Update translations (#659)
This commit is contained in:
parent
a82cce2a65
commit
9dd361fbaa
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ de:
|
|||
ended_at: "Ereignisende: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Endet %{duration}"
|
||||
show_all: "Alle anzeigen"
|
||||
show_participants: "Teilnehmer anzeigen"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} Benutzer nahm teil."
|
||||
other: "%{count} Benutzer nahmen teil."
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ de:
|
|||
close_event: "Ereignis beenden"
|
||||
open_event: "Ereignis öffnen"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Teilnahme am Ereignis"
|
||||
title_participated: "Liste von Benutzern, die teilgenommen haben"
|
||||
filter_placeholder: "Benutzer filtern"
|
||||
remove_invitee: "Eingeladene Person aus der Liste entfernen"
|
||||
add_invitee: "Eingeladene Person zur Liste hinzufügen"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "bestätigen"
|
||||
text: "CSV-Datei hochladen"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ de:
|
|||
more_than_one_event: "Du kannst nicht mehr als ein Ereignis haben."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Keine Benutzer gefunden"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Nicht interessiert"
|
||||
going: "Dabei"
|
||||
not_going: "Nicht dabei"
|
||||
interested: "Interessiert"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} nimmt teil"
|
||||
other: "%{count} nehmen teil"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} nimmt nicht teil"
|
||||
other: "%{count} nehmen nicht teil"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} interessiert"
|
||||
other: "%{count} interessiert"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} Benutzer eingeladen"
|
||||
other: "%{count} Benutzer eingeladen"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Ausgelaufen"
|
||||
closed: "Geschlossen"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ es:
|
|||
ended_at: "Evento terminó: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Termina en %{duration}"
|
||||
show_all: "Mostrar todos"
|
||||
show_participants: "Mostrar participantes"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} usuario participó."
|
||||
other: "%{count} usuarios participaron."
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ es:
|
|||
close_event: "Cerrar evento"
|
||||
open_event: "Abrir evento"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Participación en eventos"
|
||||
title_participated: "Lista de usuarios que participaron"
|
||||
filter_placeholder: "Filtrar usuarios"
|
||||
remove_invitee: "Eliminar invitado de la lista"
|
||||
add_invitee: "Añadir invitado a la lista"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "confirmar"
|
||||
text: "Subir archivo CSV"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ es:
|
|||
more_than_one_event: "No puedes tener más de un evento."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "No se han encontrado usuarios"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "No estoy interesado"
|
||||
going: "Asistiré"
|
||||
not_going: "No asistiré"
|
||||
interested: "Estoy interesado"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} asistirá"
|
||||
other: "%{count} asistirán"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} no asistirá"
|
||||
other: "%{count} no asistirán"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} interesado"
|
||||
other: "%{count} interesados"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} usuario invitado"
|
||||
other: "%{count} usuarios invitados"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Caducado"
|
||||
closed: "Cerrado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ fi:
|
|||
ended_at: "Tapahtuma päättyi: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Päättyy %{duration}"
|
||||
show_all: "Näytä kaikki"
|
||||
show_participants: "Näytä osallistujat"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} käyttäjä osallistui."
|
||||
other: "%{count} käyttäjää osallistui."
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ fi:
|
|||
close_event: "Sulje tapahtuma"
|
||||
open_event: "Avaa tapahtuma"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Tapahtumaan osallistuminen"
|
||||
title_participated: "Osallistuneiden käyttäjien luettelo"
|
||||
filter_placeholder: "Suodata käyttäjiä"
|
||||
remove_invitee: "Poista kutsuttu luettelosta"
|
||||
add_invitee: "Lisää kutsuttu luetteloon"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "vahvista"
|
||||
text: "Lataa CSV-tiedosto"
|
||||
|
|
@ -378,19 +382,32 @@ fi:
|
|||
try_again: "Yritä uudelleen"
|
||||
view_all: "Näytä kaikki"
|
||||
category:
|
||||
sort_topics_by_event_start_date: "Lajittele ketjun tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
||||
sort_topics_by_event_start_date: "Lajittele ketjut tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
||||
disable_topic_resorting: "Poista ketjujen lajittelu uudelleen käytöstä."
