Update translations (#532)
This commit is contained in:
parent
f970701965
commit
ade02b28c1
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ ar:
|
||||||
disabled_holidays_description: "سيتم استبعاد العطلات المتوقفة من تقويم عطلات فريق العمل."
|
disabled_holidays_description: "سيتم استبعاد العطلات المتوقفة من تقويم عطلات فريق العمل."
|
||||||
date: "التاريخ"
|
date: "التاريخ"
|
||||||
add_to_calendar: "الإضافة إلى تقويم Google"
|
add_to_calendar: "الإضافة إلى تقويم Google"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "تبديل إزاحة المنطقة الزمنية"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "المنطقة"
|
title: "المنطقة"
|
||||||
none: "لا يوجد"
|
none: "لا يوجد"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ ar:
|
||||||
month: "الشهر"
|
month: "الشهر"
|
||||||
week: "الأسبوع"
|
week: "الأسبوع"
|
||||||
day: "اليوم"
|
day: "اليوم"
|
||||||
|
list: "إدراج"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "حدَّد %{username} حضورك تلقائيًا ودعاك إلى"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "حدَّد %{username} حضورك تلقائيًا ودعاك إلى"
|
||||||
|
|
@ -339,7 +341,7 @@ ar:
|
||||||
expired: "انتهى"
|
expired: "انتهى"
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
standalone:
|
standalone:
|
||||||
title: "قائم بذاته"
|
title: "مستقل"
|
||||||
description: "لا يمكن الانضمام إلى حدثٍ مستقل."
|
description: "لا يمكن الانضمام إلى حدثٍ مستقل."
|
||||||
public:
|
public:
|
||||||
title: "عام"
|
title: "عام"
|
||||||
|
|
@ -350,12 +352,12 @@ ar:
|
||||||
event_ui:
|
event_ui:
|
||||||
show_all: "عرض الكل"
|
show_all: "عرض الكل"
|
||||||
participants:
|
participants:
|
||||||
zero: "شارك %{count} مستخدمًا."
|
zero: "شارك %{count} مستخدم."
|
||||||
one: "شارك مستخدم واحد (%{count})."
|
one: "شارك مستخدم واحد (%{count})."
|
||||||
two: "شارك مستخدمان (%{count})."
|
two: "شارك مستخدمان (%{count})."
|
||||||
few: "شارك %{count} مستخدمين."
|
few: "شارك %{count} مستخدمين."
|
||||||
many: "شارك %{count} مستخدمًا."
|
many: "شارك %{count} مستخدمًا."
|
||||||
other: "شارك %{count} مستخدمًا."
|
other: "شارك %{count} مستخدم."
|
||||||
invite: "إرسال إشعار إلى المستخدم"
|
invite: "إرسال إشعار إلى المستخدم"
|
||||||
add_to_calendar: "إضافة إلى التقويم"
|
add_to_calendar: "إضافة إلى التقويم"
|
||||||
send_pm_to_creator: "إرسال رسالة خاصة إلى %{username}"
|
send_pm_to_creator: "إرسال رسالة خاصة إلى %{username}"
|
||||||
|
|
@ -376,12 +378,12 @@ ar:
|
||||||
success: "تم تحميل الملف بنجاح، وسيتم إرسال إشعار إليك عبر رسالة عند اكتمال العملية."
|
success: "تم تحميل الملف بنجاح، وسيتم إرسال إشعار إليك عبر رسالة عند اكتمال العملية."
|
||||||
error: "عذرًا، يجب أن يكون الملف بتنسيق CSV."
|
error: "عذرًا، يجب أن يكون الملف بتنسيق CSV."
|
||||||
confirmation_message: "أنت على وشك إرسال إشعار إلى جميع الأشخاص في الملف الذي تم رفعه."
|
confirmation_message: "أنت على وشك إرسال إشعار إلى جميع الأشخاص في الملف الذي تم رفعه."
|
||||||
description_public: "لا تقبل الأحداث العامة أسماء المستخدمين إلا للدعوات الجماعية."
|
description_public: "لا تقبل الأحداث العامة إلا أسماء المستخدمين للدعوات الجماعية."
|
||||||
description_private: "لا تقبل الأحداث العامة إلا أسماء المجموعات للدعوات الجماعية."
|
description_private: "لا تقبل الأحداث الخاصة إلا أسماء المجموعات للدعوات الجماعية."
|
||||||
download_sample_csv: "تنزيل نموذج ملف CSV"
|
download_sample_csv: "تنزيل نموذج ملف CSV"
|
||||||
send_bulk_invites: "إرسال دعوات"
|
send_bulk_invites: "إرسال دعوات"
|
||||||
group_selector_placeholder: "اختر مجموعة..."
|
group_selector_placeholder: "اختر مجموعة..."
|
||||||
user_selector_placeholder: "اختر المستخدم..."
|
user_selector_placeholder: "اختر مستخدمًا..."
|
||||||
inline_title: "دعوة جماعية مضمَّنة"
|
inline_title: "دعوة جماعية مضمَّنة"
|
||||||
csv_title: "دعوة جماعية باستخدام ملف CSV"
|
csv_title: "دعوة جماعية باستخدام ملف CSV"
|
||||||
builder_modal:
|
builder_modal:
|
||||||
|
|
@ -421,9 +423,10 @@ ar:
|
||||||
every_weekday: "كل أيام الأسبوع"
|
every_weekday: "كل أيام الأسبوع"
|
||||||
every_week: "كل أسبوع في هذا اليوم"
|
every_week: "كل أسبوع في هذا اليوم"
|
||||||
every_two_weeks: "كل أسبوعين في هذا اليوم"
|
every_two_weeks: "كل أسبوعين في هذا اليوم"
|
||||||
|
every_four_weeks: "كل أربعة أسابيع في هذا اليوم"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "حدث صغير"
|
label: "حدث صغير"
|
||||||
checkbox_label: "إخفاء زريِّ ذاهب/غير ذاهب وحالة المدعوين"
|
checkbox_label: "إخفاء زرَّي ذاهب/غير ذاهب وحالة المدعوين"
|
||||||
url:
|
url:
|
||||||
label: "عنوان URL"
|
label: "عنوان URL"
|
||||||
placeholder: "اختياري"
|
placeholder: "اختياري"
|
||||||
|
|
@ -444,6 +447,11 @@ ar:
|
||||||
starts_at: "يبدأ في"
|
starts_at: "يبدأ في"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "الأحداث القادمة"
|
title: "الأحداث القادمة"
|
||||||
|
empty: "لا توجد أحداث قادمة"
|
||||||
|
all_day: "طوال اليوم"
|
||||||
|
error: "فشل استرداد الأحداث"
|
||||||
|
try_again: "إعادة المحاولة"
|
||||||
|
view_all: "عرض الكل"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "بحث..."
|
search: "بحث..."
|
||||||
group_availability: "توافر %{group}"
|
group_availability: "توافر %{group}"
|
||||||
|
|
@ -560,6 +568,7 @@ ar:
|
||||||
every_weekday: "كل أيام الأسبوع"
|
every_weekday: "كل أيام الأسبوع"
|
||||||
every_week: "كل أسبوع في هذا اليوم"
|
every_week: "كل أسبوع في هذا اليوم"
|
||||||
every_two_weeks: "كل أسبوعين في هذا اليوم"
|
every_two_weeks: "كل أسبوعين في هذا اليوم"
|
||||||
|
every_four_weeks: "كل أربعة أسابيع في هذا اليوم"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "حدث صغير"
|
label: "حدث صغير"
|
||||||
checkbox_label: "إخفاء زريِّ ذاهب/غير ذاهب وحالة المدعوين"
|
checkbox_label: "إخفاء زريِّ ذاهب/غير ذاهب وحالة المدعوين"
|
||||||
|
|
@ -583,6 +592,10 @@ ar:
|
||||||
starts_at: "يبدأ في"
|
starts_at: "يبدأ في"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "الأحداث القادمة"
|
title: "الأحداث القادمة"
|
||||||
|
empty: "لا توجد أحداث قادمة"
|
||||||
|
all_day: "طوال اليوم"
|
||||||
|
error: "فشل استرداد الأحداث"
|
||||||
|
try_again: "إعادة المحاولة"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "ترتيب الموضوعات حسب تاريخ بدء الحدث."
|
sort_topics_by_event_start_date: "ترتيب الموضوعات حسب تاريخ بدء الحدث."
|
||||||
disable_topic_resorting: "إيقاف الرجوع إلى الموضوع."
|
disable_topic_resorting: "إيقاف الرجوع إلى الموضوع."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ de:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Deaktivierte Feiertage werden aus dem Team-Feiertagskalender ausgeschlossen."
|
disabled_holidays_description: "Deaktivierte Feiertage werden aus dem Team-Feiertagskalender ausgeschlossen."
|
||||||
date: "Datum"
|
date: "Datum"
|
||||||
add_to_calendar: "Zu Google Kalender hinzufügen"
|
add_to_calendar: "Zu Google Kalender hinzufügen"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Zeitzonenoffset umschalten"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Region"
|
title: "Region"
|
||||||
none: "Keine"
|
none: "Keine"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ de:
|
||||||
month: "Monat"
|
month: "Monat"
|
||||||
week: "Woche"
|
week: "Woche"
|
||||||
day: "Tag"
|
day: "Tag"
|
||||||
|
list: "Auflisten"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} hat automatisch deine Teilnahme festgelegt und dich eingeladen zu"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} hat automatisch deine Teilnahme festgelegt und dich eingeladen zu"
|
||||||
|
|
@ -350,12 +352,12 @@ de:
|
||||||
event_ui:
|
event_ui:
|
||||||
show_all: "Alle anzeigen"
|
show_all: "Alle anzeigen"
|
||||||
participants:
|
participants:
|
||||||
one: "%{count} Benutzer nimmt teil."
|
one: "%{count} Benutzer nahm teil."
|
||||||
other: "%{count} Benutzer nehmen teil."
|
other: "%{count} Benutzer nahmen teil."
|
||||||
invite: "Benutzer benachrichtigen"
|
invite: "Benutzer benachrichtigen"
|
||||||
add_to_calendar: "Zum Kalender hinzufügen"
|
add_to_calendar: "Zum Kalender hinzufügen"
|
||||||
send_pm_to_creator: "PN senden an %{username}"
|
send_pm_to_creator: "PN senden an %{username}"
|
||||||
leave: "Event erstellen"
|
leave: "Ereignis verlassen"
|
||||||
edit_event: "Ereignis bearbeiten"
|
edit_event: "Ereignis bearbeiten"
|
||||||
export_event: "Ereignis exportieren"
|
export_event: "Ereignis exportieren"
|
||||||
created_by: "Erstellt von"
|
created_by: "Erstellt von"
|
||||||
|
|
@ -372,8 +374,8 @@ de:
|
||||||
success: "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Du wirst per Nachricht benachrichtigt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist."
|
success: "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Du wirst per Nachricht benachrichtigt, wenn der Vorgang abgeschlossen ist."
|
||||||
error: "Die Datei sollte im CSV-Format vorliegen."
|
error: "Die Datei sollte im CSV-Format vorliegen."
|
||||||
confirmation_message: "Du bist dabei, alle in der hochgeladenen Datei zu benachrichtigen."
|
confirmation_message: "Du bist dabei, alle in der hochgeladenen Datei zu benachrichtigen."
|
||||||
description_public: "Öffentliche Ereignisse akzeptieren nur Benutzernamen für Massen-Einladungen."
|
description_public: "Öffentliche Ereignisse akzeptieren nur Benutzernamen für Masseneinladungen."
|
||||||
description_private: "Private Ereignisse akzeptieren nur Gruppennamen für Massen-Einladungen."
|
description_private: "Private Ereignisse akzeptieren nur Gruppennamen für Masseneinladungen."
