exemple de fichier CSV" + send_bulk_invites: "Envoyer les invitations" + group_selector_placeholder: "Choisir un groupe..." + user_selector_placeholder: "Choisir un utilisateur..." + builder_modal: + custom_fields: + label: "Champs personnalisés" + placeholder: "Facultatif" + description: "Les champs personnalisés autorisés sont définis dans les paramètres du site. Les champs personnalisés sont utilisés pour transmettre des données à d'autres plugins." + create_event_title: "Créer un évènement" + update_event_title: "Modifier l'événement" + confirm_delete: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet événement?" + confirm_close: "Êtes-vous sûr de vouloir fermer cet événement ?" + create: "Créer" + update: "Enregistrer" + attach: "Créer un évènement" + add_reminder: "Ajouter un rappel" + reminders: + label: "Rappels" + recurrence: + label: "Périodicité" + none: "Pas de périodicité" + every_day: "Tous les jours" + every_month: "Chaque mois en ce jour de la semaine" + every_weekday: "Chaque jour de semaine" + every_week: "Chaque semaine en ce jour de la semaine" + url: + label: "URL" + placeholder: "Facultatif" + name: + label: "Nom de l'événement" + placeholder: "Facultatif, par défaut le titre du sujet" + invitees: + label: "Groupes invités" + status: + label: "État" + invite_user_or_group: + title: "Notifier l'utilisateur(s) ou le(s) groupe(s)" + invite: "Envoyer" + upcoming_events: + title: "Événements à venir" + creator: "Créateur" + status: "État" + starts_at: "Commence à" diff --git a/config/locales/client.sl.yml b/config/locales/client.sl.yml index 378fc7a3..3bdb5820 100644 --- a/config/locales/client.sl.yml +++ b/config/locales/client.sl.yml @@ -14,7 +14,7 @@ sl: js: discourse_calendar: invite_user_notification: "%{username} vas vabi na: %{description}" - on_holiday: "Na praznik" + on_holiday: "Na počitnicah" holiday: "Praznik" add_to_calendar: "Dodaj v Googlov koledar" region: @@ -151,7 +151,7 @@ sl: hr: "Hrvaška" hu: "Madžarska" ie: "Irska" - im: "Isle of Man" + im: "Otok Man" is: "Islandija" it_bl: "Italija (it_bl)" it_fi: "Italija (it_fi)" @@ -213,7 +213,7 @@ sl: tn: "Tunizija" tr: "Turčija" ua: "Ukrajina" - unitednations: " (unitednations)" + unitednations: " (Združeni narodi)" ups: " (ups)" us_ak: "ZDA (us_ak)" us_al: "ZDA (us_al)" @@ -316,7 +316,7 @@ sl: two: "%{count} udeleženca." few: "%{count} udeleženci." other: "%{count} udeležencev." - invite: "Opomni uporabnika" + invite: "Obvesti uporabnika" add_to_calendar: "Dodaj v koledar" send_pm_to_creator: "Pošlji ZS %{username}" edit_event: "Uredi dogodek" @@ -330,9 +330,9 @@ sl: filter_placeholder: "Filtriraj uporabnike" bulk_invite_modal: text: "Uvozi iz CSV" - title: "Povabi več udeležencev" - success: "Datoteka upešno naložena, ko bo postopek uspešno dokončan vas bomo obvestili." - error: "Ni uspelo, datoteka mora biti oblike CSV." + title: "Skupinsko vabilo" + success: "Datoteka je uspešno naložena. Obveščeni boste, ko bo postopek zaključen." + error: "Datoteka mora biti v CSV obliki." confirmation_message: "Poslali boste obvestilo vsem osebam iz datoteke." description_public: "Skupinska vabila na javne dogodke lahko vsebujejo samo imena uporabnikov." description_private: "Skupinska vabila na zasebne dogodke lahko vsebujejo samo imena grup." @@ -369,7 +369,7 @@ sl: placeholder: "Neobvezno" name: label: "Ime dogodka" - placeholder: "Neobvezno, enako imenu dogodka če prazno" + placeholder: "Neobvezno, privzeto enako imenu dogodka" invitees: label: "Povabljene grupe" status: diff --git a/config/locales/client.sv.yml b/config/locales/client.sv.yml index df43959c..02baa784 100644 --- a/config/locales/client.sv.yml +++ b/config/locales/client.sv.yml @@ -4,4 +4,379 @@ # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ -sv: +sv: + admin_js: + admin: + site_settings: + categories: + discourse_post_event: "Discourse-evenemang" + discourse_calendar: "Discourse-kalender" + js: + discourse_calendar: + invite_user_notification: "%{username} har bjudit in dig till: %{description}" + on_holiday: "På semester" + holiday: "Semester" + add_to_calendar: "Lägg till i Google Kalender" + region: + title: "Region" + none: "Välj en region ..." + use_current_region: "Använd nuvarande region" + names: + ar: "Argentina" + at: "Österrike" + au_act: "Australien (au_act)" + au_nsw: "Australien (au_nsw)" + au_nt: "Australien (au_nt)" + au_qld_brisbane: "Australien (au_qld_brisbane)" + au_qld_cairns: "Australien (au_qld_cairns)" + au_qld: "Australien (au_qld)" + au_sa: "Australien (au_sa)" + au_tas_north: "Australien (au_tas_north)" + au_tas_south: "Australien (au_tas_south)" + au_tas: "Australien (au_tas)" + au_vic_melbourne: "Australien (au_vic_melbourne)" + au_vic: "Australien (au_vic)" + au_wa: "Australien (au_wa)" + au: "Australien" + be_fr: "Belgien (be_fr)" + be_nl: "Belgien (be_nl)" + bg_bg: "Bulgarien (bg_bg)" + bg_en: "Bulgarien (bg_en)" + br: "Brasilien" + ca_ab: "Kanada (ca_ab)" + ca_bc: "Kanada (ca_bc)" + ca_mb: "Kanada (ca_mb)" + ca_nb: "Kanada (ca_nb)" + ca_nl: "Kanada (ca_nl)" + ca_ns: "Kanada (ca_ns)" + ca_nt: "Kanada (ca_nt)" + ca_nu: "Kanada (ca_nu)" + ca_on: "Kanada (ca_on)" + ca_pe: "Kanada (ca_pe)" + ca_qc: "Kanada (ca_qc)" + ca_sk: "Kanada (ca_sk)" + ca_yt: "Kanada (ca_yt)" + ca: "Kanada" + ch_ag: "Schweiz (ch_ag)" + ch_ai: "Schweiz (ch_ai)" + ch_ar: "Schweiz (ch_ar)" + ch_be: "Schweiz (ch_be)" + ch_bl: "Schweiz (ch_bl)" + ch_bs: "Schweiz (ch_bs)" + ch_fr: "Schweiz (ch_fr)" + ch_ge: "Schweiz (ch_ge)" + ch_gl: "Schweiz (ch_gl)" + ch_gr: "Schweiz (ch_gr)" + ch_ju: "Schweiz (ch_ju)" + ch_lu: "Schweiz (ch_lu)" + ch_ne: "Schweiz (ch_ne)" + ch_nw: "Schweiz (ch_nw)" + ch_ow: "Schweiz (ch_ow)" + ch_sg: "Schweiz (ch_sg)" + ch_sh: "Schweiz (ch_sh)" + ch_so: "Schweiz (ch_so)" + ch_sz: "Schweiz (ch_sz)" + ch_tg: "Schweiz (ch_tg)" + ch_ti: "Schweiz (ch_ti)" + ch_ur: "Schweiz (ch_ur)" + ch_vd: "Schweiz (ch_vd)" + ch_vs: "Schweiz (ch_vs)" + ch_zg: "Schweiz (ch_zg)" + ch_zh: "Schweiz (ch_zh)" + ch: "Schweiz" + cl: "Chile" + co: "Colombia" + cr: "Costa Rica" + cz: "Tjeckien" + de_bb: "Tyskland (de_bb)" + de_be: "Tyskland (de_be)" + de_bw: "Tyskland (de_bw)" + de_by_augsburg: "Tyskland (de_by_augsburg)" + de_by_cath: "Tyskland (de_by_cath)" + de_by: "Tyskland (de_by)" + de_hb: "Tyskland (de_hb)" + de_he: "Tyskland (de_he)" + de_hh: "Tyskland (de_hh)" + de_mv: "Tyskland (de_mv)" + de_ni: "Tyskland (de_ni)" + de_nw: "Tyskland (de_nw)" + de_rp: "Tyskland (de_rp)" + de_sh: "Tyskland (de_sh)" + de_sl: "Tyskland (de_sl)" + de_sn_sorbian: "Tyskland (de_sn_sorbian)" + de_sn: "Tyskland (de_sn)" + de_st: "Tyskland (de_st)" + de_th_cath: "Tyskland (de_th_cath)" + de_th: "Tyskland (de_th)" + de: "Tyskland" + dk: "Danmark" + ee: "Estland" + el: "Grekland" + es_an: "Spanien (es_an)" + es_ar: "Spanien (es_ar)" + es_ce: "Spanien (es_ce)" + es_cl: "Spanien (es_cl)" + es_cm: "Spanien (es_cm)" + es_cn: "Spanien (es_cn)" + es_ct: "Spanien (es_ct)" + es_ex: "Spanien (es_ex)" + es_ga: "Spanien (es_ga)" + es_ib: "Spanien (es_ib)" + es_lo: "Spanien (es_lo)" + es_m: "Spanien (es_m)" + es_mu: "Spanien (es_mu)" + es_na: "Spanien (es_na)" + es_o: "Spanien (es_o)" + es_pv: "Spanien (es_pv)" + es_v: "Spanien (es_v)" + es_vc: "Spanien (es_vc)" + es: "Spanien" + fi: "Finland" + fr_a: "Frankrike (fr_a)" + fr_m: "Frankrike (fr_m)" + fr: "Frankrike" + gb_con: "Storbritannien (gb_con)" + gb_eaw: "Storbritannien (gb_eaw)" + gb_eng: "Storbritannien (gb_eng)" + gb_gsy: "Storbritannien (gb_gsy)" + gb_iom: "Storbritannien (gb_iom)" + gb_jsy: "Storbritannien (gb_jsy)" + gb_nir: "Storbritannien (gb_nir)" + gb_sct: "Storbritannien (gb_sct)" + gb_wls: "Storbritannien (gb_wls)" + gb: "Storbritannien" + ge: "Georgien" + gg: "Guernsey" + hk: "Hongkong" + hr: "Kroatien" + hu: "Ungern" + ie: "Irland" + im: "Isle of Man" + is: "Island" + it_bl: "Italien (it_bl)" + it_fi: "Italien (it_fi)" + it_ge: "Italien (it_ge)" + it_pd: "Italien (it_pd)" + it_rm: "Italien (it_rm)" + it_ro: "Italien (it_ro)" + it_to: "Italien (it_to)" + it_tv: "Italien (it_tv)" + it_ve: "Italien (it_ve)" + it_vi: "Italien (it_vi)" + it_vr: "Italien (it_vr)" + it: "Italien" + je: "Jersey" + jp: "Japan" + kr: "Korea (Republiken)" + li: "Liechtenstein" + lt: "Litauen" + lu: "Luxemburg" + lv: "Lettland" + ma: "Marocko" + mt_en: "Malta (mt_en)" + mt_mt: "Malta (mt_mt)" + mx_pue: "Mexiko (mx_pue)" + mx: "Mexiko" + my: "Malaysia" + ng: "Nigeria" + nl: "Nederländerna" + "no": "Norge" + nz_ak: "Nya Zeeland (nz_ak)" + nz_ca: "Nya Zeeland (nz_ca)" + nz_ch: "Nya Zeeland (nz_ch)" + nz_hb: "Nya Zeeland (nz_hb)" + nz_mb: "Nya Zeeland (nz_mb)" + nz_ne: "Nya Zeeland (nz_ne)" + nz_nl: "Nya Zeeland (nz_nl)" + nz_ot: "Nya Zeeland (nz_ot)" + nz_sc: "Nya Zeeland (nz_sc)" + nz_sl: "Nya Zeeland (nz_sl)" + nz_ta: "Nya Zeeland (nz_ta)" + nz_we: "Nya Zeeland (nz_we)" + nz_wl: "Nya Zeeland (nz_wl)" + nz: "Nya Zeeland" + pe: "Peru" + ph: "Filippinerna" + pl: "Polen" + pt_li: "Portugal (pt_li)" + pt_po: "Portugal (pt_po)" + pt: "Portugal" + ro: "Rumänien" + rs_cyrl: "Serbien (rs_cyrl)" + rs_la: "Serbien (rs_la)" + ru: "Ryska federationen" + se: "Sverige" + sg: "Singapore" + si: "Slovenien" + sk: "Slovakien" + th: "Thailand" + tn: "Tunisien" + tr: "Turkiet" + ua: "Ukraina" + unitednations: " (Förenta nationerna)" + ups: " (ups)" + us_ak: "USA (us_ak)" + us_al: "USA (us_al)" + us_ar: "USA (us_ar)" + us_az: "USA (us_az)" + us_ca: "USA (us_ca)" + us_co: "USA (us_co)" + us_ct: "USA (us_ct)" + us_dc: "USA (us_dc)" + us_de: "USA (us_de)" + us_fl: "USA (us_fl)" + us_ga: "USA (us_ga)" + us_gu: "USA (us_gu)" + us_hi: "USA (us_hi)" + us_ia: "USA (us_ia)" + us_id: "USA (us_id)" + us_il: "USA (us_il)" + us_in: "USA (us_in)" + us_ks: "USA (us_ks)" + us_ky: "USA (us_ky)" + us_la: "USA (us_la)" + us_ma: "USA (us_ma)" + us_md: "USA (us_md)" + us_me: "USA (us_me)" + us_mi: "USA (us_mi)" + us_mn: "USA (us_mn)" + us_mo: "USA (us_mo)" + us_ms: "USA (us_ms)" + us_mt: "USA (us_mt)" + us_nc: "USA (us_nc)" + us_nd: "USA (us_nd)" + us_ne: "USA (us_ne)" + us_nh: "USA (us_nh)" + us_nj: "USA (us_nj)" + us_nm: "USA (us_nm)" + us_nv: "USA (us_nv)" + us_ny: "USA (us_ny)" + us_oh: "USA (us_oh)" + us_ok: "USA (us_ok)" + us_or: "USA (us_or)" + us_pa: "USA (us_pa)" + us_pr: "USA (us_pr)" + us_ri: "USA (us_ri)" + us_sc: "USA (us_sc)" + us_sd: "USA (us_sd)" + us_tn: "USA (us_tn)" + us_tx: "USA (us_tx)" + us_ut: "USA (us_ut)" + us_va: "USA (us_va)" + us_vi: "USA (us_vi)" + us_vt: "USA (us_vt)" + us_wa: "USA (us_wa)" + us_wi: "USA (us_wi)" + us_wv: "USA (us_wv)" + us_wy: "USA (us_wy)" + us: "USA" + ve: "Venezuela" + vi: "Jungfruöarna (USA)" + za: "Sydafrika" + group_timezones: + search: "Sök..." + group_availability: "%{group}-tillgänglighet" + discourse_post_event: + notifications: + invite_user_notification: "%{username} har bjudit in dig till %{description}" + invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} har automatiskt ställt in din närvaro och bjudit in dig till %{description}" + before_event_reminder: "Ett evenemang börjar snart %{description}" + after_event_reminder: "Ett evenemang har avslutats %{description}" + ongoing_event_reminder: "Ett evenemang pågår %{description}" + preview: + more_than_one_event: "Du kan inte ha mer än ett evenemang." + edit_reason: "Evenemang uppdaterat" + topic_title: + starts_at: "Evenemanget börjar: %{date}" + ended_at: "Evenemanget slutade: %{date}" + ends_in_duration: "Slutar %{duration}" + models: + invitee: + status: + unknown: "Inte intresserad" + going: "Kommer" + not_going: "Kommer inte" + interested: "Intresserad" + event: + expired: "Förfallen" + status: + standalone: + title: "Fristående" + description: "Ett fristående evenemang kan inte anslutas." + public: + title: "Offentligt" + description: "Ett offentligt evenemang kan besökas av vem som helst." + private: + title: "Privat" + description: "Endast inbjudna användare kan besöka ett privat evenemang." + event_ui: + show_all: "Visa alla" + participants: + one: "%{count} användare deltog." + other: "%{count} användare deltog." + invite: "Meddela användare" + add_to_calendar: "Lägg till i kalendern" + send_pm_to_creator: "Skicka PM till %{username}" + edit_event: "Redigera evenemang" + export_event: "Exportera evenemang" + created_by: "Skapat av" + bulk_invite: "Massinbjudan" + close_event: "Stäng evenemang" + invitees_modal: + title_invited: "Lista över användare som bekräftat att de kommer" + title_participated: "Lista över användare som deltog" + filter_placeholder: "Filtrera användare" + bulk_invite_modal: + text: "Ladda upp CSV-fil" + title: "Massinbjudan" + success: "Filen laddades upp och du underrättas via meddelande när processen är klar" + error: "Tyvärr bör filen vara i CSV-format." + confirmation_message: "Du är på väg att meddela alla i den uppladdade filen." + description_public: "För offentliga evenemang godkänns endast användarnamn för massinbjudningar." + description_private: "För privata evenemang godkänns endast gruppnamn för massinbjudningar." + download_sample_csv: "Ladda ner ett CSV-exempel" + send_bulk_invites: "Skicka inbjudningar" + group_selector_placeholder: "Välj en grupp ..." + user_selector_placeholder: "Välj användare ..." + inline_title: "Inbäddad massinbjudan" + csv_title: "CSV-massinbjudan" + builder_modal: + custom_fields: + label: "Anpassade fält" + placeholder: "Valfritt" + description: "Tillåtna anpassade fält definieras i platsinställningar. Anpassade fält används för att överföra data till andra plugins." + create_event_title: "Skapa evenemang" + update_event_title: "Redigera evenemang" + confirm_delete: "Är du säker på att du vill ta bort detta evenemang?" + confirm_close: "Är du säker på att du vill stänga detta evenemang?" + create: "Skapa" + update: "Spara" + attach: "Skapa händelse" + add_reminder: "Lägg till påminnelse" + reminders: + label: "Påminnelser" + recurrence: + label: "Upprepning" + none: "Ingen upprepning" + every_day: "Varje dag" + every_month: "Varje månad på denna veckodag" + every_weekday: "Varje veckodag" + every_week: "Varje vecka på denna veckodag" + url: + label: "URL" + placeholder: "Valfritt" + name: + label: "Evenemangsnamn" + placeholder: "Valfritt, som standard används ämnesrubriken" + invitees: + label: "Inbjudna grupper" + status: + label: "Status" + invite_user_or_group: + title: "Meddela användare eller grupp(er)" + invite: "Skicka" + upcoming_events: + title: "Kommande evenemang" + creator: "Skapare" + status: "Status" + starts_at: "Börjar" diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index 321704b6..6ae19f58 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -5,12 +5,29 @@ # https://translate.discourse.org/ de: + system_messages: + discourse_post_event_bulk_invite_succeeded: + title: "Veranstaltung - Masseneinladung war erfolgreich" + subject_template: "Masseneinladung wurde erfolgreich verarbeitet" + text_body_template: "Ihre Masseneinladungsdatei wurde bearbeitet, %{processed} Einladung(en) erstellt." + discourse_post_event_bulk_invite_failed: + title: "Veranstaltung - Masseneinladung fehlgeschlagen" + subject_template: "Masseneinladung mit Fehlern verarbeitet" + text_body_template: | + Deine Masseneinladungsdatei wurde bearbeitet, %{processed} Einladung(en) mit %{failed} Fehler(en) erstellt. + + Hier ist das Protokoll: + + ```text + %{logs} + ``` site_settings: calendar_enabled: "Aktiviert das discourse-calendar Plugin. Dies aktiviert die Unterstützung des [calendar][/calendar] Schlagworts in der ersten Nachricht eines Themas." discourse_post_event_enabled: "[Experimentell] Erlaubt ein Event zu einem Beitrag hinzuzufügen. Beachte, dass auch `calendar enabled` aktiviert sein muss." displayed_invitees_limit: "Limitiert die Anzahl an eingeladenen für einen Termin." display_post_event_date_on_topic_title: "Zeigt das Datum eines Termins nach dem Thementitel." discourse_post_event_allowed_on_groups: "Gruppen die einen Event