fix translation for "such as"

In the context, "Development, Staging and Production" is example, so I think "といった" is appropriate.
This commit is contained in:
Tadaki Sakai 2020-09-05 22:12:29 +09:00 committed by inductor
parent bfeee745f3
commit 1641b7e34c
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -79,7 +79,7 @@ kubectl config view --minify | grep namespace:
ユーザーが[Service](/ja/docs/concepts/services-networking/service/)を作成するとき、Serviceは対応する[DNSエントリ](/ja/docs/concepts/services-networking/dns-pod-service/)を作成します。
このエントリは`<service-name>.<namespace-name>.svc.cluster.local`という形式になり、これはもしあるコンテナがただ`<service-name>`を指定していた場合、Namespace内のローカルのServiceに対して名前解決されます。
これはデベロップメント、ステージング、プロダクションといっ複数のNamespaceをまたいで同じ設定を使う時に効果的です。
これはデベロップメント、ステージング、プロダクションといっ複数のNamespaceをまたいで同じ設定を使う時に効果的です。
もしユーザーがNamespaceをまたいでアクセスしたい時、 完全修飾ドメイン名(FQDN)を指定する必要があります。
## すべてのオブジェクトはNamespaceに属しているとは限らない