|
||||
settings_sections:
|
||||
event_sorting: "Tapahtuman lajittelu"
|
||||
event_sorting: "Tapahtumien lajittelu"
|
||||
preview:
|
||||
more_than_one_event: "Sinulla ei voi olla enempää kuin yksi tapahtuma."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Käyttäjiä ei löydy"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Ei kiinnostunut"
|
||||
going: "Menossa"
|
||||
not_going: "Ei menossa"
|
||||
interested: "Kiinnostunut"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} menossa"
|
||||
other: "%{count} menossa"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} ei ole menossa"
|
||||
other: "%{count} ei ole menossa"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} kiinnostunut"
|
||||
other: "%{count} kiinnostunutta"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} käyttäjä kutsuttu"
|
||||
other: "%{count} käyttäjää kutsuttu"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Vanhentunut"
|
||||
closed: "Suljettu"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,12 +334,13 @@ fr:
|
|||
ended_at: "Événement terminé : %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Se termine %{duration}"
|
||||
show_all: "Tout afficher"
|
||||
show_participants: "Afficher les participants"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} utilisateur a participé."
|
||||
other: "%{count} utilisateurs ont participé."
|
||||
invite: "Notifier l'utilisateur"
|
||||
add_to_calendar: "Ajouter au calendrier"
|
||||
send_pm_to_creator: "Envoyer un message direct à %{username}"
|
||||
send_pm_to_creator: "Envoyer un MD à %{username}"
|
||||
leave: "Quitter l'événement"
|
||||
edit_event: "Modifier l'événement"
|
||||
export_event: "Exporter l'événement"
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ fr:
|
|||
close_event: "Fermer l'événement"
|
||||
open_event: "Ouvrir l'événement"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Participation à l'événement"
|
||||
title_participated: "Liste des utilisateurs ayant participé"
|
||||
filter_placeholder: "Filtrer les utilisateurs"
|
||||
remove_invitee: "Supprimer l'invité de la liste"
|
||||
add_invitee: "Ajouter l'invité à la liste"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "confirmer"
|
||||
text: "Téléverser un fichier CSV"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ fr:
|
|||
more_than_one_event: "Vous ne pouvez pas avoir plus d'un événement."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Aucun utilisateur trouvé"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Pas intéressé(e)"
|
||||
going: "Participera"
|
||||
not_going: "Ne participera pas"
|
||||
interested: "Intéressé(e)"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} utilisateur participera"
|
||||
other: "%{count} utilisateurs participeront"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} utilisateur ne participera pas"
|
||||
other: "%{count} utilisateurs ne participeront pas"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} utilisateur est intéressé"
|
||||
other: "%{count} utilisateurs sont intéressés"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} utilisateur est invité"
|
||||
other: "%{count} utilisateurs sont invités"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Expiré"
|
||||
closed: "Fermé"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,12 +334,13 @@ it:
|
|||
ended_at: "Evento terminato: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Termina tra %{duration}"
|
||||
show_all: "Mostra tutto"
|
||||
show_participants: "Mostra partecipanti"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} utente ha partecipato."
|
||||
other: "%{count} utenti hanno partecipato."
|
||||
invite: "Notifica l'utente"
|
||||
add_to_calendar: "Aggiungi al calendario"
|
||||
send_pm_to_creator: "Invia messaggio personale a %{username}"
|
||||
send_pm_to_creator: "Invia MP a %{username}"
|
||||
leave: "Abbandona l'evento"
|
||||
edit_event: "Modifica evento"
|
||||
export_event: "Esporta evento"
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ it:
|
|||
close_event: "Chiudi evento"
|
||||
open_event: "Apri evento"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Partecipazione all'evento"
|
||||
title_participated: "Utenti che hanno partecipato"
|
||||
filter_placeholder: "Filtra utenti"
|
||||
remove_invitee: "Rimuovi invitato dall'elenco"
|
||||
add_invitee: "Aggiungi invitato all'elenco"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "conferma"
|
||||
text: "Carica file CSV"
|
||||
|
|
@ -379,18 +383,31 @@ it:
|
|||
view_all: "Vedi tutto"
|
||||
category:
|
||||
sort_topics_by_event_start_date: "Ordina gli argomenti per data di inizio dell'evento."
|
||||
disable_topic_resorting: "Disabilita il riordinamento degli argomenti"
|
||||
disable_topic_resorting: "Disabilita il riordinamento degli argomenti."
|
||||
settings_sections:
|
||||
event_sorting: "Ordinamento eventi"
|
||||
preview:
|
||||
more_than_one_event: "Non puoi avere più di un evento."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Nessun utente trovato"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Non interessato"
|
||||
going: "Parteciperò"
|
||||
not_going: "Non parteciperò"
|
||||
interested: "Interessato"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} partecipa"
|
||||
other: "%{count} partecipano"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} non partecipa"
|
||||
other: "%{count} non partecipano"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} interessato"
|
||||
other: "%{count} interessati"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} utente invitato"
|
||||
other: "%{count} utenti invitati"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Scaduto"
|
||||
closed: "Chiuso"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ ja:
|
|||
ended_at: "イベント終了: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "終了まで %{duration}"
|
||||
show_all: "すべて表示"
|
||||
show_participants: "参加者を表示"
|
||||
participants:
|
||||
other: "%{count} 人のユーザーが参加しました。"
|
||||
invite: "ユーザーに通知"
|
||||
|
|
@ -347,8 +348,11 @@ ja:
|
|||
close_event: "イベントを終了"
|
||||
open_event: "イベントを開く"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "イベントへの参加"
|
||||
title_participated: "参加したユーザーのリスト"
|
||||
filter_placeholder: "ユーザーをフィルタ"
|
||||
remove_invitee: "招待されたユーザーをリストから削除する"
|
||||
add_invitee: "招待されたユーザーをリストに追加する"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "確認"
|
||||
text: "CSV ファイルをアップロード"
|
||||
|
|
@ -385,11 +389,20 @@ ja:
|
|||
more_than_one_event: "複数のイベントを指定できません。"
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "ユーザーが見つかりません"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "興味なし"
|
||||
going: "出席"
|
||||
not_going: "欠席"
|
||||
interested: "興味あり"
|
||||
going_count:
|
||||
other: "%{count} 出席"
|
||||
not_going_count:
|
||||
other: "%{count} 欠席"
|
||||
interested_count:
|
||||
other: "%{count} 興味あり"
|
||||
invited_count:
|
||||
other: "%{count} 招待済みユーザー"
|
||||
event:
|
||||
expired: "期限切れ"
|
||||
closed: "終了"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ nl:
|
|||
ended_at: "Evenement eindigt: %{datum}"
|
||||
ends_in_duration: "Eindigt %{duur}"
|
||||
show_all: "Alles weergeven"
|
||||
show_participants: "Deelnemers weergeven"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} gebruiker heeft deelgenomen."
|
||||
other: "%{count} gebruikers hebben deelgenomen."
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ nl:
|
|||
close_event: "Evenement sluiten"
|
||||
open_event: "Evenement openen"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Evenementdeelname"
|
||||
title_participated: "Lijst van deelnemende gebruikers"
|
||||
filter_placeholder: "Gebruikers filteren"
|
||||
remove_invitee: "Uitgenodigde verwijderen uit lijst"
|
||||
add_invitee: "Uitgenodigde toevoegen aan lijst"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "bevestigen"
|
||||
text: "CSV-bestand uploaden"
|
||||
|
|
@ -378,7 +382,7 @@ nl:
|
|||
try_again: "Opnieuw proberen"
|
||||
view_all: "Alles weergeven"
|
||||
category:
|
||||
sort_topics_by_event_start_date: "Sorteer onderwerpen op begindatum."
|
||||
sort_topics_by_event_start_date: "Sorteer topics op de begindatum van evenementen."
|
||||
disable_topic_resorting: "Schakel sorteren van topics uit."
|
||||
settings_sections:
|
||||
event_sorting: "Evenementen sorteren"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ nl:
|
|||
more_than_one_event: "Je kunt niet meer dan één evenement hebben."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Geen gebruikers gevonden"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Niet geïnteresseerd"
|
||||
going: "Gaan"
|
||||
not_going: "Niet gaan"
|
||||
interested: "Geïnteresseerd"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} gaat"
|
||||
other: "%{count} gaan"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} gaat niet"
|
||||
other: "%{count} gaan niet"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} is geïnteresseerd"
|
||||
other: "%{count} zijn geïnteresseerd"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} gebruiker uitgenodigd"
|
||||
other: "%{count} gebruikers uitgenodigd"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Verlopen"
|
||||
closed: "Gesloten"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,6 +334,7 @@ pt_BR:
|
|||
ended_at: "O evento terminou: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Termina em %{duration}"
|
||||
show_all: "Exibir tudo"
|
||||
show_participants: "Mostrar participantes"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} usuário(a) participou."
|
||||
other: "%{count} usuários(as) participaram."