erstellen dürfen." + discourse_post_event_allowed_custom_fields: "Erlaubt es jedem Termin den Wert von benutzerdefinierten Feldern zu setzen." holiday_calendar_topic_id: "Thema ID des Team Urlaub/Abwesenheitskalender." delete_expired_event_posts_after: "Beiträge eines abgelaufenen Termin werden automatisch nach (n) Stunden gelöscht. -1 deaktivert diese Funktion." all_day_event_start_time: "Termine ohne eine gesetzte Start Zeit starten um diese Zeit. Format ist HH:mm. Für 6:00 am, geben Sie 06:00 an" @@ -29,10 +46,18 @@ de: more_than_two_dates: "Ein Kalenderbeitrag kann nicht mehr als zwei Datum-Angaben beinhalten." event_expired: "Termin abgelaufen" discourse_post_event: + notifications: + before_event_reminder: "%{title} fängt gleich an." + after_event_reminder: "%{title} ist beendet." + ongoing_event_reminder: "%{title} ist im Gange." errors: + bulk_invite: + max_invitees: "Die ersten %{max_invittes} Eingeladenen wurden erstellt. Versuchen Sie, die Datei in kleinere Teile zu teilen." + error: "Beim Hochladen dieser Datei ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." models: event: only_one_event: "Ein Beitrag kann nur einen Termin beinhalten." + only_group: "Ein Termin akzeptiert nur Gruppennamen." must_be_in_first_post: "Ein Termin kann nur im ersten Beitrag angegeben werden." raw_invitees_length: "Ein Termin ist limitiert auf %{count} Benutzern/Gruppen." ends_at_before_starts_at: "Ein Termin kann nicht enden bevor er startet." @@ -40,5 +65,6 @@ de: end_must_be_a_valid_date: "Ein Termin benötigt einen gültigen Endzeitpunkt." acting_user_not_allowed_to_create_event: "Der aktuelle Benutzer kann keinen Termin erstellen." acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Der aktuelle Benutzer kann nicht bei diesem Termin teilhaben." + custom_field_is_invalid: "Das benutzerdefinierte Feld „%{field}“ ist nicht zulässig." name: length: "Die Länge des Namens des Termins muss zwischen %{minimum} und %{maximum} Zeichen haben." diff --git a/config/locales/server.sl.yml b/config/locales/server.sl.yml index eefcf6a5..29172534 100644 --- a/config/locales/server.sl.yml +++ b/config/locales/server.sl.yml @@ -23,13 +23,13 @@ sl: ``` site_settings: calendar_enabled: "Omogoči vtičnik discourse-calendar. To bo omogočilo dodajanje oznak [calendar][/calendar] v prvo objavo teme." - discourse_post_event_enabled: "[eksperimetalno] Omogoča pripenjanje dogodka k objavi. Opomba: za delovanje potrebuje vklop nastavitve `calendar enabled`." + discourse_post_event_enabled: "[experimental] Omogoča pripenjanje dogodka k objavi. Opomba: za delovanje potrebuje vklop nastavitve `calendar enabled`." displayed_invitees_limit: "Omeji število povabljencev na dogodek." display_post_event_date_on_topic_title: "Prikaže datum dogodka ob koncu naslova teme." discourse_post_event_allowed_on_groups: "Grupe z dovoljenjem za ustvarjanje dogodkov." discourse_post_event_allowed_custom_fields: "Omogoči dodajanje polj po meri za posamezen dogodek." discourse_post_event_edit_notifications_time_extension: "Podaljša (v minutah) čas po koncu dogodka, ko so udeleženci s statusom 'pridem' še obveščeni o popravkih prve objave." - holiday_calendar_topic_id: "ID teme za prikaz koledarja praznikov / odstnosti osebja." + holiday_calendar_topic_id: "ID teme za prikaz koledarja praznikov / odsotnosti osebja." delete_expired_event_posts_after: "Objave, ki vsebujejo pretekle časovne obsege, bodo samodejno izbrisane po (n) urah. Nastavi na -1 da preprečiš brisanje." all_day_event_start_time: "Dogodki, ki nimajo časa začetka, se bodo začeli ob tem času. Oblika je HH:mm (06:00 in 18:00)" all_day_event_end_time: "Dogodki, ki nimajo časa zaključka, se bodo končali ob tem času. Oblika je HH:mm (06:00 in 18:00)" @@ -50,7 +50,7 @@ sl: notifications: before_event_reminder: "%{title} se bo pričel." after_event_reminder: "%{title} je končan." - ongoing_event_reminder: "%{title} je ponavljajoč." + ongoing_event_reminder: "%{title} je v teku." errors: bulk_invite: max_invitees: "Ustvarjenih je bilo prvih %{max_invittes} povabljencev. Poskusite razbiti datoteko na manjše dele." @@ -60,6 +60,7 @@ sl: only_one_event: "Objava lahko vsebuje samo en dogodek." only_group: "Dogodek sprejema samo grupe." must_be_in_first_post: "Dogodek sme biti samo v prvi objavi teme." + raw_invitees_length: "Dogodek je omejen na %{count} uporabnikov/skupin." ends_at_before_starts_at: "Dogodek se ne more končati preden se začne." start_must_be_present_and_a_valid_date: "Dogodek zahteva začetni datum veljavne oblike." end_must_be_a_valid_date: "Končni datum mora biti veljavne oblike." diff --git a/config/locales/server.sv.yml b/config/locales/server.sv.yml index df43959c..b23371d7 100644 --- a/config/locales/server.sv.yml +++ b/config/locales/server.sv.yml @@ -4,4 +4,68 @@ # To work with us on translations, join this project: # https://translate.discourse.org/ -sv: +sv: + system_messages: + discourse_post_event_bulk_invite_succeeded: + title: "Evenemang - Massinbjudan lyckades" + subject_template: "Massinbjudan har bearbetats framgångsrikt" + text_body_template: "Din massinbjudningsfil bearbetades, %{processed} inbjudningar skapades." + discourse_post_event_bulk_invite_failed: + title: "Evenemang - Massinbjudan misslyckades" + subject_template: "Massinbjudan av användare genererade fel" + text_body_template: | + Din massinbjudningsfil behandlades, %{processed} inbjudningar skickades med %{failed} fel. + + Här är loggen: + + `` text + %{logs} + ``` + site_settings: + calendar_enabled: "Aktivera tillägget för discourse-kalendern. Detta kommer att lägga till stöd för en [calendar][/calendar]-tagg för första inlägget i ett ämne." + discourse_post_event_enabled: "[experimental] Gör det möjligt att bifoga ett evenemang till ett inlägg. Observera: `calendar enabled` måste också ha aktiverats." + displayed_invitees_limit: "Begränsar antalet inbjudna som visas för ett evenemang." + display_post_event_date_on_topic_title: "Visar datumet för evenemanget efter ämnesrubriken." + discourse_post_event_allowed_on_groups: "Grupper som får skapa evenemang." + discourse_post_event_allowed_custom_fields: "Tillåter att varje evenemang anger värdet på anpassade fält." + discourse_post_event_edit_notifications_time_extension: "Förlänger (i minuter) perioden efter slutet av ett evenemang när \"närvarande\" inbjudna fortfarande underrättas om redigering i det ursprungliga inlägget." + holiday_calendar_topic_id: "Ämnes-ID för personalens semester-/frånvarokalender." + delete_expired_event_posts_after: "Inlägg med utgångna evenemang raderas automatiskt efter (n) timmar. Ställ in till -1 för att inaktivera radering." + all_day_event_start_time: "Evenemang som inte har en angiven starttid börjar vid denna tidpunkt. Formatet är HH:mm. För kl. 06.00, ange 06:00" + all_day_event_end_time: "Evenemang som inte har en angiven starttid börjar vid denna tidpunkt. Formatet är HH:mm. För kl. 18.00, ange 18:00" + all_day_event_time_error: "Ogiltig tid. Formatet måste vara HH:mm (t.ex: 08:00)." + calendar_categories: "Visa en kalender högst upp i en kategori. Obligatoriska inställningar är categoryId och postId. t.ex.: categoryId=6; postId=453\n Andra giltiga inställningar: tzPicker, weekends och defaultView." + calendar_categories_outlet: "Gör det möjligt att ändra vilken utgång som ska visa kategorins kalender." + working_days: "Ställ in arbetsdagar för att markera tidszonerna i inlägg. Du kan lägga till den med taggen [timezones group = admins][timezones]." + working_day_start_hour: "Starttid för arbetsdagens timmar." + working_day_end_hour: "Sluttid för arbetsdagens timmar." + close_to_working_day_hours_extension: "Ställ in förlängningstid i arbetsdagstimmar för att markera tidszonerna." + discourse_calendar: + invite_user_notification: "%{username} har bjudit in dig till: %{description}" + calendar_must_be_in_first_post: "Kalendertaggen kan endast användas i första inlägget i ett ämne." + more_than_one_calendar: "Du kan inte ha mer än en kalender i ett inlägg." + more_than_two_dates: "Ett inlägg i ett kalenderämne får inte innehålla mer än två datum." + event_expired: "Evenemanget har upphört" + discourse_post_event: + notifications: + before_event_reminder: "%{title} är på väg att börja." + after_event_reminder: "%{title} har avslutats." + ongoing_event_reminder: "%{title} pågår." + errors: + bulk_invite: + max_invitees: "De första %{max_invittes} inbjudningarna har skickats ut. Prova att dela upp filen i mindre delar." + error: "Det uppstod ett problem när filen skulle laddas upp. Vi ber dig försöka igen senare." + models: + event: + only_one_event: "Ett inlägg kan bara ha ett evenemang." + only_group: "För ett evenemang godkänns endast gruppnamn." + must_be_in_first_post: "Ett evenemang kan bara finnas i det första inlägget i ett ämne." + raw_invitees_length: "Ett evenemang är begränsat till %{count} användare/grupper." + ends_at_before_starts_at: "Ett evenemang kan inte avslutas innan det börjar." + start_must_be_present_and_a_valid_date: "Ett evenemang kräver ett giltigt startdatum." + end_must_be_a_valid_date: "Slutdatumet måste vara ett giltigt datum." + acting_user_not_allowed_to_create_event: "Nuvarande användare får inte skapa evenemang." + acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Nuvarande användare får inte agera på detta evenemang." + custom_field_is_invalid: "Det anpassade fältet `%{field}` är inte tillåtet." + name: + length: "Namnlängden på evenemanget måste vara mellan %{minimum} och %{maximum} tecken."