# Localization Subproject The Kubernetes Localization Subproject is owned by [SIG Docs](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs) and run by the [Subproject leads](#leadership). The Kubernetes documentation has been localized into several different languages. Each localization is owned by a team of individuals that speaks the language. A localization team is a self-sufficient community responsible for prioritizing work, translating content, and reviewing and merging PRs into the kubernetes/website repo for their localization. The Localization Subproject's aim is to provide a place for localization teams to share ideas and standardize processes across all localizations. This page covers documentation, processes, and roles for the Kubernetes Localization teams and the Localization Subproject. ## Meetings Regular Localization Meeting: The first Monday of the month at 15:00 UTC (biweekly). [Convert it to your timezone](http://www.thetimezoneconverter.com/?t=15:00&tz=UTC) - [Meeting notes and Agenda](https://docs.google.com/document/d/1NwO1AN8Ea2zlK8uAdaDAKf1-LZDAFvSewIfrKqfl5No/edit#) - [Meeting recordings](https://www.youtube.com/playlist?list=PL69nYSiGNLP3b5hlx0YV7Lo7DtckM84y8) A localization team may also hold language specific meetings. If you are interested in attending a language specific meeting see the [Localization Teams](#localization-teams) section for details on how to contact each localization team. ## Subproject Leadership - **Subproject lead:** [Abigail McCarthy](https://github.com/a-mccarthy) - **Emeritus leads:** [Brad Topol](https://github.com/bradtopol) ## Contact - Slack: [#sig-docs-localizations](https://kubernetes.slack.com/archives/C0191RDKHU1) Each localization also has a language specific channel, noted [below](#localization-teams). - Mailing list: https://groups.google.com/g/kubernetes-sig-docs-localization ## Responsibilities The Localization Subproject lead is **responsible** for - Leading Subproject meetings and taking notes. - Driving collaborative discussions and decisions around localization processes and standards. - Ensuring the communication of localization and SIG Docs policy changes to localization teams. - Advocating for localization-friendly practices within SIG Docs and the broader Kubernetes community. - Helping Localization teams understand SIG Docs processes, especially when languages are starting out - Making sure that [Localization process documentation](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/) is kept up to date. The Localization Subproject lead is **not responsible** for - Running localization efforts for a language - Dictating how localization teams do work or organize - Making decisions for localizations policies or teams without the localization team's input ### Skills and Experience Required - Familiar with the [localization processes](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/). - Have strong written and verbal communication skills. - A working knowledge of Github - A working knowledge of kubernetes/website [review and merge processes](https://kubernetes.io/docs/contribute/review/). Time commitment for a Localization lead is 1-2 hours per week. # Localization teams The following is a list of all localization teams. Localization teams are responsible for keeping this list up-to-date. | Language | Leads | Docs Link | Slack Channel | Language specific meeting details (if available)| |--|--|--|--|--| | Arabic | | In progress | [#kubernetes-docs-ar](https://kubernetes.slack.com/archives/CP9FKRD51) | | Bengali | Shahriyar Al Mustakim Mitul ([@mitul3737](https://github.com/mitul3737)) | In progress | [#kubernetes-docs-bn](https://kubernetes.slack.com/archives/CQ0TD298C) | | Chinese | Qiming Teng ([@tengqm](https://github.com/tengqm)) | https://kubernetes.io/zh-cn/ | [#kubernetes-docs-zh](https://kubernetes.slack.com/archives/CE3LNFYJ1) | | French | Rémy Léone ([@remyleone](https://github.com/remyleone)) | https://kubernetes.io/fr/ | [#kubernetes-docs-fr](https://kubernetes.slack.com/archives/CG838BFT9) | | German | | https://kubernetes.io/de/ | [#kubernetes-docs-de](https://kubernetes.slack.com/archives/CH4UJ2BAL) | | Hindi | Anubhav Vardhan ([anubha-v-ardhan](https://github.com/anubha-v-ardhan)) | https://kubernetes.io/hi/ | [#kubernetes-docs-hi](https://kubernetes.slack.com/archives/CJ14B9BDJ) | | Indonesian | Aris Cahyadi Risdianto ([@ariscahyadi](https://github.com/ariscahyadi)) | https://kubernetes.io/id/ | [#kubernetes-docs-id](https://kubernetes.slack.com/archives/CJ1LUCUHM) | | Italian | Fabrizio Pandini ([@fabriziopandini](https://github.com/fabriziopandini)) | https://kubernetes.io/it/ | [#kubernetes-docs-it](https://kubernetes.slack.com/archives/CGB1MCK7X) | | Japanese | Masahiro Kitamura ([@nasa9084](https://github.com/nasa9084)), Kohei Ota ([@inductor](https://github.com/inductor)) | https://kubernetes.io/ja/ | [#kubernetes-docs-ja](https://kubernetes.slack.com/archives/CAG2M83S8) | | Korean | Seokho Son ([@seokho-son](https://github.com/seokho-son)) | https://kubernetes.io/ko/ | [#kubernetes-docs-ko](https://kubernetes.slack.com/archives/CA1MMR86S) | | Portuguese | Ricardo Katz ([rikatz](https://github.com/rikatz)), Mauren Berti ([@stormqueen1990](https://github.com/stormqueen1990)), Edson C ([@edsoncelio](https://github.com/edsoncelio)) | https://kubernetes.io/pt-br/ | [#kubernetes-docs-pt](https://kubernetes.slack.com/archives/CJ21AS0NA) | | Russian | Dmitry Shurupov ([@shurup](https://github.com/shurup)) | https://kubernetes.io/ru/ | [#kubernetes-docs-ru](https://kubernetes.slack.com/archives/CPZ9KD9TN) | | Spanish | Rael Garcia ([@raelga](https://github.com/raelga)), Victor Morales ([@electrocucaracha](https://github.com/electrocucaracha/)) | https://kubernetes.io/es/ | [#kubernetes-docs-es](https://kubernetes.slack.com/archives/CH7GB2E3B) | | Ukrainian | Maksym Vlasov ([@MaxymVlasov](https://github.com/MaxymVlasov)) | https://kubernetes.io/uk/ | [#kubernetes-docs-uk](https://kubernetes.slack.com/archives/CSKCYN138) | | Vietnamese | | https://kubernetes.io/vi/ | [#kubernetes-docs-vi](https://kubernetes.slack.com/archives/CPHAWNF1Q) | "In progress" teams have started localization work, but are not yet live on the Kubernetes site. ## Localization team structure Anyone can start a new localization effort for any language or join an ongoing localization team. If you are interested in learning more about specific localization requirements or processes, see the [Localization Contributing Guide](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/). Localization teams are self-sufficient communities within SIG Docs and are responsible for - Localizing content on kubernetes.io into their chosen language. - Timely reviews and merging PRs for their languages according to the [review and merge precesses](https://kubernetes.io/docs/contribute/review/) of the kubernetes/website repo. - Building a community that can support their localization efforts. Note that you need at least two contributors to begin a localization team because contributors can't approve their pull requests. You will likely need more contributors, reviewers, and approvers to create a sustainable localization effort. - Organizing and prioritizing work to localize content. - Understanding and following the [Kubernetes Code of Conduct](https://kubernetes.io/community/code-of-conduct/) within their teams. Questions or concerns around Code of Conduct violations should be raised to the SIG Docs, Localization Subproject leadership, or [Kubernetes Code of Conduct Committee](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/committee-code-of-conduct). The Localization Subproject leads and the SIG Docs leadership are always available to help localization teams by answering questions and providing feedback. ### Localization team leads A leader of a localization team is someone who is responsible for helping to guide the localization efforts for a given language. Its recommended that each localization team has at least 2 leads. Some recommended skills for localization leads include, * Excellent written and verbal skills in the given language. * Experience with the kubernetes/website repo localization [branching strategy](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/#branching-strategy). * Experience reviewing English language PRs to develop an understanding the review processes and repo structure. Its recommended that leaders participate in the SIG Docs [PR Wrangler Shadow Program](https://kubernetes.io/docs/contribute/participate/pr-wranglers/#pr-wrangler-shadow-program). ## Localization processes See the [Localization Contributing Guide](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/) for full information on localization processes and policies. This page includes information on [starting a new localization](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/#start-a-new-localization), [branching strategies](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/#branching-strategy) for localizing content, and more.