mirror of https://github.com/istio/istio.io.git
This commit is contained in:
parent
59cb61bd56
commit
286d0386fb
|
|
@ -1,33 +1,22 @@
|
|||
---
|
||||
title: Deployment Best Practices
|
||||
description: General best practices when setting up an Istio service mesh.
|
||||
title: Deployment 最佳实践
|
||||
description: 设置 Istio 服务网格时的最佳实践。
|
||||
force_inline_toc: true
|
||||
weight: 10
|
||||
aliases:
|
||||
- /zh/docs/ops/prep/deployment
|
||||
---
|
||||
|
||||
We have identified the following general principles to help you get the most
|
||||
out of your Istio deployments. These best practices aim to limit the impact of
|
||||
bad configuration changes and make managing your deployments easier.
|
||||
我们确定了以下大体原则,以帮助您充分利用 Istio deployment。这些最佳实践旨在限制不良配置带来的影响,并使 deployment 管理变得更加轻松。
|
||||
|
||||
## Deploy fewer clusters
|
||||
## 部署较少的集群{#deploy-fewer-clusters}
|
||||
|
||||
Deploy Istio across a small number of large clusters, rather than a large number
|
||||
of small clusters. Instead of adding clusters to your deployment, the best
|
||||
practice is to use [namespace tenancy](/zh/docs/ops/deployment/deployment-models/#namespace-tenancy)
|
||||
to manage large clusters. Following this approach, you can deploy Istio across
|
||||
one or two clusters per zone or region. You can then deploy a control plane on
|
||||
one cluster per region or zone for added reliability.
|
||||
应该在少量的大型集群(而不是大量的小型集群)中部署 Istio。最好的做法是使用[命名空间租赁](/zh/docs/ops/deployment/deployment-models/#namespace-tenancy)来管理大型集群,而不是将集群添加到部署中。按照这种方法,您可以在每个区域或区域中的一两个集群上部署 Istio。然后,您可以在每个区域或区域的一个集群上部署控制平面,以提高可靠性。
|
||||
|
||||
## Deploy clusters near your users
|
||||
## 在靠近用户的地方部署集群{#deploy-clusters-near-your-users}
|
||||
|
||||
Include clusters in your deployment across the globe for **geographic
|
||||
proximity to end-users**. Proximity helps your deployment have low latency.
|
||||
在全球部署集群,实现 **在地理位置上靠近终端用户**。这有助于降低 deployment 的延迟。
|
||||
|
||||
## Deploy across multiple availability zones
|
||||
## 跨多个可用区域进行部署{#deploy-across-multiple-availability-zones}
|
||||
|
||||
Include clusters in your deployment **across multiple availability regions
|
||||
and zones** within each geographic region. This approach limits the size of the
|
||||
{{< gloss "failure domain" >}}failure domains{{< /gloss >}} of your deployment,
|
||||
and helps you avoid global failures.
|
||||
跨多个地域以及相同地域下不同区域部署集群。这种方法可以限制部署 {{< gloss "failure domain" >}}故障域{{< /gloss >}}的大小,有助于避免全局故障。
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue