Add german translation (#43)
This commit is contained in:
parent
ac4784bacb
commit
fe15bef879
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
de:
|
||||
admin_js:
|
||||
admin:
|
||||
site_settings:
|
||||
categories:
|
||||
discourse_post_event: "Discourse Termin"
|
||||
discourse_calendar: "Discourse Kalender"
|
||||
js:
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
|
||||
on_holiday: "Im Urlaub"
|
||||
holiday: "Urlaub"
|
||||
add_to_calendar: "Zu Google Kalender hinzufügen"
|
||||
timezone:
|
||||
title: "Zeitzone"
|
||||
instructions: "Deine aktuelle Zeitzone %{timezone}."
|
||||
none: "Eine Zeitzone auswählen..."
|
||||
group_timezones:
|
||||
search: "Suche..."
|
||||
group_availability: "%{group} Verfügbarkeit"
|
||||
discourse_post_event:
|
||||
preview:
|
||||
more_than_one_event: Du kannst nicht mehr als einen Termin haben.
|
||||
edit_reason: Termin aktualisiert
|
||||
models:
|
||||
invitee:
|
||||
status:
|
||||
unknown: "Nicht interessiert"
|
||||
going: "Dabei"
|
||||
not_going: "Nicht dabei"
|
||||
interested: "Interessiert"
|
||||
event:
|
||||
expired: Ausgelaufen
|
||||
status:
|
||||
standalone:
|
||||
title: Alleinstehend
|
||||
description: "Kein weiterer kann bei einen alleinstehenden Termin teilnehmen."
|
||||
public:
|
||||
title: Öffentlich
|
||||
description: "Bei einem öffentlichen Termin kann jeder teilnehmen."
|
||||
private:
|
||||
title: Privat
|
||||
description: "Bei einem privaten Termin können nur eingeladene teilnehmen."
|
||||
event_ui:
|
||||
show_all: Zeige alle
|
||||
participants:
|
||||
one: "%{count} Benutzer nimmt teil."
|
||||
other: "%{count} Benutzer nehmen teil."
|
||||
invite: Benutzer benachrichtigen
|
||||
add_to_calendar: Zum Kalender hinzufügen
|
||||
send_pm_to_creator: Sende Nachricht zu %{username}
|
||||
edit_event: Termin editieren
|
||||
export_event: Termin exportieren
|
||||
created_by: Erstellt von
|
||||
invitees_modal:
|
||||
title_invited: "Liste von eingeladenen Benutzern"
|
||||
title_participated: "Liste von Benutzern die teilgenommen haben"
|
||||
filter_placeholder: "Filter Benutzer"
|
||||
builder_modal:
|
||||
create_event_title: Termin erstellen
|
||||
update_event_title: Termin editieren
|
||||
confirm_delete: Sind Sie sicher, diesen Termin zu löschen?
|
||||
create: Erstellen
|
||||
update: Speichern
|
||||
attach: Termin erstellen
|
||||
name:
|
||||
label: Bezeichnung des Termins
|
||||
placeholder: Optional, standardmäßig Titel des Themas
|
||||
invitees:
|
||||
label: Eingeladene Gruppe
|
||||
status:
|
||||
label: Status
|
||||
invite_user_or_group:
|
||||
title: Benachrichtige Benutzer oder Gruppe(n)
|
||||
invite: Sendend
|
||||
upcoming_events:
|
||||
title: Anstehende Termine
|
||||
creator: Ersteler
|
||||
status: Status
|
||||
starts_at: Startet um
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
en:
|
||||
site_settings:
|
||||
calendar_enabled: "Aktiviert das discourse-calendar Plugin. Dies aktiviert die Unterstützung des [calendar][/calendar] Schlagworts in der ersten Nachricht eines Themas."
|
||||
discourse_post_event_enabled: "[Experimentell] Erlaubt ein Event zu eineem Beitrag hinzuzufügen. Beachte, dass auch `calendar enabled` aktiviert ein muss."
|
||||
displayed_invitees_limit: "Limitiert die Anzahl an eingeladenen für einen Termin."
|
||||
display_post_event_date_on_topic_title: "Zeigt das Datum eines Termins nach dem Thementitel."
|
||||
discourse_post_event_allowed_on_groups: "Gruppen die einen Event erstellen dürfen."
|
||||
holiday_calendar_topic_id: "Thema ID des Team Urlaub/Abwesenheitskalender."
|
||||
delete_expired_event_posts_after: "Beiträge eines abgelaufenen Termin werden automatisch nach (n) Stunden gelöscht. -1 deaktivert diese Funktion."
|
||||
all_day_event_start_time: "Termine ohne eine gesetzte Start Zeit starten um diese Zeit. Format ist HH:mm. Für 6:00 am, geben Sie 06:00 an"
|
||||
all_day_event_end_time: "Termine ohne gesetzter End Zeit enden um diese Zeit. Format ist HH:mm. Für 6:00 pm, geben Sie 18:00 an"
|
||||
all_day_event_time_error: "Ungültige Zeit. Format muss HH:mm sein (Beispiel: 08:00)."
|
||||
calendar_categories: "Zeigt den Kalender oben in der Kategorie an. Erforderliche Parameter sind categoryId und postId. Beispiel: categoryId=6;postId=453\n Weitere gültige Parameter: tzPicker, weekends und defaultView."
|
||||
calendar_categories_outlet: "Erlaubt das Setzen des 'outlets' welche die Kalender Kategorie anzeigen soll."
|
||||
working_days: "Setzt die Arbeitstage in welcher die Zeitzone die in einem Beitrag hervorgehoben wird. Setze es per [timezones group=admins][timezones]."
|
||||
working_day_start_hour: "Start Zeit eines Arbeitstages."
|
||||
working_day_end_hour: "End Zeit eines Arbeitstages."
|
||||
close_to_working_day_hours_extension: "Setze Arbeitszeitverklärung in Stunden die zu einem hervorheben der Zeitzone führt."
|
||||
discourse_calendar:
|
||||
invite_user_notification: "%{username} lädt dich ein zu: %{description}"
|
||||
calendar_must_be_in_first_post: "Kalender Schlagwort kann nur im ersten Beitrag erwähnt werden."
|
||||
more_than_one_calendar: "Nur ein Kalender pro Beitrag möglich"
|
||||
more_than_two_dates: "Ein Kalenderbeitrag kann nicht mehr als zwei Datum-Angaben beinhalten."
|
||||
event_expired: "Termin abgelaufen"
|
||||
discourse_post_event:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
event:
|
||||
only_one_event: Ein Beitrag kann nur einen Termin beinhalten.
|
||||
must_be_in_first_post: Ein Termin kann nur im ersten Beitrag angegeben werden.
|
||||
raw_invitees_length: "Ein Termin ist limitiert auf %{count} Benutzern/Gruppen."
|
||||
ends_at_before_starts_at: "Ein Termin kann nicht enden bevor er startet."
|
||||
start_must_be_present_and_a_valid_date: "Ein Termin benötigt einen gültigen Startzeitpunkt."
|
||||
end_must_be_a_valid_date: "Ein Termin benötigt einen gültigen Endzeitpunkt."
|
||||
acting_user_not_allowed_to_create_event: "Der aktuelle Benutzer kann keinen Termin erstellen."
|
||||
acting_user_not_allowed_to_act_on_this_event: "Der aktuelle Benutzer kann nicht bei diesem Termin teilhaben."
|
||||
name:
|
||||
length: "Die Länge des Namens des Termins muss zwischen %{minimum} und %{maximum} Zeichen haben."
|
Loading…
Reference in New Issue