|
||||||
download_sample_csv: "Eine Beispiel-CSV-Datei herunterladen"
|
download_sample_csv: "Eine Beispiel-CSV-Datei herunterladen"
|
||||||
send_bulk_invites: "Einladungen senden"
|
send_bulk_invites: "Einladungen senden"
|
||||||
group_selector_placeholder: "Gruppe auswählen …"
|
group_selector_placeholder: "Gruppe auswählen …"
|
||||||
|
|
@ -417,6 +419,7 @@ de:
|
||||||
every_weekday: "Jeden Wochentag"
|
every_weekday: "Jeden Wochentag"
|
||||||
every_week: "Jede Woche an diesem Wochentag"
|
every_week: "Jede Woche an diesem Wochentag"
|
||||||
every_two_weeks: "Alle zwei Wochen an diesem Wochentag"
|
every_two_weeks: "Alle zwei Wochen an diesem Wochentag"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Alle vier Wochen an diesem Wochentag"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimales Event"
|
label: "Minimales Event"
|
||||||
checkbox_label: "Schaltflächen „Dabei“/„Nicht dabei“ und Status der eingeladenen Personen ausblenden"
|
checkbox_label: "Schaltflächen „Dabei“/„Nicht dabei“ und Status der eingeladenen Personen ausblenden"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ de:
|
||||||
starts_at: "Beginnt um"
|
starts_at: "Beginnt um"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Anstehende Ereignisse"
|
title: "Anstehende Ereignisse"
|
||||||
|
empty: "Keine anstehenden Ereignisse"
|
||||||
|
all_day: "Ganztägig"
|
||||||
|
error: "Ereignisse konnten nicht abgerufen werden"
|
||||||
|
try_again: "Erneut versuchen"
|
||||||
|
view_all: "Alle ansehen"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Suche …"
|
search: "Suche …"
|
||||||
group_availability: "%{group} Verfügbarkeit"
|
group_availability: "%{group} Verfügbarkeit"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ de:
|
||||||
every_weekday: "Jeden Wochentag"
|
every_weekday: "Jeden Wochentag"
|
||||||
every_week: "Jede Woche an diesem Wochentag"
|
every_week: "Jede Woche an diesem Wochentag"
|
||||||
every_two_weeks: "Alle zwei Wochen an diesem Wochentag"
|
every_two_weeks: "Alle zwei Wochen an diesem Wochentag"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Alle vier Wochen an diesem Wochentag"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimales Event"
|
label: "Minimales Event"
|
||||||
checkbox_label: "Schaltflächen „Dabei“/„Nicht dabei“ und Status der eingeladenen Personen ausblenden"
|
checkbox_label: "Schaltflächen „Dabei“/„Nicht dabei“ und Status der eingeladenen Personen ausblenden"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ de:
|
||||||
starts_at: "Beginnt um"
|
starts_at: "Beginnt um"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Anstehende Ereignisse"
|
title: "Anstehende Ereignisse"
|
||||||
|
empty: "Keine anstehenden Ereignisse"
|
||||||
|
all_day: "Ganztägig"
|
||||||
|
error: "Ereignisse konnten nicht abgerufen werden"
|
||||||
|
try_again: "Erneut versuchen"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Themen nach Startdatum des Ereignisses sortieren."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Themen nach Startdatum des Ereignisses sortieren."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Themensortierung deaktivieren."
|
disable_topic_resorting: "Themensortierung deaktivieren."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ es:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Los días festivos para discapacitados se excluirán del calendario de días festivos del personal."
|
disabled_holidays_description: "Los días festivos para discapacitados se excluirán del calendario de días festivos del personal."
|
||||||
date: "Fecha"
|
date: "Fecha"
|
||||||
add_to_calendar: "Añadir a Google Calendar"
|
add_to_calendar: "Añadir a Google Calendar"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Alternar el desfase de zona horaria"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Región"
|
title: "Región"
|
||||||
none: "Ninguna"
|
none: "Ninguna"
|
||||||
|
|
@ -309,14 +310,15 @@ es:
|
||||||
month: "Mes"
|
month: "Mes"
|
||||||
week: "Semana"
|
week: "Semana"
|
||||||
day: "Día"
|
day: "Día"
|
||||||
|
list: "Lista"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} ha configurado automáticamente tu asistencia y te ha invitado a"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} ha establecido automáticamente tu asistencia y te ha invitado a"
|
||||||
before_event_reminder: "Un evento está a punto de comenzar"
|
before_event_reminder: "Un evento está a punto de comenzar"
|
||||||
after_event_reminder: "Un evento ha terminado"
|
after_event_reminder: "Un evento ha terminado"
|
||||||
ongoing_event_reminder: "Un evento está en curso"
|
ongoing_event_reminder: "Un evento está en curso"
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} %{description}"
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification_html: "%{username} ha configurado automáticamente tu asistencia y te ha invitado a %{description}"
|
invite_user_predefined_attendance_notification_html: "%{username} ha establecido automáticamente tu asistencia y te ha invitado a %{description}"
|
||||||
before_event_reminder_html: "Un evento está a punto de comenzar %{description}"
|
before_event_reminder_html: "Un evento está a punto de comenzar %{description}"
|
||||||
after_event_reminder_html: "Un evento ha finalizado %{description}"
|
after_event_reminder_html: "Un evento ha finalizado %{description}"
|
||||||
ongoing_event_reminder_html: "Hay un evento en curso %{description}"
|
ongoing_event_reminder_html: "Hay un evento en curso %{description}"
|
||||||
|
|
@ -325,7 +327,7 @@ es:
|
||||||
edit_reason: "Evento actualizado"
|
edit_reason: "Evento actualizado"
|
||||||
topic_title:
|
topic_title:
|
||||||
starts_at: "El evento comenzará: %{date}"
|
starts_at: "El evento comenzará: %{date}"
|
||||||
ended_at: "Evento terminó: %{date}"
|
ended_at: "El evento terminó: %{date}"
|
||||||
ends_in_duration: "Termina en %{duration}"
|
ends_in_duration: "Termina en %{duration}"
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
invitee:
|
invitee:
|
||||||
|
|
@ -417,6 +419,7 @@ es:
|
||||||
every_weekday: "Todos los días de la semana"
|
every_weekday: "Todos los días de la semana"
|
||||||
every_week: "Todas las semanas en este día de la semana"
|
every_week: "Todas las semanas en este día de la semana"
|
||||||
every_two_weeks: "Cada dos semanas en este día de la semana"
|
every_two_weeks: "Cada dos semanas en este día de la semana"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Cada cuatro semanas en este día de la semana"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Evento mínimo"
|
label: "Evento mínimo"
|
||||||
checkbox_label: "Ocultar los botones Asistiré/No asistiré y el estado de los invitados"
|
checkbox_label: "Ocultar los botones Asistiré/No asistiré y el estado de los invitados"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ es:
|
||||||
starts_at: "Comienza el"
|
starts_at: "Comienza el"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Próximos eventos"
|
title: "Próximos eventos"
|
||||||
|
empty: "No hay eventos próximos"
|
||||||
|
all_day: "Todo el día"
|
||||||
|
error: "No se pudieron recuperar los eventos"
|
||||||
|
try_again: "Intentar de nuevo"
|
||||||
|
view_all: "Ver todo"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Buscar..."
|
search: "Buscar..."
|
||||||
group_availability: "Disponibilidad de %{group}"
|
group_availability: "Disponibilidad de %{group}"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ es:
|
||||||
every_weekday: "Todos los días de la semana"
|
every_weekday: "Todos los días de la semana"
|
||||||
every_week: "Todas las semanas en este día de la semana"
|
every_week: "Todas las semanas en este día de la semana"
|
||||||
every_two_weeks: "Cada dos semanas en este día de la semana"
|
every_two_weeks: "Cada dos semanas en este día de la semana"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Cada cuatro semanas en este día de la semana"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Evento mínimo"
|
label: "Evento mínimo"
|
||||||
checkbox_label: "Ocultar los botones Asistiré/No asistiré y el estado de los invitados"
|
checkbox_label: "Ocultar los botones Asistiré/No asistiré y el estado de los invitados"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ es:
|
||||||
starts_at: "Comienza el"
|
starts_at: "Comienza el"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Próximos eventos"
|
title: "Próximos eventos"
|
||||||
|
empty: "No hay eventos próximos"
|
||||||
|
all_day: "Todo el día"
|
||||||
|
error: "No se pudieron recuperar los eventos"
|
||||||
|
try_again: "Intentar de nuevo"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Ordenar temas por fecha de inicio del evento."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Ordenar temas por fecha de inicio del evento."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Desactivar reordenación de temas."
|
disable_topic_resorting: "Desactivar reordenación de temas."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ fi:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Käytöstä poistetut pyhäpäivät jätetään pois henkilökunnan lomakalenterista."
|
disabled_holidays_description: "Käytöstä poistetut pyhäpäivät jätetään pois henkilökunnan lomakalenterista."
|
||||||
date: "Päivämäärä"
|
date: "Päivämäärä"
|
||||||
add_to_calendar: "Lisää Google-kalenteriin"
|
add_to_calendar: "Lisää Google-kalenteriin"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Vaihda aikavyöhykesiirtymä"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Alue"
|
title: "Alue"
|
||||||
none: "Ei valittu"
|
none: "Ei valittu"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ fi:
|
||||||
month: "Kuukausi"
|
month: "Kuukausi"
|
||||||
week: "Viikko"
|
week: "Viikko"
|
||||||
day: "Päivä"
|
day: "Päivä"
|
||||||
|
list: "Luettelo"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} on asettanut osallistumisesi automaattisesti ja kutsunut sinut tapahtumaan"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} on asettanut osallistumisesi automaattisesti ja kutsunut sinut tapahtumaan"
|
||||||
|
|
@ -370,7 +372,7 @@ fi:
|
||||||
text: "Lataa CSV-tiedosto"
|
text: "Lataa CSV-tiedosto"
|
||||||
title: "Joukkokutsu"
|
title: "Joukkokutsu"
|
||||||
success: "Tiedoston lataaminen onnistui. Saat viestin, kun prosessi on valmis."
|
success: "Tiedoston lataaminen onnistui. Saat viestin, kun prosessi on valmis."
|
||||||
error: "Tiedoston tulee olla CSV-muodossa."
|
error: "Tiedoston täytyy olla CSV-muodossa."
|
||||||
confirmation_message: "Olet ilmoittamassa kaikille, jotka sisältyvät ladattuun tiedostoon."
|
confirmation_message: "Olet ilmoittamassa kaikille, jotka sisältyvät ladattuun tiedostoon."
|
||||||
description_public: "Julkiset tapahtumat hyväksyvät vain käyttäjätunnuksia joukkokutsuissa."
|
description_public: "Julkiset tapahtumat hyväksyvät vain käyttäjätunnuksia joukkokutsuissa."
|
||||||
description_private: "Yksityiset tapahtumat hyväksyvät vain ryhmien nimiä joukkokutsuissa."
|
description_private: "Yksityiset tapahtumat hyväksyvät vain ryhmien nimiä joukkokutsuissa."
|
||||||
|
|
@ -417,6 +419,7 @@ fi:
|
||||||
every_weekday: "Arkipäivisin"
|
every_weekday: "Arkipäivisin"
|
||||||
every_week: "Viikoittain tänä arkipäivänä"
|
every_week: "Viikoittain tänä arkipäivänä"
|
||||||
every_two_weeks: "Kahden viikon välein tänä arkipäivänä"
|
every_two_weeks: "Kahden viikon välein tänä arkipäivänä"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Neljän viikon välein tänä arkipäivänä"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimaalinen tapahtuma"
|
label: "Minimaalinen tapahtuma"
|
||||||
checkbox_label: "Piilota Menossa- ja Ei menossa -painikeet sekä kutsuttujen tila"
|
checkbox_label: "Piilota Menossa- ja Ei menossa -painikeet sekä kutsuttujen tila"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ fi:
|
||||||
starts_at: "Alkaa"
|
starts_at: "Alkaa"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Tulevat tapahtumat"
|
title: "Tulevat tapahtumat"
|
||||||
|
empty: "Ei tulevia tapahtumia"
|
||||||
|
all_day: "Koko päivä"
|
||||||
|
error: "Tapahtumien hakeminen epäonnistui"
|
||||||
|
try_again: "Yritä uudelleen"
|
||||||
|
view_all: "Näytä kaikki"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Hae..."
|
search: "Hae..."
|
||||||
group_availability: "%{group} – saatavuus"
|
group_availability: "%{group} – saatavuus"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ fi:
|
||||||
every_weekday: "Arkipäivisin"
|
every_weekday: "Arkipäivisin"
|
||||||
every_week: "Viikoittain tänä arkipäivänä"
|
every_week: "Viikoittain tänä arkipäivänä"
|
||||||
every_two_weeks: "Kahden viikon välein tänä arkipäivänä"
|
every_two_weeks: "Kahden viikon välein tänä arkipäivänä"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Neljän viikon välein tänä arkipäivänä"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimaalinen tapahtuma"
|
label: "Minimaalinen tapahtuma"
|
||||||
checkbox_label: "Piilota Menossa- ja Ei menossa -painikeet sekä kutsuttujen tila"
|
checkbox_label: "Piilota Menossa- ja Ei menossa -painikeet sekä kutsuttujen tila"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ fi:
|
||||||
starts_at: "Alkaa"
|
starts_at: "Alkaa"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Tulevat tapahtumat"
|
title: "Tulevat tapahtumat"
|
||||||
|
empty: "Ei tulevia tapahtumia"
|
||||||
|
all_day: "Koko päivä"
|
||||||
|
error: "Tapahtumien hakeminen epäonnistui"
|
||||||
|
try_again: "Yritä uudelleen"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Lajittele ketjun tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Lajittele ketjun tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Poista ketjujen lajittelu uudelleen käytöstä."
|
disable_topic_resorting: "Poista ketjujen lajittelu uudelleen käytöstä."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ fr:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Les vacances pour personnes handicapées seront exclues du calendrier des jours fériés du personnel."
|
disabled_holidays_description: "Les vacances pour personnes handicapées seront exclues du calendrier des jours fériés du personnel."
|
||||||
date: "Date"
|
date: "Date"
|
||||||
add_to_calendar: "Ajouter à Google Calendar"
|
add_to_calendar: "Ajouter à Google Calendar"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Activer/désactiver le décalage horaire"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Région"
|
title: "Région"
|
||||||
none: "Aucune"
|
none: "Aucune"
|
||||||
|
|
@ -309,9 +310,10 @@ fr:
|
||||||
month: "Mois"
|
month: "Mois"
|
||||||
week: "Semaine"
|
week: "Semaine"
|
||||||
day: "Jour"
|
day: "Jour"
|
||||||
|
list: "Liste"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} a automatiquement défini votre participation et vous a invité(e) à rejoindre"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} a automatiquement défini votre participation et vous a invité(e) à rejoindre l'événement"
|
||||||
before_event_reminder: "Un événement est sur le point de commencer"
|
before_event_reminder: "Un événement est sur le point de commencer"
|
||||||
after_event_reminder: "Un événement est terminé"
|
after_event_reminder: "Un événement est terminé"
|
||||||
ongoing_event_reminder: "Un événement est en cours"
|
ongoing_event_reminder: "Un événement est en cours"
|
||||||
|
|
@ -326,7 +328,7 @@ fr:
|
||||||
topic_title:
|
topic_title:
|
||||||
starts_at: "Début de l'événement : %{date}"
|
starts_at: "Début de l'événement : %{date}"
|
||||||
ended_at: "Événement terminé : %{date}"
|
ended_at: "Événement terminé : %{date}"
|
||||||
ends_in_duration: "Se termine %{duration}"
|
ends_in_duration: "Se termine dans %{duration}"
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
invitee:
|
invitee:
|
||||||
no_users: "Il n'y a aucun utilisateur de ce type."
|
no_users: "Il n'y a aucun utilisateur de ce type."
|
||||||
|
|
@ -336,7 +338,7 @@ fr:
|
||||||
not_going: "Ne participera pas"
|
not_going: "Ne participera pas"
|
||||||
interested: "Intéressé(e)"
|
interested: "Intéressé(e)"
|
||||||
event:
|
event:
|
||||||
expired: "Expirées"
|
expired: "Expiré"
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
standalone:
|
standalone:
|
||||||
title: "Indépendant"
|
title: "Indépendant"
|
||||||
|
|
@ -417,6 +419,7 @@ fr:
|
||||||
every_weekday: "Chaque jour de la semaine"
|
every_weekday: "Chaque jour de la semaine"
|
||||||
every_week: "Chaque semaine en ce jour de la semaine"
|
every_week: "Chaque semaine en ce jour de la semaine"
|
||||||
every_two_weeks: "Toutes les deux semaines en ce jour de la semaine"
|
every_two_weeks: "Toutes les deux semaines en ce jour de la semaine"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Toutes les quatre semaines en ce jour de la semaine"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Événement minimal"
|
label: "Événement minimal"
|
||||||
checkbox_label: "Masquer les boutons Participera/Ne participera pas et le statut des invités"
|
checkbox_label: "Masquer les boutons Participera/Ne participera pas et le statut des invités"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ fr:
|
||||||
starts_at: "Commence à"
|
starts_at: "Commence à"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Événements à venir"
|
title: "Événements à venir"
|
||||||
|
empty: "Aucun événement à venir"
|
||||||
|
all_day: "Toute la journée"
|
||||||
|
error: "Échec de la récupération des événements"
|
||||||
|
try_again: "Réessayer"
|
||||||
|
view_all: "Tout voir"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Recherche…"
|
search: "Recherche…"
|
||||||
group_availability: "disponibilité de %{group}"
|
group_availability: "disponibilité de %{group}"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ fr:
|
||||||
every_weekday: "Chaque jour de la semaine"
|
every_weekday: "Chaque jour de la semaine"
|
||||||
every_week: "Chaque semaine en ce jour de la semaine"
|
every_week: "Chaque semaine en ce jour de la semaine"
|
||||||
every_two_weeks: "Toutes les deux semaines en ce jour de la semaine"
|
every_two_weeks: "Toutes les deux semaines en ce jour de la semaine"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Toutes les quatre semaines en ce jour de la semaine"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Événement minimal"
|
label: "Événement minimal"
|
||||||
checkbox_label: "Masquer les boutons Participera/Ne participera pas et le statut des invités"
|
checkbox_label: "Masquer les boutons Participera/Ne participera pas et le statut des invités"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ fr:
|
||||||
starts_at: "Commence à"
|
starts_at: "Commence à"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Événements à venir"
|
title: "Événements à venir"
|
||||||
|
empty: "Aucun événement à venir"
|
||||||
|
all_day: "Toute la journée"
|
||||||
|
error: "Échec de la récupération des événements"
|
||||||
|
try_again: "Réessayer"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Trier les sujets par date de début d'événement."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Trier les sujets par date de début d'événement."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Désactiver le tri des sujets."
|
disable_topic_resorting: "Désactiver le tri des sujets."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ it:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Le festività disabilitate saranno escluse dal calendario delle ferie dello staff."
|
disabled_holidays_description: "Le festività disabilitate saranno escluse dal calendario delle ferie dello staff."
|
||||||
date: "Data"
|
date: "Data"
|
||||||
add_to_calendar: "Aggiungi a Google Calendar"
|
add_to_calendar: "Aggiungi a Google Calendar"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Attiva/disattiva la differenza del fuso orario"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Regione"
|
title: "Regione"
|
||||||
none: "Nessuna"
|
none: "Nessuna"
|
||||||
|
|
@ -309,9 +310,10 @@ it:
|
||||||
month: "Mese"
|
month: "Mese"
|
||||||
week: "Settimana"
|
week: "Settimana"
|
||||||
day: "Giorno"
|
day: "Giorno"
|
||||||
|
list: "Elenco"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} ha impostato automaticamente la tua presenza e ti ha invitato a"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} ha impostato automaticamente la tua presenza e ti ha inviato un invito a"
|
||||||
before_event_reminder: "Un evento sta per iniziare"
|
before_event_reminder: "Un evento sta per iniziare"
|
||||||
after_event_reminder: "Un evento è terminato"
|
after_event_reminder: "Un evento è terminato"
|
||||||
ongoing_event_reminder: "Un evento è in corso"
|
ongoing_event_reminder: "Un evento è in corso"
|
||||||
|
|
@ -331,7 +333,7 @@ it:
|
||||||
invitee:
|
invitee:
|
||||||
no_users: "Non ci sono utenti di questo tipo."
|
no_users: "Non ci sono utenti di questo tipo."
|
||||||
status:
|
status:
|
||||||
unknown: "Non interessato"
|
unknown: "Nessun interesse"
|
||||||
going: "Parteciperò"
|
going: "Parteciperò"
|
||||||
not_going: "Non parteciperò"
|
not_going: "Non parteciperò"
|
||||||
interested: "Interessato"
|
interested: "Interessato"
|
||||||
|
|
@ -385,7 +387,7 @@ it:
|
||||||
label: "Campi personalizzati"
|
label: "Campi personalizzati"
|
||||||
placeholder: "Facoltativo"
|
placeholder: "Facoltativo"
|
||||||
description: "I campi personalizzati consentiti sono definiti nelle impostazioni del sito. I campi personalizzati sono utilizzati per trasmettere dati ad altri plugin."
|
description: "I campi personalizzati consentiti sono definiti nelle impostazioni del sito. I campi personalizzati sono utilizzati per trasmettere dati ad altri plugin."
|
||||||
create_event_title: "Crea Evento"
|
create_event_title: "Crea evento"
|
||||||
update_event_title: "Modifica evento"
|
update_event_title: "Modifica evento"
|
||||||
confirm_delete: "Vuoi davvero eliminare questo evento?"
|
confirm_delete: "Vuoi davvero eliminare questo evento?"
|
||||||
confirm_close: "Vuoi davvero chiudere questo evento?"
|
confirm_close: "Vuoi davvero chiudere questo evento?"
|
||||||
|
|
@ -417,8 +419,9 @@ it:
|
||||||
every_weekday: "Ogni giorno feriale"
|
every_weekday: "Ogni giorno feriale"
|
||||||
every_week: "Ogni settimana in questo giorno feriale"
|
every_week: "Ogni settimana in questo giorno feriale"
|
||||||
every_two_weeks: "Ogni due settimane in questo giorno feriale"
|
every_two_weeks: "Ogni due settimane in questo giorno feriale"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Ogni quattro settimane in questo giorno feriale"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Evento minimo"
|
label: "Evento minimale"
|
||||||
checkbox_label: "Nascondi i pulsanti Parteciperò/Non parteciperò e lo stato degli invitati"
|
checkbox_label: "Nascondi i pulsanti Parteciperò/Non parteciperò e lo stato degli invitati"
|
||||||
url:
|
url:
|
||||||
label: "URL"
|
label: "URL"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ it:
|
||||||
starts_at: "Inizia alle"
|
starts_at: "Inizia alle"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Prossimi eventi"
|
title: "Prossimi eventi"
|
||||||
|
empty: "Nessun evento in programma"
|
||||||
|
all_day: "Tutto il giorno"
|
||||||
|
error: "Impossibile recuperare gli eventi"
|
||||||
|
try_again: "Riprova"
|
||||||
|
view_all: "Vedi tutto"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Ricerca..."
|
search: "Ricerca..."
|
||||||
group_availability: "Disponibilità di %{group}"
|
group_availability: "Disponibilità di %{group}"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ it:
|
||||||
every_weekday: "Ogni giorno feriale"
|
every_weekday: "Ogni giorno feriale"
|
||||||
every_week: "Ogni settimana in questo giorno feriale"
|
every_week: "Ogni settimana in questo giorno feriale"
|
||||||
every_two_weeks: "Ogni due settimane in questo giorno feriale"
|
every_two_weeks: "Ogni due settimane in questo giorno feriale"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Ogni quattro settimane in questo giorno feriale"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Evento minimo"
|
label: "Evento minimo"
|
||||||
checkbox_label: "Nascondi i pulsanti Parteciperò/Non parteciperò e lo stato degli invitati"
|
checkbox_label: "Nascondi i pulsanti Parteciperò/Non parteciperò e lo stato degli invitati"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ it:
|
||||||
starts_at: "Inizia alle"
|
starts_at: "Inizia alle"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Prossimi eventi"
|
title: "Prossimi eventi"
|
||||||
|
empty: "Nessun evento in programma"
|
||||||
|
all_day: "Tutto il giorno"
|
||||||
|
error: "Impossibile recuperare gli eventi"
|
||||||
|
try_again: "Riprova"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Ordina gli argomenti per data di inizio dell'evento."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Ordina gli argomenti per data di inizio dell'evento."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Disabilita il riordinamento degli argomenti"
|
disable_topic_resorting: "Disabilita il riordinamento degli argomenti"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ ja:
|
||||||
disabled_holidays_description: "無効化された祝祭日は、スタッフの祝祭日カレンダーから除外されます。"
|
disabled_holidays_description: "無効化された祝祭日は、スタッフの祝祭日カレンダーから除外されます。"
|
||||||
date: "日付"
|
date: "日付"
|
||||||
add_to_calendar: "Google カレンダーに追加"
|
add_to_calendar: "Google カレンダーに追加"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "タイムゾーンオフセットの切り替え"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "地域"
|
title: "地域"
|
||||||
none: "なし"
|
none: "なし"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ ja:
|
||||||
month: "今月"
|
month: "今月"
|
||||||
week: "今週"
|
week: "今週"
|
||||||
day: "日"
|
day: "日"
|
||||||
|
list: "リスト"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} はあなたの出席を自動的に設定して次に招待しました:"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} はあなたの出席を自動的に設定して次に招待しました:"
|
||||||
|
|
@ -416,6 +418,7 @@ ja:
|
||||||
every_weekday: "すべての平日"
|
every_weekday: "すべての平日"
|
||||||
every_week: "毎週この平日"
|
every_week: "毎週この平日"
|
||||||
every_two_weeks: "隔週この平日"
|
every_two_weeks: "隔週この平日"
|
||||||
|
every_four_weeks: "4 週間ごとのこの平日"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "ミニマルイベント"
|
label: "ミニマルイベント"
|
||||||
checkbox_label: "参加/不参加ボタンと招待者のステータスを非表示にする"
|
checkbox_label: "参加/不参加ボタンと招待者のステータスを非表示にする"
|
||||||
|
|
@ -439,6 +442,11 @@ ja:
|
||||||
starts_at: "開始時刻"
|
starts_at: "開始時刻"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "今後のイベント"
|
title: "今後のイベント"
|
||||||
|
empty: "今後のイベントはありません"
|
||||||
|
all_day: "終日"
|
||||||
|
error: "イベントの取得に失敗しました"
|
||||||
|
try_again: "やり直す"
|
||||||
|
view_all: "すべて表示"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "検索..."
|
search: "検索..."
|
||||||
group_availability: "%{group} の空き状況"
|
group_availability: "%{group} の空き状況"
|
||||||
|
|
@ -550,6 +558,7 @@ ja:
|
||||||
every_weekday: "すべての平日"
|
every_weekday: "すべての平日"
|
||||||
every_week: "毎週この平日"
|
every_week: "毎週この平日"
|
||||||
every_two_weeks: "隔週この平日"
|
every_two_weeks: "隔週この平日"
|
||||||
|
every_four_weeks: "4 週間ごとのこの平日"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "ミニマルイベント"
|
label: "ミニマルイベント"
|
||||||
checkbox_label: "参加/不参加ボタンと招待者のステータスを非表示にする"
|
checkbox_label: "参加/不参加ボタンと招待者のステータスを非表示にする"
|
||||||
|
|
@ -573,6 +582,10 @@ ja:
|
||||||
starts_at: "開始時刻"
|
starts_at: "開始時刻"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "今後のイベント"
|
title: "今後のイベント"
|
||||||
|
empty: "今後のイベントはありません"
|
||||||
|
all_day: "終日"
|
||||||
|
error: "イベントの取得に失敗しました"
|
||||||
|
try_again: "やり直す"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "イベント開始日順にトピックを並べ替えます。"
|
sort_topics_by_event_start_date: "イベント開始日順にトピックを並べ替えます。"
|
||||||
disable_topic_resorting: "トピックの並べ替え直しを無効にします。"
|
disable_topic_resorting: "トピックの並べ替え直しを無効にします。"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ nl:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Uitgeschakelde feestdagen worden uitgesloten van de feestdagenkalender voor medewerkers."
|
disabled_holidays_description: "Uitgeschakelde feestdagen worden uitgesloten van de feestdagenkalender voor medewerkers."
|
||||||
date: "Datum"
|
date: "Datum"
|
||||||
add_to_calendar: "Toevoegen aan Google-agenda"
|
add_to_calendar: "Toevoegen aan Google-agenda"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Tijdzoneoffset schakelen"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Regio"
|
title: "Regio"
|
||||||
none: "Geen"
|
none: "Geen"
|
||||||
|
|
@ -308,7 +309,8 @@ nl:
|
||||||
today: "Vandaag"
|
today: "Vandaag"
|
||||||
month: "Maand"
|
month: "Maand"
|
||||||
week: "Week"
|
week: "Week"
|
||||||
day: "Day"
|
day: "Dag"
|
||||||
|
list: "Lijst"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} heeft automatisch je aanwezigheid ingesteld en je uitgenodigd voor"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} heeft automatisch je aanwezigheid ingesteld en je uitgenodigd voor"
|
||||||
|
|
@ -323,6 +325,10 @@ nl:
|
||||||
preview:
|
preview:
|
||||||
more_than_one_event: "Je kunt niet meer dan één evenement hebben."
|
more_than_one_event: "Je kunt niet meer dan één evenement hebben."
|
||||||
edit_reason: "Evenement bijgewerkt"
|
edit_reason: "Evenement bijgewerkt"
|
||||||
|
topic_title:
|
||||||
|
starts_at: "Evenement begint: %{date}"
|
||||||
|
ended_at: "Evenement afgelopen: %{date}"
|
||||||
|
ends_in_duration: "Eindigt %{duration}"
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
invitee:
|
invitee:
|
||||||
no_users: "Er zijn geen gebruikers van dit type."
|
no_users: "Er zijn geen gebruikers van dit type."
|
||||||
|
|
@ -413,6 +419,7 @@ nl:
|
||||||
every_weekday: "Elke weekdag"
|
every_weekday: "Elke weekdag"
|
||||||
every_week: "Elke week op deze weekdag"
|
every_week: "Elke week op deze weekdag"
|
||||||
every_two_weeks: "Elke twee weken op deze weekdag"
|
every_two_weeks: "Elke twee weken op deze weekdag"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Elke vier weken op deze weekdag"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimaal evenement"
|
label: "Minimaal evenement"
|
||||||
checkbox_label: "Knoppen Gaan/Niet gaan en genodigdenstatus verbergen"
|
checkbox_label: "Knoppen Gaan/Niet gaan en genodigdenstatus verbergen"
|
||||||
|
|
@ -436,6 +443,11 @@ nl:
|
||||||
starts_at: "Begint om"
|
starts_at: "Begint om"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Aankomende evenementen"
|
title: "Aankomende evenementen"
|
||||||
|
empty: "Geen aankomende evenementen"
|
||||||
|
all_day: "Hele dag"
|
||||||
|
error: "Ophalen van evenementen mislukt"
|
||||||
|
try_again: "Opnieuw proberen"
|
||||||
|
view_all: "Alles weergeven"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Zoeken..."
|
search: "Zoeken..."
|
||||||
group_availability: "Beschikbaarheid %{groep}"
|
group_availability: "Beschikbaarheid %{groep}"
|
||||||
|
|
@ -548,6 +560,7 @@ nl:
|
||||||
every_weekday: "Elke weekdag"
|
every_weekday: "Elke weekdag"
|
||||||
every_week: "Elke week op deze weekdag"
|
every_week: "Elke week op deze weekdag"
|
||||||
every_two_weeks: "Elke twee weken op deze weekdag"
|
every_two_weeks: "Elke twee weken op deze weekdag"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Elke vier weken op deze weekdag"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimaal evenement"
|
label: "Minimaal evenement"
|
||||||
checkbox_label: "Knoppen Gaan/Niet gaan en genodigdenstatus verbergen"
|
checkbox_label: "Knoppen Gaan/Niet gaan en genodigdenstatus verbergen"
|
||||||
|
|
@ -571,6 +584,10 @@ nl:
|
||||||
starts_at: "Begint om"
|
starts_at: "Begint om"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Aankomende evenementen"
|
title: "Aankomende evenementen"
|
||||||
|
empty: "Geen aankomende evenementen"
|
||||||
|
all_day: "Hele dag"
|
||||||
|
error: "Ophalen van evenementen mislukt"
|
||||||
|
try_again: "Opnieuw proberen"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Sorteer onderwerpen op begindatum."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Sorteer onderwerpen op begindatum."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Schakel sorteren van topics uit."
|
disable_topic_resorting: "Schakel sorteren van topics uit."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ ru:
|
||||||
disabled_holidays_description: "При отключении праздников они будут исключены из рабочего календаря."
|
disabled_holidays_description: "При отключении праздников они будут исключены из рабочего календаря."
|
||||||
date: "Дата"
|
date: "Дата"
|
||||||
add_to_calendar: "Добавить в Календарь Google"
|
add_to_calendar: "Добавить в Календарь Google"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Переключить смещение часового пояса"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Регион"
|
title: "Регион"
|
||||||
none: "Не выбран"
|
none: "Не выбран"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ ru:
|
||||||
month: "За месяц"
|
month: "За месяц"
|
||||||
week: "За неделю"
|
week: "За неделю"
|
||||||
day: "Дата"
|
day: "Дата"
|
||||||
|
list: "Список"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} автоматически определил(а) ваше присутствие и пригласил(а) вас на мероприятие:"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} автоматически определил(а) ваше присутствие и пригласил(а) вас на мероприятие:"
|
||||||
|
|
@ -325,7 +327,7 @@ ru:
|
||||||
edit_reason: "Мероприятие обновлено"
|
edit_reason: "Мероприятие обновлено"
|
||||||
topic_title:
|
topic_title:
|
||||||
starts_at: "Мероприятие начнется %{date}"
|
starts_at: "Мероприятие начнется %{date}"
|
||||||
ended_at: "Событие завершится: %{date}"
|
ended_at: "Мероприятие завершится: %{date}"
|
||||||
ends_in_duration: "Окончание %{duration}"
|
ends_in_duration: "Окончание %{duration}"
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
invitee:
|
invitee:
|
||||||
|
|
@ -357,7 +359,7 @@ ru:
|
||||||
invite: "Уведомлять пользователя"
|
invite: "Уведомлять пользователя"
|
||||||
add_to_calendar: "Добавить в календарь"
|
add_to_calendar: "Добавить в календарь"
|
||||||
send_pm_to_creator: "Отправить ЛС пользователю %{username}"
|
send_pm_to_creator: "Отправить ЛС пользователю %{username}"
|
||||||
leave: "Покинуть событие"
|
leave: "Покинуть мероприятие"
|
||||||
edit_event: "Изменить мероприятие"
|
edit_event: "Изменить мероприятие"
|
||||||
export_event: "Экспорт мероприятия"
|
export_event: "Экспорт мероприятия"
|
||||||
created_by: "Создано"
|
created_by: "Создано"
|
||||||
|
|
@ -387,13 +389,13 @@ ru:
|
||||||
label: "Настраиваемые поля"
|
label: "Настраиваемые поля"
|
||||||
placeholder: "Опционально"
|
placeholder: "Опционально"
|
||||||
description: "Настраиваемые поля разрешены в настройках сайта. Поля используются для передачи данных в другие плагины."
|
description: "Настраиваемые поля разрешены в настройках сайта. Поля используются для передачи данных в другие плагины."
|
||||||
create_event_title: "Создать событие"
|
create_event_title: "Создать мероприятие"
|
||||||
update_event_title: "Изменить мероприятие"
|
update_event_title: "Изменить мероприятие"
|
||||||
confirm_delete: "Действительно удалить это мероприятие ?"
|
confirm_delete: "Действительно удалить это мероприятие ?"
|
||||||
confirm_close: "Действительно закрыть это мероприятие ?"
|
confirm_close: "Действительно закрыть это мероприятие ?"
|
||||||
create: "Создать"
|
create: "Создать"
|
||||||
update: "Сохранить"
|
update: "Сохранить"
|
||||||
attach: "Создать событие"
|
attach: "Создать мероприятие"
|
||||||
add_reminder: "Добавить напоминание"
|
add_reminder: "Добавить напоминание"
|
||||||
timezone:
|
timezone:
|
||||||
label: Часовой пояс
|
label: Часовой пояс
|
||||||
|
|
@ -419,14 +421,15 @@ ru:
|
||||||
every_weekday: "Каждый будний день"
|
every_weekday: "Каждый будний день"
|
||||||
every_week: "Каждую неделю в этот будний день"
|
every_week: "Каждую неделю в этот будний день"
|
||||||
every_two_weeks: "Каждые две недели в этот будний день"
|
every_two_weeks: "Каждые две недели в этот будний день"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Каждые четыре недели в этот будний день"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Минимальное событие"
|
label: "Минимальное мероприятие"
|
||||||
checkbox_label: "Скрыть кнопки «Участвую», «Не участвую» и статус приглашенных"
|
checkbox_label: "Скрыть кнопки «Участвую», «Не участвую» и статус приглашенных"
|
||||||
url:
|
url:
|
||||||
label: "URL"
|
label: "URL"
|
||||||
placeholder: "Опционально"
|
placeholder: "Опционально"
|
||||||
name:
|
name:
|
||||||
label: "Название события"
|
label: "Название мероприятия"
|
||||||
placeholder: "Необязательно, по умолчанию используется заголовок темы"
|
placeholder: "Необязательно, по умолчанию используется заголовок темы"
|
||||||
invitees:
|
invitees:
|
||||||
label: "Приглашённые группы"
|
label: "Приглашённые группы"
|
||||||
|
|
@ -442,6 +445,11 @@ ru:
|
||||||
starts_at: "Начинается в"
|
starts_at: "Начинается в"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Предстоящие мероприятия"
|
title: "Предстоящие мероприятия"
|
||||||
|
empty: "Нет предстоящих мероприятий"
|
||||||
|
all_day: "Весь день"
|
||||||
|
error: "Не удалось получить мероприятия"
|
||||||
|
try_again: "Попробуйте снова"
|
||||||
|
view_all: "Просмотреть все"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Поиск..."
|
search: "Поиск..."
|
||||||
group_availability: "доступность %{group}"
|
group_availability: "доступность %{group}"
|
||||||
|
|
@ -556,6 +564,7 @@ ru:
|
||||||
every_weekday: "Каждый будний день"
|
every_weekday: "Каждый будний день"
|
||||||
every_week: "Каждую неделю в этот будний день"
|
every_week: "Каждую неделю в этот будний день"
|
||||||
every_two_weeks: "Каждые две недели в этот будний день"
|
every_two_weeks: "Каждые две недели в этот будний день"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Каждые четыре недели в этот будний день"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Минимальное событие"
|
label: "Минимальное событие"
|
||||||
checkbox_label: "Скрыть кнопки «Участвую», «Не участвую» и статус приглашенных"
|
checkbox_label: "Скрыть кнопки «Участвую», «Не участвую» и статус приглашенных"
|
||||||
|
|
@ -579,6 +588,10 @@ ru:
|
||||||
starts_at: "Начинается в"
|
starts_at: "Начинается в"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Предстоящие мероприятия"
|
title: "Предстоящие мероприятия"
|
||||||
|
empty: "Нет предстоящих мероприятий"
|
||||||
|
all_day: "Весь день"
|
||||||
|
error: "Не удалось получить мероприятия"
|
||||||
|
try_again: "Попробуйте снова"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Сортировать темы по дате начала мероприятия."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Сортировать темы по дате начала мероприятия."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Отключить сортировку тем."
|
disable_topic_resorting: "Отключить сортировку тем."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ tr_TR:
|
||||||
disabled_holidays_description: "Devre dışı bırakılan tatiller personel tatil takviminin dışında tutulur."
|
disabled_holidays_description: "Devre dışı bırakılan tatiller personel tatil takviminin dışında tutulur."
|
||||||
date: "Tarih"
|
date: "Tarih"
|
||||||
add_to_calendar: "Google Takvim'e Ekle"
|
add_to_calendar: "Google Takvim'e Ekle"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "Saat dilimi farkını değiştir"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "Bölge"
|
title: "Bölge"
|
||||||
none: "Hiçbiri"
|
none: "Hiçbiri"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ tr_TR:
|
||||||
month: "Ay"
|
month: "Ay"
|
||||||
week: "Hafta"
|
week: "Hafta"
|
||||||
day: "Gün"
|
day: "Gün"
|
||||||
|
list: "Liste"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username}, katılımınızı otomatik olarak ayarladı ve sizi şuraya davet etti:"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username}, katılımınızı otomatik olarak ayarladı ve sizi şuraya davet etti:"
|
||||||
|
|
@ -417,6 +419,7 @@ tr_TR:
|
||||||
every_weekday: "Hafta içi her gün"
|
every_weekday: "Hafta içi her gün"
|
||||||
every_week: "Her hafta bu hafta içi günü"
|
every_week: "Her hafta bu hafta içi günü"
|
||||||
every_two_weeks: "İki haftada bir bu hafta içi günü"
|
every_two_weeks: "İki haftada bir bu hafta içi günü"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Her dört haftada bir hafta içi bu gün"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimal etkinlik"
|
label: "Minimal etkinlik"
|
||||||
checkbox_label: "Giden/Gitmeyen düğmelerini ve davetlilerin durumunu gizle"
|
checkbox_label: "Giden/Gitmeyen düğmelerini ve davetlilerin durumunu gizle"
|
||||||
|
|
@ -440,6 +443,11 @@ tr_TR:
|
||||||
starts_at: "Başlangıç:"
|
starts_at: "Başlangıç:"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Yaklaşan etkinlikler"
|
title: "Yaklaşan etkinlikler"
|
||||||
|
empty: "Yaklaşan etkinlik yok"
|
||||||
|
all_day: "Tüm gün"
|
||||||
|
error: "Etkinlikler alınamadı"
|
||||||
|
try_again: "Tekrar deneyin"
|
||||||
|
view_all: "Tümünü görüntüle"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "Ara..."
|
search: "Ara..."
|
||||||
group_availability: "%{group} uygunluğu"
|
group_availability: "%{group} uygunluğu"
|
||||||
|
|
@ -552,6 +560,7 @@ tr_TR:
|
||||||
every_weekday: "Hafta içi her gün"
|
every_weekday: "Hafta içi her gün"
|
||||||
every_week: "Her hafta bu hafta içi günü"
|
every_week: "Her hafta bu hafta içi günü"
|
||||||
every_two_weeks: "İki haftada bir bu hafta içi günü"
|
every_two_weeks: "İki haftada bir bu hafta içi günü"
|
||||||
|
every_four_weeks: "Her dört haftada bir hafta içi bu gün"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "Minimal etkinlik"
|
label: "Minimal etkinlik"
|
||||||
checkbox_label: "Giden/Gitmeyen düğmelerini ve davetlilerin durumunu gizle"
|
checkbox_label: "Giden/Gitmeyen düğmelerini ve davetlilerin durumunu gizle"
|
||||||
|
|
@ -575,6 +584,10 @@ tr_TR:
|
||||||
starts_at: "Başlangıç:"
|
starts_at: "Başlangıç:"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "Yaklaşan etkinlikler"
|
title: "Yaklaşan etkinlikler"
|
||||||
|
empty: "Yaklaşan etkinlik yok"
|
||||||
|
all_day: "Tüm gün"
|
||||||
|
error: "Etkinlikler alınamadı"
|
||||||
|
try_again: "Tekrar deneyin"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "Konuları etkinlik başlangıç tarihine göre sıralayın."
|
sort_topics_by_event_start_date: "Konuları etkinlik başlangıç tarihine göre sıralayın."
|
||||||
disable_topic_resorting: "Konu yeniden sıralamasını devre dışı bırakın."
|
disable_topic_resorting: "Konu yeniden sıralamasını devre dışı bırakın."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -38,6 +38,7 @@ zh_CN:
|
||||||
disabled_holidays_description: "已禁用的假期将被排除在管理人员假期日历之外。"
|
disabled_holidays_description: "已禁用的假期将被排除在管理人员假期日历之外。"
|
||||||
date: "日期"
|
date: "日期"
|
||||||
add_to_calendar: "添加到 Google 日历"
|
add_to_calendar: "添加到 Google 日历"
|
||||||
|
toggle_timezone_offset_title: "切换时区偏移"
|
||||||
region:
|
region:
|
||||||
title: "区域"
|
title: "区域"
|
||||||
none: "无"
|
none: "无"
|
||||||
|
|
@ -309,6 +310,7 @@ zh_CN:
|
||||||
month: "月"
|
month: "月"
|
||||||
week: "周"
|
week: "周"
|
||||||
day: "天"
|
day: "天"
|
||||||
|
list: "列表"
|
||||||
discourse_post_event:
|
discourse_post_event:
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} 已自动设置您的出席并邀请您加入"
|
invite_user_predefined_attendance_notification: "%{username} 已自动设置您的出席并邀请您加入"
|
||||||
|
|
@ -353,7 +355,7 @@ zh_CN:
|
||||||
other: "%{count} 位用户参与。"
|
other: "%{count} 位用户参与。"
|
||||||
invite: "通知用户"
|
invite: "通知用户"
|
||||||
add_to_calendar: "添加到日历"
|
add_to_calendar: "添加到日历"
|
||||||
send_pm_to_creator: "将 PM 发送到 %{username}"
|
send_pm_to_creator: "将私信发送给 %{username}"
|
||||||
leave: "离开活动"
|
leave: "离开活动"
|
||||||
edit_event: "编辑活动"
|
edit_event: "编辑活动"
|
||||||
export_event: "导出活动"
|
export_event: "导出活动"
|
||||||
|
|
@ -398,7 +400,7 @@ zh_CN:
|
||||||
reminders:
|
reminders:
|
||||||
label: "提醒"
|
label: "提醒"
|
||||||
types:
|
types:
|
||||||
bump_topic: "自动提升话题"
|
bump_topic: "自动顶帖话题"
|
||||||
notification: "通知参与者"
|
notification: "通知参与者"
|
||||||
units:
|
units:
|
||||||
minutes: "分钟"
|
minutes: "分钟"
|
||||||
|
|
@ -416,6 +418,7 @@ zh_CN:
|
||||||
every_weekday: "每个工作日"
|
every_weekday: "每个工作日"
|
||||||
every_week: "每周的这个工作日"
|
every_week: "每周的这个工作日"
|
||||||
every_two_weeks: "每两周的这个工作日"
|
every_two_weeks: "每两周的这个工作日"
|
||||||
|
every_four_weeks: "每四周的这个工作日"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "最低限度活动"
|
label: "最低限度活动"
|
||||||
checkbox_label: "隐藏“参加/不参加”按钮和受邀者状态"
|
checkbox_label: "隐藏“参加/不参加”按钮和受邀者状态"
|
||||||
|
|
@ -433,12 +436,17 @@ zh_CN:
|
||||||
title: "通知用户或群组"
|
title: "通知用户或群组"
|
||||||
invite: "发送"
|
invite: "发送"
|
||||||
upcoming_events:
|
upcoming_events:
|
||||||
title: "即将到来的活动"
|
title: "近期活动"
|
||||||
creator: "创建者"
|
creator: "创建者"
|
||||||
status: "状态"
|
status: "状态"
|
||||||
starts_at: "开始时间"
|
starts_at: "开始时间"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "即将到来的活动"
|
title: "近期活动"
|
||||||
|
empty: "无近期活动"
|
||||||
|
all_day: "全天"
|
||||||
|
error: "无法检索活动"
|
||||||
|
try_again: "重试"
|
||||||
|
view_all: "查看全部"
|
||||||
group_timezones:
|
group_timezones:
|
||||||
search: "搜索…"
|
search: "搜索…"
|
||||||
group_availability: "%{group} 可用性"
|
group_availability: "%{group} 可用性"
|
||||||
|
|
@ -486,7 +494,7 @@ zh_CN:
|
||||||
other: "%{count} 位用户参与。"
|
other: "%{count} 位用户参与。"
|
||||||
invite: "通知用户"
|
invite: "通知用户"
|
||||||
add_to_calendar: "添加到日历"
|
add_to_calendar: "添加到日历"
|
||||||
upcoming_events: "即将到来的活动"
|
upcoming_events: "近期活动"
|
||||||
send_pm_to_creator: "将 PM 发送到 %{username}"
|
send_pm_to_creator: "将 PM 发送到 %{username}"
|
||||||
leave: "离开活动"
|
leave: "离开活动"
|
||||||
edit_event: "编辑活动"
|
edit_event: "编辑活动"
|
||||||
|
|
@ -550,6 +558,7 @@ zh_CN:
|
||||||
every_weekday: "每个工作日"
|
every_weekday: "每个工作日"
|
||||||
every_week: "每周的这个工作日"
|
every_week: "每周的这个工作日"
|
||||||
every_two_weeks: "每两周的这个工作日"
|
every_two_weeks: "每两周的这个工作日"
|
||||||
|
every_four_weeks: "每四周的这个工作日"
|
||||||
minimal:
|
minimal:
|
||||||
label: "最低限度活动"
|
label: "最低限度活动"
|
||||||
checkbox_label: "隐藏“参加/不参加”按钮和受邀者状态"
|
checkbox_label: "隐藏“参加/不参加”按钮和受邀者状态"
|
||||||
|
|
@ -572,7 +581,11 @@ zh_CN:
|
||||||
status: "状态"
|
status: "状态"
|
||||||
starts_at: "开始时间"
|
starts_at: "开始时间"
|
||||||
upcoming_events_list:
|
upcoming_events_list:
|
||||||
title: "即将到来的活动"
|
title: "近期活动"
|
||||||
|
empty: "无近期活动"
|
||||||
|
all_day: "全天"
|
||||||
|
error: "无法检索活动"
|
||||||
|
try_again: "重试"
|
||||||
category:
|
category:
|
||||||
sort_topics_by_event_start_date: "按活动开始日期对话题进行排序。"
|
sort_topics_by_event_start_date: "按活动开始日期对话题进行排序。"
|
||||||
disable_topic_resorting: "禁用话题重新排序。"
|
disable_topic_resorting: "禁用话题重新排序。"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ ar:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "الحد الأقصى للصفوف النصية لكل حدث في التقويم."
|
||||||
|
map_events_to_color: "تعيين لون لكل وسم أو فئة."
|
||||||
calendar_enabled: "قم بتفعيل المكوِّن الإضافي لتقويم Discourse. سيضيف ذلك دعمًا لعلامة [calendar][/calendar] في أول منشور في الموضوع."
|
calendar_enabled: "قم بتفعيل المكوِّن الإضافي لتقويم Discourse. سيضيف ذلك دعمًا لعلامة [calendar][/calendar] في أول منشور في الموضوع."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "يفعِّل ميزات الحدث. ملاحظة: يحتاج أيضًا إلى تفعيل `calendar enabled`."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "يحد من أعداد المدعوين المعروضة في حدث."
|
displayed_invitees_limit: "يحد من أعداد المدعوين المعروضة في حدث."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "يعرض تاريخ الحدث بعد عنوان الموضوع."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "يعرض تاريخ الحدث بعد عنوان الموضوع."
|
||||||
use_local_event_date: "استخدام التاريخ المحلي بعد عنوان الموضوع بدلًا من الوقت النسبي."
|
use_local_event_date: "استخدام التاريخ المحلي بعد عنوان الموضوع بدلًا من الوقت النسبي."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ ar:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "تفعيل ترتيب موضوعات الفئات حسب تاريخ بدء الحدث."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "تفعيل ترتيب موضوعات الفئات حسب تاريخ بدء الحدث."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "السماح للفئات بإيقاف قدرة المستخدمين على الترتيب حسب فئة الحدث."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "السماح للفئات بإيقاف قدرة المستخدمين على الترتيب حسب فئة الحدث."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "يحدِّد حالة العطلة تلقائيًا حسب المنطقة الجغرافية للمستخدمين (ملاحظة: يمكنك إيقاف عطلات تلقائية محدَّدة في إعدادات المكوِّن الإضافي)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "يحدِّد حالة العطلة تلقائيًا حسب المنطقة الجغرافية للمستخدمين (ملاحظة: يمكنك إيقاف عطلات تلقائية محدَّدة في إعدادات المكوِّن الإضافي)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "عرض رابط الأحداث القادمة في الشريط الجانبي ضمن \"المزيد\"."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "تضمين الأحداث الماضية/منتهية الصلاحية في طرق عرض تقويم الفئة والأحداث القادمة."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "دعاك %{username} إلى: %{description}"
|
invite_user_notification: "دعاك %{username} إلى: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "لا يمكن استخدام علامة التقويم إلا في المنشور الأول في الموضوع."
|
calendar_must_be_in_first_post: "لا يمكن استخدام علامة التقويم إلا في المنشور الأول في الموضوع."
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ ar:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "لا يمكن أن ينتهي الحدث قبل أن يبدأ."
|
ends_at_before_starts_at: "لا يمكن أن ينتهي الحدث قبل أن يبدأ."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "يتطلب الحدث تاريخ بدء صالحًا."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "يتطلب الحدث تاريخ بدء صالحًا."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "يجب أن يكون تاريخ الانتهاء تاريخًا صالحًا."
|
end_must_be_a_valid_date: "يجب أن يكون تاريخ الانتهاء تاريخًا صالحًا."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "يجب أن يكون التكرار واحدًا مما يلي: every_month أو every_week أو every_two_weeks أو every_four_week أو every_day، أو every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "لم يتم التعرُّف على المنطقة الزمنية."
|
invalid_timezone: "لم يتم التعرُّف على المنطقة الزمنية."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "غير مسموح للمستخدم الحالي بإنشاء أحداث."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "غير مسموح للمستخدم الحالي بإنشاء أحداث."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "غير مسموح للمستخدم الحالي باتخاذ إجراء بشأن هذا الحدث."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "غير مسموح للمستخدم الحالي باتخاذ إجراء بشأن هذا الحدث."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ de:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Maximale Textzeilen pro Ereignis im Kalender."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Weise jedem Schlagwort oder jeder Kategorie eine Farbe zu."
|
||||||
calendar_enabled: "Aktiviere das discourse-calendar-Plug-in. Dadurch wird Unterstützung für einen [calendar][/calendar]-Tag im ersten Beitrag eines Themas hinzugefügt."
|
calendar_enabled: "Aktiviere das discourse-calendar-Plug-in. Dadurch wird Unterstützung für einen [calendar][/calendar]-Tag im ersten Beitrag eines Themas hinzugefügt."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Aktiviert die Ereignisfunktionen. Hinweis: `calendar enabled` muss ebenfalls aktiviert sein."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Begrenzt die Anzahl der eingeladenen Personen, die für ein Ereignis angezeigt werden."
|
displayed_invitees_limit: "Begrenzt die Anzahl der eingeladenen Personen, die für ein Ereignis angezeigt werden."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Zeigt das Datum des Ereignisses nach dem Thementitel an."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Zeigt das Datum des Ereignisses nach dem Thementitel an."
|
||||||
use_local_event_date: "Verwende das lokale Datum nach dem Titel des Themas anstatt der relativen Zeit."
|
use_local_event_date: "Verwende das lokale Datum nach dem Titel des Themas anstatt der relativen Zeit."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ de:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Aktiviere die Sortierung der Kategoriethemen nach dem Startdatum des Ereignisses."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Aktiviere die Sortierung der Kategoriethemen nach dem Startdatum des Ereignisses."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Erlaube Kategorien, die Möglichkeit der Sortierung nach Ereigniskategorie für Benutzer zu deaktivieren."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Erlaube Kategorien, die Möglichkeit der Sortierung nach Ereigniskategorie für Benutzer zu deaktivieren."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Feiertagsstatus automatisch basierend auf der Region eines Benutzers festlegen (Hinweis: Sie können bestimmte automatische Feiertage in den Plug-in-Einstellungen deaktivieren)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Feiertagsstatus automatisch basierend auf der Region eines Benutzers festlegen (Hinweis: Sie können bestimmte automatische Feiertage in den Plug-in-Einstellungen deaktivieren)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Zeige den Link für anstehende Ereignisse in der Seitenleiste unter „Mehr“."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Schließe vergangene/abgelaufene Ereignisse in die Ansichten „Kategoriekalender“ und „Anstehende Ereignisse“ ein."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Kalender-Tag kann nur im ersten Beitrag eines Themas verwendet werden."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Kalender-Tag kann nur im ersten Beitrag eines Themas verwendet werden."
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ de:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Ein Ereignis kann nicht enden, bevor es beginnt."
|
ends_at_before_starts_at: "Ein Ereignis kann nicht enden, bevor es beginnt."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Ein Ereignis erfordert ein gültiges Startdatum."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Ein Ereignis erfordert ein gültiges Startdatum."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "Das Enddatum muss ein gültiges Datum sein."
|
end_must_be_a_valid_date: "Das Enddatum muss ein gültiges Datum sein."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "Die Wiederholung muss einer der folgenden Werte sein: every_month, every_week, every_two_weeks, every_four_weeks, every_day, every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "Zeitzone nicht erkannt."
|
invalid_timezone: "Zeitzone nicht erkannt."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Der aktuelle Benutzer darf keine Ereignisse erstellen."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Der aktuelle Benutzer darf keine Ereignisse erstellen."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Der aktuelle Benutzer darf nicht auf dieses Ereignis reagieren."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Der aktuelle Benutzer darf nicht auf dieses Ereignis reagieren."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ es:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Máximo de filas de texto por evento en el Calendario."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Asigna un color a cada etiqueta o categoría."
|
||||||
calendar_enabled: "Habilitar el complemento de calendario de Discourse. Esto añadirá soporte para una etiqueta [calendar][/calendar] en la primera entrada de un tema."
|
calendar_enabled: "Habilitar el complemento de calendario de Discourse. Esto añadirá soporte para una etiqueta [calendar][/calendar] en la primera entrada de un tema."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Activa las funciones de Eventos. Nota: también es necesario que esté «activado el calendario» para activarlo."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Limita el número de invitados que se muestran en un evento."
|
displayed_invitees_limit: "Limita el número de invitados que se muestran en un evento."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Muestra la fecha del evento después del título del tema."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Muestra la fecha del evento después del título del tema."
|
||||||
use_local_event_date: "Utiliza la fecha local después del título del tema en lugar de la hora relativa."
|
use_local_event_date: "Utiliza la fecha local después del título del tema en lugar de la hora relativa."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ es:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Habilitar la clasificación de los temas de las categorías por fecha de inicio del evento."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Habilitar la clasificación de los temas de las categorías por fecha de inicio del evento."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Permitir que las categorías deshabiliten la posibilidad de que los usuarios clasifiquen en la categoría del evento."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Permitir que las categorías deshabiliten la posibilidad de que los usuarios clasifiquen en la categoría del evento."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Establecer automáticamente el estado de vacaciones en función de la región del usuario (nota: puedes desactivar las vacaciones automáticas específicas en la configuración del plugin)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Establecer automáticamente el estado de vacaciones en función de la región del usuario (nota: puedes desactivar las vacaciones automáticas específicas en la configuración del plugin)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Muestra el enlace de los próximos eventos en la barra lateral en «Más»."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Incluir eventos pasados/vencidos en las vistas Calendario de categorías y Próximos eventos."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} te invitó a: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} te invitó a: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "La etiqueta de calendario solo se puede utilizar en la primera publicación de un tema."
|
calendar_must_be_in_first_post: "La etiqueta de calendario solo se puede utilizar en la primera publicación de un tema."
|
||||||
|
|
@ -82,12 +87,13 @@ es:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Un evento no puede terminar antes de que comience."
|
ends_at_before_starts_at: "Un evento no puede terminar antes de que comience."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un evento requiere una fecha de inicio válida."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un evento requiere una fecha de inicio válida."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "La fecha de finalización debe ser una fecha válida."
|
end_must_be_a_valid_date: "La fecha de finalización debe ser una fecha válida."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "La recurrencia debe ser una de las siguientes: cada mes, cada semana, cada dos semanas, cada cuatro semanas, cada día, cada día de la semana."
|
||||||
invalid_timezone: "Zona horaria no reconocida."
|
invalid_timezone: "Zona horaria no reconocida."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "El usuario actual no tiene permiso para crear eventos."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "El usuario actual no tiene permiso para crear eventos."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "El usuario actual no puede actuar en este evento."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "El usuario actual no puede actuar en este evento."
|
||||||
invalid_allowed_groups: "Grupos permitidos no válidos."
|
invalid_allowed_groups: "Grupos permitidos no válidos."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "El usuario actual no puede invitar a estos grupos."
|
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "El usuario actual no puede invitar a estos grupos."
|
||||||
custom_field_is_invalid: "El campo personalizado `%{field}` no está permitido."
|
custom_field_is_invalid: "El campo personalizado «%{field}» no está permitido."
|
||||||
name:
|
name:
|
||||||
length: "La longitud del nombre del evento debe tener entre %{minimum} y %{maximum} caracteres."
|
length: "La longitud del nombre del evento debe tener entre %{minimum} y %{maximum} caracteres."
|
||||||
discourse_push_notifications:
|
discourse_push_notifications:
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ fi:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Tekstirivien enimmäismäärä tapahtumaa kohden kalenterissa."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Määritä jokaiselle tunnisteelle tai alueelle väri."
|
||||||
calendar_enabled: "Ota discourse-calendar-lisäosa käyttöön. Tämä lisää tuen [calendar][/calendar]-tunnisteelle ketjun ensimmäisessä viestissä."
|
calendar_enabled: "Ota discourse-calendar-lisäosa käyttöön. Tämä lisää tuen [calendar][/calendar]-tunnisteelle ketjun ensimmäisessä viestissä."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Ottaa tapahtumaominaisuudet käyttöön. Huomautus: edellyttää myös, että \"calendar enabled\" on käytössä."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Rajoittaa tapahtumassa näytettävien kutsuttujen määrää."
|
displayed_invitees_limit: "Rajoittaa tapahtumassa näytettävien kutsuttujen määrää."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Näyttää tapahtuman päivämäärän ketjun otsikon jälkeen."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Näyttää tapahtuman päivämäärän ketjun otsikon jälkeen."
|
||||||
use_local_event_date: "Käytä paikallista päivämäärää ketjun otsikon jälkeen suhteellisen ajan sijaan."
|
use_local_event_date: "Käytä paikallista päivämäärää ketjun otsikon jälkeen suhteellisen ajan sijaan."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ fi:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Ota käyttöön alueen ketjujen lajittelu tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Ota käyttöön alueen ketjujen lajittelu tapahtuman alkamispäivän mukaan."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Salli alueiden poistaa käytöstä käyttäjien mahdollisuus lajitella tapahtuman luokan mukaan."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Salli alueiden poistaa käytöstä käyttäjien mahdollisuus lajitella tapahtuman luokan mukaan."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Aseta lomatila automaattisesti käyttäjän alueen mukaan (huomaa: voit poistaa tietyt automaattiset lomat käytöstä lisäosan asetuksissa)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Aseta lomatila automaattisesti käyttäjän alueen mukaan (huomaa: voit poistaa tietyt automaattiset lomat käytöstä lisäosan asetuksissa)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Näytä tulevat tapahtumat -linkki sivupalkissa Lisää-kohdan alla."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Sisällytä menneet/vanhentuneet tapahtumat Alueen kalenteri- ja Tulevat tapahtumat -näkymiin."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} kutsui sinut: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} kutsui sinut: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Kalenteritunnistetta voi käyttää vain ketjun ensimmäisessä viestissä."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Kalenteritunnistetta voi käyttää vain ketjun ensimmäisessä viestissä."
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ fi:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin se alkaa."
|
ends_at_before_starts_at: "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin se alkaa."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Tapahtuma vaatii kelvollisen alkamispäivän."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Tapahtuma vaatii kelvollisen alkamispäivän."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "Päättymispäivän täytyy olla kelvollinen päivämäärä."
|
end_must_be_a_valid_date: "Päättymispäivän täytyy olla kelvollinen päivämäärä."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "Toistuvuuden on oltava jokin seuraavista: every_month, every_week, every_two_weeks, every_four_weeks, every_day, every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "Aikavyöhykettä ei tunnisteta."
|
invalid_timezone: "Aikavyöhykettä ei tunnisteta."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Nykyinen käyttäjä ei saa luoda tapahtumia."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Nykyinen käyttäjä ei saa luoda tapahtumia."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Nykyinen käyttäjä ei saa tehdä toimia tässä tapahtumassa."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Nykyinen käyttäjä ei saa tehdä toimia tässä tapahtumassa."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ fr:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Nombre maximal de lignes de texte par événement dans le calendrier."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Assigner une couleur à chaque étiquette ou catégorie."
|
||||||
calendar_enabled: "Activer l'extension discourse-calendar. Ceci ajoutera la prise en charge de l'étiquette [calendar][/calendar] dans le premier message d'un sujet."
|
calendar_enabled: "Activer l'extension discourse-calendar. Ceci ajoutera la prise en charge de l'étiquette [calendar][/calendar] dans le premier message d'un sujet."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Active les fonctionnalités d'événement. Remarque : il faut également que « calendrier activé » soit activé."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Limite le nombre d'invités affichés sur un événement."
|
displayed_invitees_limit: "Limite le nombre d'invités affichés sur un événement."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Affiche la date de l'événement après le titre du sujet."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Affiche la date de l'événement après le titre du sujet."
|
||||||
use_local_event_date: "Utiliser la date locale après le titre du sujet au lieu de l'heure relative."
|
use_local_event_date: "Utiliser la date locale après le titre du sujet au lieu de l'heure relative."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ fr:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Activer le tri des rubriques de la catégorie par date de début de l'événement."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Activer le tri des rubriques de la catégorie par date de début de l'événement."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Autoriser les catégories pour désactiver la possibilité pour les utilisateurs de trier la catégorie d'événement."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Autoriser les catégories pour désactiver la possibilité pour les utilisateurs de trier la catégorie d'événement."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Définir automatiquement le statut des vacances en fonction de la région de l'utilisateur (note : il est possible de désactiver des vacances automatiques spécifiques dans les paramètres de l'extension)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Définir automatiquement le statut des vacances en fonction de la région de l'utilisateur (note : il est possible de désactiver des vacances automatiques spécifiques dans les paramètres de l'extension)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Afficher le lien des événements à venir dans la barre latérale sous « Plus »."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Inclure les événements passés ou expirés dans le calendrier des catégories et les vues des événements à venir."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} vous a invité(e) à rejoindre : %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} vous a invité(e) à rejoindre : %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "L'étiquette du calendrier ne peut être utilisée que dans le premier message d'un sujet."
|
calendar_must_be_in_first_post: "L'étiquette du calendrier ne peut être utilisée que dans le premier message d'un sujet."
|
||||||
|
|
@ -71,7 +76,7 @@ fr:
|
||||||
ongoing_event_reminder: "L'événement %{title} est en cours."
|
ongoing_event_reminder: "L'événement %{title} est en cours."
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
bulk_invite:
|
bulk_invite:
|
||||||
max_invitees: "Les %{max_invittes} premières invitations ont été créés. Essayez de diviser le fichier en plus petites parties."
|
max_invitees: "Les %{max_invittes} premières invitations ont été créées. Essayez de diviser le fichier en plus petites parties."
|
||||||
error: "Une erreur s'est produite lors du téléversement du fichier. Veuillez réessayer plus tard."
|
error: "Une erreur s'est produite lors du téléversement du fichier. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
event:
|
event:
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ fr:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Un événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
|
ends_at_before_starts_at: "Un événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un événement nécessite une date de début valide."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un événement nécessite une date de début valide."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "La date de fin doit être une date valide."
|
end_must_be_a_valid_date: "La date de fin doit être une date valide."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "La récurrence doit être l'une des suivantes : every_month, every_week, every_two_weeks, every_four_weeks, every_day, every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "Fuseau horaire non reconnu."
|
invalid_timezone: "Fuseau horaire non reconnu."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "L'utilisateur actuel n'est pas autorisé à créer des événements."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "L'utilisateur actuel n'est pas autorisé à créer des événements."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "L'utilisateur actuel n'est pas autorisé à agir sur cet événement."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "L'utilisateur actuel n'est pas autorisé à agir sur cet événement."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -26,7 +26,10 @@ it:
|
||||||
subject_template: "Invito collettivo elaborato con errori"
|
subject_template: "Invito collettivo elaborato con errori"
|
||||||
text_body_template: "Il tuo file di invito collettivo è stato elaborato, %{processed} inviti creati con %{failed} errori. \n\nEcco il log:\n\n``` text\n%{logs}\n```\n"
|
text_body_template: "Il tuo file di invito collettivo è stato elaborato, %{processed} inviti creati con %{failed} errori. \n\nEcco il log:\n\n``` text\n%{logs}\n```\n"
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Numero massimo di righe di testo per evento nel calendario."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Assegna un colore a ciascuna etichetta o categoria."
|
||||||
calendar_enabled: "Abilita il plugin del calendario di discourse. Questo permetterà di supportare un tag [calendar][/calendar] nel primo messaggio di un argomento."
|
calendar_enabled: "Abilita il plugin del calendario di discourse. Questo permetterà di supportare un tag [calendar][/calendar] nel primo messaggio di un argomento."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Abilita le funzionalità dell'evento. Nota: è necessario che anche l'impostazione `calendario abilitato` sia abilitata."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Limita il numero di invitati visualizzati in un evento."
|
displayed_invitees_limit: "Limita il numero di invitati visualizzati in un evento."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Visualizza la data dell'evento dopo il titolo dell'argomento."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Visualizza la data dell'evento dopo il titolo dell'argomento."
|
||||||
use_local_event_date: "Usa la data locale dopo il titolo dell'argomento invece dell'orario relativo."
|
use_local_event_date: "Usa la data locale dopo il titolo dell'argomento invece dell'orario relativo."
|
||||||
|
|
@ -49,6 +52,8 @@ it:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Abilita l'ordinamento degli argomenti di categoria in base alla data di inizio dell'evento."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Abilita l'ordinamento degli argomenti di categoria in base alla data di inizio dell'evento."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Consenti alle categorie di disabilitare la possibilità per gli utenti di ordinare in base alla categoria dell'evento."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Consenti alle categorie di disabilitare la possibilità per gli utenti di ordinare in base alla categoria dell'evento."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Imposta automaticamente lo stato di vacanza in base all'area geografica degli utenti (nota: puoi disabilitare specifiche festività automatiche nelle impostazioni del plugin)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Imposta automaticamente lo stato di vacanza in base all'area geografica degli utenti (nota: puoi disabilitare specifiche festività automatiche nelle impostazioni del plugin)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Mostra il link ai prossimi eventi nella barra laterale sotto \"Altro\"."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Includi eventi passati/scaduti nel calendario delle categorie e nelle visualizzazioni dei prossimi eventi."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} ti ha invitato a: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} ti ha invitato a: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Il tag del calendario può essere utilizzato solo nel primo messaggio di un argomento."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Il tag del calendario può essere utilizzato solo nel primo messaggio di un argomento."
|
||||||
|
|
@ -75,6 +80,7 @@ it:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Un evento non può finire prima di iniziare."
|
ends_at_before_starts_at: "Un evento non può finire prima di iniziare."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un evento richiede una data iniziale valida."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Un evento richiede una data iniziale valida."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "La data finale deve essere una data valida."
|
end_must_be_a_valid_date: "La data finale deve essere una data valida."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "La ricorrenza deve essere una tra: ogni_mese, ogni_settimana, ogni_due_settimane, ogni_quattro_settimane, ogni_giorno, ogni_giorno_feriale."
|
||||||
invalid_timezone: "Fuso orario non riconosciuto."
|
invalid_timezone: "Fuso orario non riconosciuto."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "L'utente corrente non è autorizzato a creare eventi."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "L'utente corrente non è autorizzato a creare eventi."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "L'utente corrente non è autorizzato ad agire su questo evento."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "L'utente corrente non è autorizzato ad agire su questo evento."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ ja:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "カレンダー内のイベントごとの最大テキスト行数。"
|
||||||
|
map_events_to_color: "各タグまたはカテゴリに色を割り当てる。"
|
||||||
calendar_enabled: "discourse-calendar プラグインを有効にします。これにより、トピックの最初の投稿に [calendar][/calendar] タグのサポートが追加されます。"
|
calendar_enabled: "discourse-calendar プラグインを有効にします。これにより、トピックの最初の投稿に [calendar][/calendar] タグのサポートが追加されます。"
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "イベント機能を有効にします。注意: `calendar enabled` も有効である必要があります。"
|
||||||
displayed_invitees_limit: "イベントに表示される招待者数を制限します。"
|
displayed_invitees_limit: "イベントに表示される招待者数を制限します。"
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "トピックタイトルの後にイベントの日付を表示します。"
|
display_post_event_date_on_topic_title: "トピックタイトルの後にイベントの日付を表示します。"
|
||||||
use_local_event_date: "トピックタイトルの後に、相対時間ではなく、現地の日付を使用します。"
|
use_local_event_date: "トピックタイトルの後に、相対時間ではなく、現地の日付を使用します。"
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ ja:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "イベント開始日順によるカテゴリトピックの並べ替えを有効にします。"
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "イベント開始日順によるカテゴリトピックの並べ替えを有効にします。"
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "ユーザーがイベントカテゴリで並べ替える機能をカテゴリで無効にできるようにします。"
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "ユーザーがイベントカテゴリで並べ替える機能をカテゴリで無効にできるようにします。"
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "ユーザーの地域に基づいて休暇ステータスを自動的に設定します (注意: 特定の自動休暇はプラグインの設定で無効にできます)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "ユーザーの地域に基づいて休暇ステータスを自動的に設定します (注意: 特定の自動休暇はプラグインの設定で無効にできます)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "サイドバーの「もっと」の下に今後のイベントのリンクを表示する。"
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "カテゴリカレンダーと今後のイベントビューに過去/期限切れのイベントを含める。"
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} があなたを招待しました: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} があなたを招待しました: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Calendar タグは、トピックの最初の投稿でのみ使用できます。"
|
calendar_must_be_in_first_post: "Calendar タグは、トピックの最初の投稿でのみ使用できます。"
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ ja:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "イベントを開始時刻より前に終了されることはできません。"
|
ends_at_before_starts_at: "イベントを開始時刻より前に終了されることはできません。"
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "イベントには有効な開始日が必要です。"
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "イベントには有効な開始日が必要です。"
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "終了日は有効な日付である必要があります。"
|
end_must_be_a_valid_date: "終了日は有効な日付である必要があります。"
|
||||||
|
invalid_recurrence: "繰り返しは、every_month、every_week、every_two_weeks、every_four_weeks、every_day、every_weekday のいずれかである必要があります。"
|
||||||
invalid_timezone: "タイムゾーンが認識されません。"
|
invalid_timezone: "タイムゾーンが認識されません。"
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "現在のユーザーは、イベントを作成できません。"
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "現在のユーザーは、イベントを作成できません。"
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "現在のユーザーはこのイベントにアクションを実行することはできません。"
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "現在のユーザーはこのイベントにアクションを実行することはできません。"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ nl:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Maximaal aantal tekstrijen per evenement in de agenda."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Wijs een kleur toe aan elke tag of categorie."
|
||||||
calendar_enabled: "Schakel de Discourse-Kalender-plug-in in. Dit voegt ondersteuning toe voor een [calendar][/calendar]-tag in het eerste bericht van een topic."
|
calendar_enabled: "Schakel de Discourse-Kalender-plug-in in. Dit voegt ondersteuning toe voor een [calendar][/calendar]-tag in het eerste bericht van een topic."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Schakelt de evenementfuncties in. Opmerking: hiervoor moet ook 'calendar enabled' ingeschakeld zijn."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Beperkt het aantal genodigden van een evenement."
|
displayed_invitees_limit: "Beperkt het aantal genodigden van een evenement."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Geeft de datum van het evenement weer na de topictitel."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Geeft de datum van het evenement weer na de topictitel."
|
||||||
use_local_event_date: "Gebruik lokale datum na topictitel in plaats van relatieve tijd."
|
use_local_event_date: "Gebruik lokale datum na topictitel in plaats van relatieve tijd."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ nl:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Schakel het sorteren van categorietopics op begindatum van evenement in."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Schakel het sorteren van categorietopics op begindatum van evenement in."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Sta toe dat categorieën de mogelijkheid voor gebruikers om te sorteren op evenementcategorie uitschakelen."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Sta toe dat categorieën de mogelijkheid voor gebruikers om te sorteren op evenementcategorie uitschakelen."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Stel automatisch de feestdagstatus in op basis van een gebruikersregio (opmerking: je kunt specifieke automatische feestdagen uitschakelen in de plug-in-instellingen)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Stel automatisch de feestdagstatus in op basis van een gebruikersregio (opmerking: je kunt specifieke automatische feestdagen uitschakelen in de plug-in-instellingen)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Geef een link naar aankomende evenementen weer in de zijbalk onder 'Meer'."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Neem eerdere/afgelopen evenementen op in de weergaven Categoriekalender en Aankomende evenementen."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} heeft je uitgenodigd voor: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} heeft je uitgenodigd voor: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Calendar-tag kan alleen worden gebruikt in het eerste bericht van een topic."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Calendar-tag kan alleen worden gebruikt in het eerste bericht van een topic."
|
||||||
|
|
@ -82,9 +87,10 @@ nl:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Een evenement kan niet eindigen voordat het begint."
|
ends_at_before_starts_at: "Een evenement kan niet eindigen voordat het begint."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Een evenement vereist een geldige begindatum."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Een evenement vereist een geldige begindatum."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "Einddatum moet een geldige datum zijn."
|
end_must_be_a_valid_date: "Einddatum moet een geldige datum zijn."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "Herhaling moet een van de volgende zijn: every_month, every_week, every_two_weeks, every_four_weeks, every_day, every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "Tijdzone niet herkend."
|
invalid_timezone: "Tijdzone niet herkend."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Huidige gebruiker mag geen evenementen maken."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Huidige gebruiker mag geen evenementen maken."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Huidige gebruiker mag niet reageren op dit evenement."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Huidige gebruiker mag niets doen met dit evenement."
|
||||||
invalid_allowed_groups: "Ongeldige toegestane groepen."
|
invalid_allowed_groups: "Ongeldige toegestane groepen."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "Huidige gebruiker mag deze groepen niet uitnodigen."
|
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "Huidige gebruiker mag deze groepen niet uitnodigen."
|
||||||
custom_field_is_invalid: "Het aangepaste veld '%{field}' is niet toegestaan."
|
custom_field_is_invalid: "Het aangepaste veld '%{field}' is niet toegestaan."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ ru:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Максимальное количество текстовых строк на мероприятие в календаре."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Назначать цвет каждому тегу или категории."
|
||||||
calendar_enabled: "Включить плагин discourse-calendar. Это добавит поддержку тега [calendar][/calendar] в первом сообщении темы."
|
calendar_enabled: "Включить плагин discourse-calendar. Это добавит поддержку тега [calendar][/calendar] в первом сообщении темы."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Включает функции мероприятий. Примечание: также необходимо, чтобы был включен параметр `calendar enabled`."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Ограничивать количество приглашений, отображаемых в мероприятии ."
|
displayed_invitees_limit: "Ограничивать количество приглашений, отображаемых в мероприятии ."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Отображать дату мероприятия после названия темы."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Отображать дату мероприятия после названия темы."
|
||||||
use_local_event_date: "Использовать локальную дату после заголовка темы вместо прошедшего времени."
|
use_local_event_date: "Использовать локальную дату после заголовка темы вместо прошедшего времени."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ ru:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Включить сортировку тем категории по дате начала мероприятия."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Включить сортировку тем категории по дате начала мероприятия."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Разрешить категориям скрывать возможность сортировать мероприятия по категориям."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Разрешить категориям скрывать возможность сортировать мероприятия по категориям."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Автоматически задавать статус «праздники» по региону пользователя (отключить конкретные автоматически устанавливаемые праздники можно в настройках плагина)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Автоматически задавать статус «праздники» по региону пользователя (отключить конкретные автоматически устанавливаемые праздники можно в настройках плагина)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Показывать ссылку на предстоящие мероприятия на боковой панели в разделе «Еще»."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Включать прошедшие/истекшие мероприятия в представлениях «Календарь категорий» и «Предстоящие мероприятия»."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "Пользователь %{username} приглашает вас: %{description}"
|
invite_user_notification: "Пользователь %{username} приглашает вас: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Тег календаря может быть использован только в первом сообщении темы."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Тег календаря может быть использован только в первом сообщении темы."
|
||||||
|
|
@ -75,21 +80,22 @@ ru:
|
||||||
error: "Произошла ошибка при загрузке файла. Повторите попытку позже."
|
error: "Произошла ошибка при загрузке файла. Повторите попытку позже."
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
event:
|
event:
|
||||||
only_one_event: "В сообщении может быть только одно событие."
|
only_one_event: "В публикации может быть только одно мероприятие."
|
||||||
only_group: "Мероприятие принимает только имена групп."
|
only_group: "Мероприятие принимает только имена групп."
|
||||||
must_be_in_first_post: "Событие может быть только в первом сообщении темы."
|
must_be_in_first_post: "Событие может быть только в первом сообщении темы."
|
||||||
raw_invitees_length: "Мероприятие ограничено %{count} пользователями/группами."
|
raw_invitees_length: "Мероприятие ограничено %{count} пользователями/группами."
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Событие не может закончиться раньше, чем оно начнётся."
|
ends_at_before_starts_at: "Мероприятие не может закончиться до того, как начнется."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "В событии должна быть установлена правильная дата начала."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "В мероприятии должна быть установлена правильная дата начала."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "Дата окончания должна быть правильной."
|
end_must_be_a_valid_date: "Дата окончания должна быть правильной."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "Повторение должно быть одним из следующих значений: every_month, every_week, every_two_weeks, every_four_weeks, every_day, every_weekday."
|
||||||
invalid_timezone: "Часовой пояс не распознан."
|
invalid_timezone: "Часовой пояс не распознан."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Текущему пользователю не разрешено создавать события."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Текущему пользователю не разрешено создавать мероприятия."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Текущий пользователь не имеет права работать с этим событием."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Текущий пользователь не имеет права работать с этим мероприятием."
|
||||||
invalid_allowed_groups: "Недействительные разрешённые группы."
|
invalid_allowed_groups: "Недействительные разрешённые группы."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "Текущему пользователю не разрешено приглашать эти группы."
|
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "Текущему пользователю не разрешено приглашать эти группы."
|
||||||
custom_field_is_invalid: "Настраиваемое поле `%{field}` не допускается."
|
custom_field_is_invalid: "Настраиваемое поле `%{field}` не допускается."
|
||||||
name:
|
name:
|
||||||
length: "Название мероприятия должно содержать от %{minimum} до %{maximum} символов."
|
length: "Название мероприятия должно содержать столько символов: от %{minimum} до %{maximum}."
|
||||||
discourse_push_notifications:
|
discourse_push_notifications:
|
||||||
popup:
|
popup:
|
||||||
event_reminder: "Напоминание о мероприятии"
|
event_reminder: "Напоминание о мероприятии"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ tr_TR:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "Takvimdeki etkinlik başına maksimum metin satırı."
|
||||||
|
map_events_to_color: "Her etikete veya kategoriye bir renk atayın."
|
||||||
calendar_enabled: "discourse-calendar eklentisini etkinleştirin. Bu, bir konunun ilk gönderisine [calendar][/calendar] etiketi için destek ekleyecektir."
|
calendar_enabled: "discourse-calendar eklentisini etkinleştirin. Bu, bir konunun ilk gönderisine [calendar][/calendar] etiketi için destek ekleyecektir."
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "Etkinlik özelliklerini etkinleştirir. Not: `takvim etkin` özelliğinin de etkinleştirilmesi gerekir."
|
||||||
displayed_invitees_limit: "Bir etkinlikte gösterilen davetlilerin sayısını sınırlar."
|
displayed_invitees_limit: "Bir etkinlikte gösterilen davetlilerin sayısını sınırlar."
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Konu başlığından sonra olayın tarihini gösterir."
|
display_post_event_date_on_topic_title: "Konu başlığından sonra olayın tarihini gösterir."
|
||||||
use_local_event_date: "Konu başlığından sonra göreli zaman yerine yerel tarih kullanın."
|
use_local_event_date: "Konu başlığından sonra göreli zaman yerine yerel tarih kullanın."
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ tr_TR:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Kategori konularının etkinlik başlangıç tarihine göre sıralanmasını etkinleştirin."
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "Kategori konularının etkinlik başlangıç tarihine göre sıralanmasını etkinleştirin."
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "Kategorilerin, kullanıcıların etkinlik kategorisine göre sıralama yapma özelliğini devre dışı bırakmasına izin verin."
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "Kategorilerin, kullanıcıların etkinlik kategorisine göre sıralama yapma özelliğini devre dışı bırakmasına izin verin."
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "Kullanıcı bölgesine göre tatil durumunu otomatik olarak ayarla (not: belirli otomatik tatilleri eklenti ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "Kullanıcı bölgesine göre tatil durumunu otomatik olarak ayarla (not: belirli otomatik tatilleri eklenti ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "Kenar çubuğunda 'Daha Fazla' altında yaklaşan etkinlikler bağlantısını gösterin."
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "Kategori Takvimi ve Yaklaşan Etkinlikler görünümlerine geçmiş/süresi dolmuş etkinlikleri ekleyin."
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} sizi şuraya davet etti: %{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} sizi şuraya davet etti: %{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "Takvim etiketi, bir konunun yalnızca ilk gönderisinde kullanılabilir."
|
calendar_must_be_in_first_post: "Takvim etiketi, bir konunun yalnızca ilk gönderisinde kullanılabilir."
|
||||||
|
|
@ -82,6 +87,7 @@ tr_TR:
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "Bir etkinlik başlamadan bitemez."
|
ends_at_before_starts_at: "Bir etkinlik başlamadan bitemez."
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Bir etkinlik için geçerli bir başlangıç tarihi gerekir."
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Bir etkinlik için geçerli bir başlangıç tarihi gerekir."
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "Bitiş tarihi geçerli bir tarih olmalıdır."
|
end_must_be_a_valid_date: "Bitiş tarihi geçerli bir tarih olmalıdır."
|
||||||
|
invalid_recurrence: "Yineleme şunlardan biri olmalıdır: her_ay, her_hafta, her_iki_hafta, her_dört_hafta, her_gün, her_hafta içi."
|
||||||
invalid_timezone: "Saat dilimi tanınmadı."
|
invalid_timezone: "Saat dilimi tanınmadı."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Mevcut kullanıcının etkinlik oluşturmasına izin verilmiyor."
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Mevcut kullanıcının etkinlik oluşturmasına izin verilmiyor."
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Mevcut kullanıcının bu etkinlik üzerinde işlem yapmasına izin verilmiyor."
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Mevcut kullanıcının bu etkinlik üzerinde işlem yapmasına izin verilmiyor."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -33,7 +33,10 @@ zh_CN:
|
||||||
%{logs}
|
%{logs}
|
||||||
```
|
```
|
||||||
site_settings:
|
site_settings:
|
||||||
|
events_max_rows: "日历中每个活动的最大文本行数。"
|
||||||
|
map_events_to_color: "为每个标签或类别分配颜色。"
|
||||||
calendar_enabled: "启用 discourse-calendar 插件。这将在话题的第一个帖子中添加对 [calendar][/calendar] 标签的支持。"
|
calendar_enabled: "启用 discourse-calendar 插件。这将在话题的第一个帖子中添加对 [calendar][/calendar] 标签的支持。"
|
||||||
|
discourse_post_event_enabled: "启用活动功能。注意:还需要启用 `calendar enabled`。"
|
||||||
displayed_invitees_limit: "限制活动中显示的受邀者数量。"
|
displayed_invitees_limit: "限制活动中显示的受邀者数量。"
|
||||||
display_post_event_date_on_topic_title: "在话题标题之后显示活动日期。"
|
display_post_event_date_on_topic_title: "在话题标题之后显示活动日期。"
|
||||||
use_local_event_date: "在话题标题后使用本地日期而不是相对时间。"
|
use_local_event_date: "在话题标题后使用本地日期而不是相对时间。"
|
||||||
|
|
@ -56,6 +59,8 @@ zh_CN:
|
||||||
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "启用按活动开始日期对类别话题进行排序。"
|
sort_categories_by_event_start_date_enabled: "启用按活动开始日期对类别话题进行排序。"
|
||||||
disable_resorting_on_categories_enabled: "允许类别禁用用户对活动类别进行排序的功能。"
|
disable_resorting_on_categories_enabled: "允许类别禁用用户对活动类别进行排序的功能。"
|
||||||
calendar_automatic_holidays_enabled: "根据用户所在区域自动设置假期状态(注意:您可以在插件设置中禁用特定的自动假期)"
|
calendar_automatic_holidays_enabled: "根据用户所在区域自动设置假期状态(注意:您可以在插件设置中禁用特定的自动假期)"
|
||||||
|
sidebar_show_upcoming_events: "在边栏中的“更多”下显示近期活动链接。"
|
||||||
|
include_expired_events_on_calendar: "在“类别日历”和“近期活动”视图中包括过去/过期的活动。"
|
||||||
discourse_calendar:
|
discourse_calendar:
|
||||||
invite_user_notification: "%{username} 邀请您加入:%{description}"
|
invite_user_notification: "%{username} 邀请您加入:%{description}"
|
||||||
calendar_must_be_in_first_post: "日历标签仅可用于话题的第一个帖子。"
|
calendar_must_be_in_first_post: "日历标签仅可用于话题的第一个帖子。"
|
||||||
|
|
@ -79,12 +84,13 @@ zh_CN:
|
||||||
only_group: "活动只接受群组名。"
|
only_group: "活动只接受群组名。"
|
||||||
must_be_in_first_post: "活动只能出现在话题的第一个帖子中。"
|
must_be_in_first_post: "活动只能出现在话题的第一个帖子中。"
|
||||||
raw_invitees_length: "活动仅限于 %{count} 个用户/群组。"
|
raw_invitees_length: "活动仅限于 %{count} 个用户/群组。"
|
||||||
ends_at_before_starts_at: "活动不能在开始之前结束。"
|
ends_at_before_starts_at: "活动的结束日期不能早于开始日期。"
|
||||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "活动需要有效的开始日期。"
|
start_must_be_present_and_a_valid_date: "活动需要有效的开始日期。"
|
||||||
end_must_be_a_valid_date: "结束日期必须是有效日期。"
|
end_must_be_a_valid_date: "结束日期必须是有效日期。"
|
||||||
|
invalid_recurrence: "重复必须是以下值之一:every_month、every_week、every_two_weeks、every_four_weeks、every_day、every_weekday。"
|
||||||
invalid_timezone: "无法识别时区。"
|
invalid_timezone: "无法识别时区。"
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "当前用户不能创建活动。"
|
acting_user_not_allowed_to_create_event: "当前用户不能创建活动。"
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "当前用户不能在此活动上操作。"
|
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "当前用户不能在此活动上执行操作。"
|
||||||
invalid_allowed_groups: "允许的群组无效。"
|
invalid_allowed_groups: "允许的群组无效。"
|
||||||
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "当前用户不能邀请这些群组。"
|
acting_user_not_allowed_to_invite_these_groups: "当前用户不能邀请这些群组。"
|
||||||
custom_field_is_invalid: "不允许自定义字段 `%{field}`。"
|
custom_field_is_invalid: "不允许自定义字段 `%{field}`。"
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue