Add german translation (#43)

This commit is contained in:
Bernhard Suttner 2020-05-11 17:14:43 +02:00 committed by GitHub
parent ac4784bacb
commit fe15bef879
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 118 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,80 @@
de:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
discourse_post_event: "Discourse Termin"
discourse_calendar: "Discourse Kalender"
js:
discourse_calendar:
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
on_holiday: "Im Urlaub"
holiday: "Urlaub"
add_to_calendar: "Zu Google Kalender hinzufügen"
timezone:
title: "Zeitzone"
instructions: "Deine aktuelle Zeitzone %{timezone}."
none: "Eine Zeitzone auswählen..."
group_timezones:
search: "Suche..."
group_availability: "%{group} Verfügbarkeit"
discourse_post_event:
preview:
more_than_one_event: Du kannst nicht mehr als einen Termin haben.
edit_reason: Termin aktualisiert
models:
invitee:
status:
unknown: "Nicht interessiert"
going: "Dabei"
not_going: "Nicht dabei"
interested: "Interessiert"
event:
expired: Ausgelaufen
status:
standalone:
title: Alleinstehend
description: "Kein weiterer kann bei einen alleinstehenden Termin teilnehmen."
public:
title: Öffentlich
description: "Bei einem öffentlichen Termin kann jeder teilnehmen."
private:
title: Privat
description: "Bei einem privaten Termin können nur eingeladene teilnehmen."
event_ui:
show_all: Zeige alle
participants:
one: "%{count} Benutzer nimmt teil."
other: "%{count} Benutzer nehmen teil."
invite: Benutzer benachrichtigen
add_to_calendar: Zum Kalender hinzufügen
send_pm_to_creator: Sende Nachricht zu %{username}
edit_event: Termin editieren
export_event: Termin exportieren
created_by: Erstellt von
invitees_modal:
title_invited: "Liste von eingeladenen Benutzern"
title_participated: "Liste von Benutzern die teilgenommen haben"
filter_placeholder: "Filter Benutzer"
builder_modal:
create_event_title: Termin erstellen
update_event_title: Termin editieren
confirm_delete: Sind Sie sicher, diesen Termin zu löschen?
create: Erstellen
update: Speichern
attach: Termin erstellen
name:
label: Bezeichnung des Termins
placeholder: Optional, standardmäßig Titel des Themas
invitees:
label: Eingeladene Gruppe
status:
label: Status
invite_user_or_group:
title: Benachrichtige Benutzer oder Gruppe(n)
invite: Sendend
upcoming_events:
title: Anstehende Termine
creator: Ersteler
status: Status
starts_at: Startet um

View File

@ -0,0 +1,38 @@
en:
site_settings:
calendar_enabled: "Aktiviert das discourse-calendar Plugin. Dies aktiviert die Unterstützung des [calendar][/calendar] Schlagworts in der ersten Nachricht eines Themas."
discourse_post_event_enabled: "[Experimentell] Erlaubt ein Event zu eineem Beitrag hinzuzufügen. Beachte, dass auch `calendar enabled` aktiviert ein muss."
displayed_invitees_limit: "Limitiert die Anzahl an eingeladenen für einen Termin."
display_post_event_date_on_topic_title: "Zeigt das Datum eines Termins nach dem Thementitel."
discourse_post_event_allowed_on_groups: "Gruppen die einen Event erstellen dürfen."
holiday_calendar_topic_id: "Thema ID des Team Urlaub/Abwesenheitskalender."
delete_expired_event_posts_after: "Beiträge eines abgelaufenen Termin werden automatisch nach (n) Stunden gelöscht. -1 deaktivert diese Funktion."
all_day_event_start_time: "Termine ohne eine gesetzte Start Zeit starten um diese Zeit. Format ist HH:mm. Für 6:00 am, geben Sie 06:00 an"
all_day_event_end_time: "Termine ohne gesetzter End Zeit enden um diese Zeit. Format ist HH:mm. Für 6:00 pm, geben Sie 18:00 an"
all_day_event_time_error: "Ungültige Zeit. Format muss HH:mm sein (Beispiel: 08:00)."
calendar_categories: "Zeigt den Kalender oben in der Kategorie an. Erforderliche Parameter sind categoryId und postId. Beispiel: categoryId=6;postId=453\n Weitere gültige Parameter: tzPicker, weekends und defaultView."
calendar_categories_outlet: "Erlaubt das Setzen des 'outlets' welche die Kalender Kategorie anzeigen soll."
working_days: "Setzt die Arbeitstage in welcher die Zeitzone die in einem Beitrag hervorgehoben wird. Setze es per [timezones group=admins][timezones]."
working_day_start_hour: "Start Zeit eines Arbeitstages."
working_day_end_hour: "End Zeit eines Arbeitstages."
close_to_working_day_hours_extension: "Setze Arbeitszeitverklärung in Stunden die zu einem hervorheben der Zeitzone führt."
discourse_calendar:
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
calendar_must_be_in_first_post: "Kalender Schlagwort kann nur im ersten Beitrag erwähnt werden."
more_than_one_calendar: "Nur ein Kalender pro Beitrag möglich"
more_than_two_dates: "Ein Kalenderbeitrag kann nicht mehr als zwei Datum-Angaben beinhalten."
event_expired: "Termin abgelaufen"
discourse_post_event:
errors:
models:
event:
only_one_event: Ein Beitrag kann nur einen Termin beinhalten.
must_be_in_first_post: Ein Termin kann nur im ersten Beitrag angegeben werden.
raw_invitees_length: "Ein Termin ist limitiert auf %{count} Benutzern/Gruppen."
ends_at_before_starts_at: "Ein Termin kann nicht enden bevor er startet."
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Ein Termin benötigt einen gültigen Startzeitpunkt."
end_must_be_a_valid_date: "Ein Termin benötigt einen gültigen Endzeitpunkt."
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Der aktuelle Benutzer kann keinen Termin erstellen."
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Der aktuelle Benutzer kann nicht bei diesem Termin teilhaben."
name:
length: "Die Länge des Namens des Termins muss zwischen %{minimum} und %{maximum} Zeichen haben."