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ pt_BR:
|
|||
close_event: "Encerrar evento"
|
||||
open_event: "Evento aberto"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Participação no evento"
|
||||
title_participated: "Lista de usuários(as) que participaram"
|
||||
filter_placeholder: "Filtrar usuários(as)"
|
||||
remove_invitee: "Remover convidado(a) da lista"
|
||||
add_invitee: "Adicionar convidado(a) à lista"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "confirmar"
|
||||
text: "Carregar arquivo CSV"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ pt_BR:
|
|||
more_than_one_event: "Você não pode ter mais de um evento."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Nenhum usuário(a) encontrado(a)"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Não tenho interesse"
|
||||
going: "Indo para"
|
||||
not_going: "Não vou"
|
||||
interested: "Interessado"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} vai"
|
||||
other: "%{count} vão"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} não vai"
|
||||
other: "%{count} não vão"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} tem interesse"
|
||||
other: "%{count} têm interesse"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} usuário(a) convidado(a)"
|
||||
other: "%{count} usuários(as) convidados(as)"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Expirou"
|
||||
closed: "Fechados"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,10 +334,11 @@ ru:
|
|||
ended_at: "Мероприятие завершится %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Окончание %{duration}"
|
||||
show_all: "Показать все"
|
||||
show_participants: "Показать участников"
|
||||
participants:
|
||||
one: "Участвовал %{count} пользователь."
|
||||
few: "Участвовало %{count} пользователей."
|
||||
many: "Участвовало %{count} пользователя."
|
||||
few: "Участвовало %{count} пользователя."
|
||||
many: "Участвовало %{count} пользователей."
|
||||
other: "Участвовало пользователей: %{count}."
|
||||
invite: "Уведомлять пользователя"
|
||||
add_to_calendar: "Добавить в календарь"
|
||||
|
|
@ -350,8 +351,11 @@ ru:
|
|||
close_event: "Закрыть мероприятие"
|
||||
open_event: "Открыть мероприятие"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Участие в мероприятии"
|
||||
title_participated: "Список участвовавших пользователей"
|
||||
filter_placeholder: "Фильтр пользователей"
|
||||
remove_invitee: "Удалить приглашенного из списка"
|
||||
add_invitee: "Добавить приглашенного в список"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "подтвердить"
|
||||
text: "Загрузить CSV-файл"
|
||||
|
|
@ -388,11 +392,32 @@ ru:
|
|||
more_than_one_event: "У вас не может быть более одного мероприятия."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Пользователи не найдены"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Не интересует"
|
||||
going: "Участвую"
|
||||
not_going: "Не участвую"
|
||||
interested: "Заинтересован"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} участвует"
|
||||
few: "%{count} участвуют"
|
||||
many: "%{count} участвуют"
|
||||
other: "%{count} участвует"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} не участвует"
|
||||
few: "%{count} не участвуют"
|
||||
many: "%{count} не участвуют"
|
||||
other: "%{count} не участвует"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} интересуется"
|
||||
few: "%{count} интересуются"
|
||||
many: "%{count} интересуются"
|
||||
other: "%{count} интересуется"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} пользователь приглашен"
|
||||
few: "%{count} пользователя приглашены"
|
||||
many: "%{count} пользователей приглашены"
|
||||
other: "%{count} пользователя приглашены"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Истекшие"
|
||||
closed: "Закрытое"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,12 +334,13 @@ tr_TR:
|
|||
ended_at: "Etkinlik sona erdi: %{date}"
|
||||
ends_in_duration: "Sona erme zamanı: %{duration}"
|
||||
show_all: "Tümünü göster"
|
||||
show_participants: "Katılımcıları göster"
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} kullanıcı katıldı."
|
||||
other: "%{count} kullanıcı katıldı."
