machine-generated translations need human review (#15381)

This commit is contained in:
Ellen Mei 2019-07-11 11:13:06 -07:00 committed by Kubernetes Prow Robot
parent 891139aa49
commit ec61bf6c84
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -195,9 +195,11 @@ cp content/en/docs/tutorials/kubernetes-basics.md content/de/docs/tutorials/kube
Translation tools can speed up the translation process. For example, some editors offers plugins to quickly translate text.
{{< caution >}}
Use translation tools with care. Their output is not always accurate.
Machine-generated translation alone does not meet the minimum standard of quality and requires extensive human review to meet that standard.
{{< /caution >}}
To ensure accuracy in grammar and meaning, members of your localization team should carefully review all machine-generated translations before publishing.
### Source files
Localizations must be based on the English files from the most recent release, {{< latest-version >}}.