|
||||
invite: "Kullanıcıya bildir"
|
||||
add_to_calendar: "Takvime ekle"
|
||||
send_pm_to_creator: "%{username} adlı kullanıcıya özel mesaj gönder"
|
||||
send_pm_to_creator: "%{username} adlı kullanıcıya kişisel mesaj gönder"
|
||||
leave: "Etkinlikten ayrıl"
|
||||
edit_event: "Etkinliği düzenle"
|
||||
export_event: "Etkinliği dışa aktar"
|
||||
|
|
@ -348,8 +349,11 @@ tr_TR:
|
|||
close_event: "Etkinliği kapat"
|
||||
open_event: "Etkinliği aç"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Etkinlik Katılımı"
|
||||
title_participated: "Katılan kullanıcıların listesi"
|
||||
filter_placeholder: "Kullanıcıları filtrele"
|
||||
remove_invitee: "Davetliyi listeden kaldır"
|
||||
add_invitee: "Davetliyi listeye ekle"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "onayla"
|
||||
text: "CSV dosyası yükle"
|
||||
|
|
@ -386,11 +390,24 @@ tr_TR:
|
|||
more_than_one_event: "Birden fazla etkinliğiniz olamaz."
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "Kullanıcı bulunamadı"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "İlgilenmiyorum"
|
||||
going: "Gidiyorum"
|
||||
not_going: "Gitmiyorum"
|
||||
interested: "İlgileniyorum"
|
||||
going_count:
|
||||
one: "%{count} gidiyor"
|
||||
other: "%{count} gidiyor"
|
||||
not_going_count:
|
||||
one: "%{count} gitmiyor"
|
||||
other: "%{count} gitmiyor"
|
||||
interested_count:
|
||||
one: "%{count} ilgileniyor"
|
||||
other: "%{count} ilgileniyor"
|
||||
invited_count:
|
||||
one: "%{count} kullanıcı davet edildi"
|
||||
other: "%{count} kullanıcı davet edildi"
|
||||
event:
|
||||
expired: "Süresi doldu"
|
||||
closed: "Kapalı"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -334,11 +334,12 @@ zh_CN:
|
|||
ended_at: "活动已结束:%{date}"
|
||||
ends_in_duration: "%{duration}后结束"
|
||||
show_all: "全部显示"
|
||||
show_participants: "显示参与者"
|
||||
participants:
|
||||
other: "%{count} 位用户参与。"
|
||||
invite: "通知用户"
|
||||
add_to_calendar: "添加到日历"
|
||||
send_pm_to_creator: "将私信发送给 %{username}"
|
||||
send_pm_to_creator: "向 %{username} 发送私信"
|
||||
leave: "离开活动"
|
||||
edit_event: "编辑活动"
|
||||
export_event: "导出活动"
|
||||
|
|
@ -347,8 +348,11 @@ zh_CN:
|
|||
close_event: "关闭活动"
|
||||
open_event: "开放活动"
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "活动参与"
|
||||
title_participated: "参与用户列表"
|
||||
filter_placeholder: "筛选用户"
|
||||
remove_invitee: "从列表中移除受邀者"
|
||||
add_invitee: "将受邀者添加到列表"
|
||||
bulk_invite_modal:
|
||||
confirm: "确认"
|
||||
text: "上传 CSV 文件"
|
||||
|
|
@ -385,11 +389,20 @@ zh_CN:
|
|||
more_than_one_event: "您不能有多个活动。"
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
no_users: "找不到用户"
|
||||
status:
|
||||
unknown: "不感兴趣"
|
||||
going: "参加"
|
||||
not_going: "不参加"
|
||||
interested: "感兴趣"
|
||||
going_count:
|
||||
other: "%{count} 人参加"
|
||||
not_going_count:
|
||||
other: "%{count} 人不参加"
|
||||
interested_count:
|
||||
other: "%{count} 人感兴趣"
|
||||
invited_count:
|
||||
other: "%{count} 位受邀用户"
|
||||
event:
|
||||
expired: "已过期"
|
||||
closed: "已关闭"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ de:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Aktiviere die Sortierung der Kategoriethemen nach dem Startdatum des Ereignisses."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Erlaube Kategorien, die Möglichkeit der Sortierung nach Ereigniskategorie für Benutzer zu deaktivieren."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Feiertagsstatus automatisch basierend auf der Region eines Benutzers festlegen (Hinweis: Du kannst bestimmte automatische Feiertage in den Plug-in-Einstellungen deaktivieren)"
|
||||
event_participation_buttons: "Liste der Schaltflächen für die Teilnahme am Ereignis, die Benutzer verwenden können."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Zeige den Link für anstehende Ereignisse in der Seitenleiste unter „Mehr“."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Schließe vergangene/abgelaufene Ereignisse in die Ansichten „Kategoriekalender“ und „Anstehende Ereignisse“ ein."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ es:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Habilitar la clasificación de los temas de las categorías por fecha de inicio del evento."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Permitir que las categorías deshabiliten la posibilidad de que los usuarios clasifiquen en la categoría del evento."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Establecer automáticamente el estado de vacaciones en función de la región del usuario (nota: puedes desactivar las vacaciones automáticas específicas en la configuración del plugin)"
|
||||
event_participation_buttons: "Lista de botones de participación en eventos que los usuarios pueden utilizar."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Muestra el enlace de los próximos eventos en la barra lateral en «Más»."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Incluir eventos pasados/vencidos en las vistas Calendario de categorías y Próximos eventos."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ fi:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Ota käyttöön alueen ketjujen lajittelu tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Salli alueiden poistaa käytöstä käyttäjien mahdollisuus lajitella tapahtuman luokan mukaan."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Aseta lomatila automaattisesti käyttäjän alueen mukaan (huomaa: voit poistaa tietyt automaattiset lomat käytöstä lisäosan asetuksissa)"
|
||||
event_participation_buttons: "Luettelo tapahtuman osallistumispainikkeista, joita käyttäjät voivat käyttää."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Näytä tulevat tapahtumat -linkki sivupalkissa Lisää-kohdan alla."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Sisällytä menneet/vanhentuneet tapahtumat Alueen kalenteri- ja Tulevat tapahtumat -näkymiin."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ fr:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Activer le tri des rubriques de la catégorie par date de début de l'événement."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Autoriser les catégories pour désactiver la possibilité pour les utilisateurs de trier la catégorie d'événement."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Définir automatiquement le statut des vacances en fonction de la région de l'utilisateur (note : il est possible de désactiver des vacances automatiques spécifiques dans les paramètres de l'extension)"
|
||||
event_participation_buttons: "Liste des boutons de participation aux événements que les utilisateurs peuvent utiliser."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Afficher le lien des événements à venir dans la barre latérale sous « Plus »."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Inclure les événements passés ou expirés dans le calendrier des catégories et les vues des événements à venir."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -52,6 +52,7 @@ it:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Abilita l'ordinamento degli argomenti di categoria in base alla data di inizio dell'evento."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Consenti alle categorie di disabilitare la possibilità per gli utenti di ordinare in base alla categoria dell'evento."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Imposta automaticamente lo stato di vacanza in base all'area geografica degli utenti (nota: puoi disabilitare specifiche festività automatiche nelle impostazioni del plugin)"
|
||||
event_participation_buttons: "Elenco dei pulsanti di partecipazione agli eventi che gli utenti possono utilizzare."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Mostra il link ai prossimi eventi nella barra laterale sotto \"Altro\"."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Includi eventi passati/scaduti nel calendario delle categorie e nelle visualizzazioni dei prossimi eventi."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ ja:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "イベント開始日順によるカテゴリトピックの並べ替えを有効にします。"
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "ユーザーがイベントカテゴリで並べ替える機能をカテゴリで無効にできるようにします。"
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "ユーザーの地域に基づいて休暇ステータスを自動的に設定します (注意: 特定の自動休暇はプラグインの設定で無効にできます)"
|
||||
event_participation_buttons: "ユーザーが使用できるイベント参加ボタンのリスト。"
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "サイドバーの「もっと」の下に今後のイベントのリンクを表示する。"
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "カテゴリカレンダーと今後のイベントビューに過去/期限切れのイベントを含める。"
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ nl:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Schakel het sorteren van categorietopics op begindatum van evenement in."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Sta toe dat categorieën de mogelijkheid voor gebruikers om te sorteren op evenementcategorie uitschakelen."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Stel automatisch de feestdagstatus in op basis van een gebruikersregio (opmerking: je kunt specifieke automatische feestdagen uitschakelen in de plug-in-instellingen)"
|
||||
event_participation_buttons: "Lijst met knoppen voor evenementdeelname die gebruikers kunnen gebruiken."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Geef een link naar aankomende evenementen weer in de zijbalk onder 'Meer'."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Neem eerdere/afgelopen evenementen op in de weergaven Categoriekalender en Aankomende evenementen."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ pt_BR:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Habilite a classificação dos tópicos da categoria por data de início do evento."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Permita que categorias desativem a capacidade dos usuários de classificar na categoria do evento."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Definir automaticamente o status do feriado conforme a região do(a) usuário(a) (observação: você pode desativar feriados automáticos específicos nas configurações do plugin)"
|
||||
event_participation_buttons: "Lista botões de participação no evento que os(as) usuários(as) podem usar."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Mostre o link dos próximos eventos na barra lateral, em \"Mais\"."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Inclua eventos passados/expirados na categoria Calendário e visualizações dos próximos eventos."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ ru:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Включить сортировку тем категории по дате начала мероприятия."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Разрешить категориям скрывать возможность сортировать мероприятия по категориям."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Автоматически задавать статус «праздники» по региону пользователя (отключить конкретные автоматически устанавливаемые праздники можно в настройках плагина)"
|
||||
event_participation_buttons: "Список кнопок участия в мероприятиях, которые могут использовать пользователи."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Показывать ссылку на предстоящие мероприятия на боковой панели в разделе «Еще»."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Включать прошедшие/истекшие мероприятия в представлениях «Календарь категорий» и «Предстоящие мероприятия»."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ tr_TR:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Kategori konularının etkinlik başlangıç tarihine göre sıralanmasını etkinleştirin."
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Kategorilerin, kullanıcıların etkinlik kategorisine göre sıralama yapma özelliğini devre dışı bırakmasına izin verin."
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Kullanıcı bölgesine göre tatil durumunu otomatik olarak ayarla (not: belirli otomatik tatilleri eklenti ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz)"
|
||||
event_participation_buttons: "Kullanıcıların kullanabileceği etkinlik katılım düğmelerinin listesi."
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "Kenar çubuğunda 'Daha Fazla' altında yaklaşan etkinlikler bağlantısını gösterin."
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "Kategori Takvimi ve Yaklaşan Etkinlikler görünümlerine geçmiş/süresi dolmuş etkinlikleri ekleyin."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -35,6 +35,7 @@ uk:
|
|||
site_settings:
|
||||
events_max_rows: "Максимальна кількість рядків тексту на подію в календарі."
|
||||
map_events_to_color: "Призначити колір для кожного тегу або категорії."
|
||||
map_events_title: "Перезаписує «Події» у заголовку бічної панелі «Майбутні події» для кожної категорії."
|
||||
calendar_enabled: "Увімкніть плагін календаря дискурсу. Це додасть підтримку тегу [calendar][/calendar] у першій публікації теми."
|
||||
discourse_post_event_enabled: "Вмикає функції подій. Примітка: також має бути увімкнено `календар`."
|
||||
displayed_invitees_limit: "Обмежує кількість запрошених, що відображаються в події."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -59,6 +59,7 @@ zh_CN:
|
|||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "启用按活动开始日期对类别话题进行排序。"
|
||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "允许类别禁用用户对活动类别进行排序的功能。"
|
||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "根据用户所在区域自动设置假期状态(注意:您可以在插件设置中禁用特定的自动假期)"
|
||||
event_participation_buttons: "用户可以使用的活动参与按钮列表。"
|
||||
sidebar_show_upcoming_events: "在边栏中的“更多”下显示近期活动链接。"
|
||||
include_expired_events_on_calendar: "在“类别日历”和“近期活动”视图中包括过去/过期的活动。"
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
|
|
@ -84,7 +85,7 @@ zh_CN:
|
|||
must_be_in_first_post: "活动只能出现在话题的第一个帖子中。"
|
||||
raw_invitees_length: "活动仅限于 %{count} 个用户/群组。"
|
||||
raw_invitees:
|
||||
only_group: "活动只接受群组名。"
|
||||
only_group: "活动只接受群组名称。"
|
||||
ends_at_before_starts_at: "活动的结束日期不能早于开始日期。"
|
||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "活动需要有效的开始日期。"
|
||||
end_must_be_a_valid_date: "结束日期必须是有效日期。"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue