Update translations (#502)
This commit is contained in:
parent
de12879522
commit
5551ab4d2f
|
@ -33,6 +33,9 @@ ar:
|
|||
assigned: "المعيَّنة"
|
||||
group_everyone: "الجميع"
|
||||
assigned_to: "معيَّنة إلى"
|
||||
assigned_topic_to: "تم تعيين الموضوع إلى المستخدم <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "تم تعيين المنشور #%{post_number} إلى المستخدم %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "تم تعيين المنشور #%{post_number} إلى المستخدم %{username}\" تم استخدام assign_post_to_multiple # في شكل قائمة؛ مثل: \"تم تعيين الموضوع إلى username0، [#2 to username1]، [#10 to username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "معيَّنة إلى..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ ar:
|
|||
title: "تعيين الموضوع"
|
||||
reassign_title: "إعادة تعيين الموضوع"
|
||||
assign: "تعيين"
|
||||
assignee_label: المعيَّن
|
||||
choose_assignee: اختر مستخدمًا لتعيينه.
|
||||
note_label: ملاحظة
|
||||
optional_label: "(اختياري)"
|
||||
status_label: الحالة
|
||||
suggestions: الاقتراحات
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "تعيين المنشور"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,10 @@ de:
|
|||
title: "Zuordnung aufgehoben"
|
||||
help: "Nicht zugeordnete Themen"
|
||||
action_codes:
|
||||
assigned: "%{who} Zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_group: "%{who} Zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "%{who} Zu <a href='%{path}'>Beitrag</a> Zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "%{who} Zu <a href='%{path}'>Beitrag</a> Zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned: "%{who} zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_group: "%{who} zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "%{who} zu <a href='%{path}'>Beitrag</a> zugeordnet %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "%{who} zu <a href='%{path}'>Beitrag</a> zugeordnet %{when}"
|
||||
unassigned: "Zuordnung von %{who} aufgehoben %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Zuordnung von %{who} aufgehoben %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "Zuordnung von %{who} zu <a href='%{path}'>Beitrag</a> aufgehoben %{when}"
|
||||
|
@ -33,6 +33,9 @@ de:
|
|||
assigned: "Zugeordnet"
|
||||
group_everyone: "Jeder"
|
||||
assigned_to: "Zugeordnet zu"
|
||||
assigned_topic_to: "Thema zugeordnet zu <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "#%{post_number} %{username} zugeordnet"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} zu %{username} # assign_post_to_multiple in Listenform, z. B.: „Thema zugeordnet zu username0, [#2 zu username1], [#10 zu username2]“"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Zugeordnet zu …"
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ de:
|
|||
title: "Thema zuordnen"
|
||||
reassign_title: "Thema neu zuordnen"
|
||||
assign: "Zuordnen"
|
||||
assignee_label: Zugeordnete Person
|
||||
choose_assignee: Wähle einen Benutzer aus, den du zuordnen möchtest.
|
||||
note_label: Notiz
|
||||
optional_label: "(optional)"
|
||||
status_label: Status
|
||||
suggestions: Vorschläge
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Beitrag zuordnen"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -11,19 +11,19 @@ es:
|
|||
title: "Sin asignar"
|
||||
help: "Temas sin asignar"
|
||||
action_codes:
|
||||
assigned: "Asignó a %{who} %{when}"
|
||||
assigned_group: "Asignó a %{who} %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "Asignó a %{who} a la <a href='%{path}'>publicación</a> %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "Asignó a %{who} a la <a href='%{path}'>publicación</a> %{when}"
|
||||
unassigned: "Anuló la asignación de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Anuló la asignación de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de <a href='%{path}'>publicación</a> %{when}"
|
||||
unassigned_group_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de <a href='%{path}'>publicación</a> %{when}"
|
||||
assigned: "Asignó a %{who} el %{when}"
|
||||
assigned_group: "Asignó a %{who} el %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "Asignó a %{who} a la <a href='%{path}'>publicación</a> el %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "Asignó a %{who} a la <a href='%{path}'>publicación</a> el %{when}"
|
||||
unassigned: "Anuló la asignación de %{who} el %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Anuló la asignación de %{who} el %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de <a href='%{path}'>publicación</a> el %{when}"
|
||||
unassigned_group_from_post: "Anuló la asignación de %{who} de <a href='%{path}'>publicación</a> el %{when}"
|
||||
reassigned: "Reasignó a %{who} %{when}"
|
||||
reassigned_group: "Reasignó a %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Detalles de asignación cambiados para %{who} %{when}"
|
||||
note_change: "Nota de asignación cambiada para %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Estado de asignación cambiado para %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Detalles de asignación cambiados para %{who} el %{when}"
|
||||
note_change: "Nota de asignación cambiada para %{who} el %{when}"
|
||||
status_change: "Estado de asignación cambiado para %{who} el %{when}"
|
||||
discourse_assign:
|
||||
add_unassigned_filter: "Añadir filtro «sin asignar» a la categoría"
|
||||
cant_act: "No puedes actuar sobre denuncias que han sido asignadas a otros usuarios"
|
||||
|
@ -33,6 +33,9 @@ es:
|
|||
assigned: "Asignado"
|
||||
group_everyone: "Todos"
|
||||
assigned_to: "Asignado a"
|
||||
assigned_topic_to: "Tema asignado a <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "Asignado #%{post_number} a %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} a %{username}\" # assign_post_to_multiple se utiliza en forma de lista, ejemplo: «Tema asignado a username0, [#2 to username1], [#10 to username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Asignado a..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ es:
|
|||
title: "Asignar tema"
|
||||
reassign_title: "Reasignar tema"
|
||||
assign: "Asignar"
|
||||
assignee_label: Asignado
|
||||
choose_assignee: Elige un usuario para asignar.
|
||||
note_label: Nota
|
||||
optional_label: "(opcional)"
|
||||
status_label: Estado
|
||||
suggestions: sugerencias
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Asignar publicación"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -11,15 +11,19 @@ fr:
|
|||
title: "Désattribué"
|
||||
help: "Sujets qui ne sont pas attribués"
|
||||
action_codes:
|
||||
assigned: "A Attribué %{who} le %{when}"
|
||||
assigned_group: "A Attribué %{who} le %{when}"
|
||||
unassigned: "A Annulé l'Attribution de %{who} le %{when}"
|
||||
unassigned_group: "A Annulé l'Attribution de %{who} le %{when}"
|
||||
assigned: "A attribué à %{who} le %{when}"
|
||||
assigned_group: "A attribué à %{who} le %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "A attribué %{who} au <a href='%{path}'>message</a> le %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "A attribué %{who} au <a href='%{path}'>message</a> le %{when}"
|
||||
unassigned: "A annulé l'attribution à %{who} le %{when}"
|
||||
unassigned_group: "A annulé l'attribution à %{who} le %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "A annulé l'attribution de %{who} au <a href='%{path}'>message</a> le %{when}"
|
||||
unassigned_group_from_post: "A annulé l'attribution de %{who} au <a href='%{path}'>message</a> le %{when}"
|
||||
reassigned: "Réattribution à %{who} le %{when}"
|
||||
reassigned_group: "Réattribution à %{who} le %{when}"
|
||||
details_change: "A modifié les détAils de l'Attribution pour %{who} %{when}"
|
||||
note_change: "A modifié lA note de l'Attribution pour %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "A modifié le stAtut de l'Attribution pour %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "A modifié les détails de l'attribution à %{who} le %{when}"
|
||||
note_change: "A modifié la note de l'attribution à %{who} le %{when}"
|
||||
status_change: "A modifié le statut de l'attribution à %{who} le %{when}"
|
||||
discourse_assign:
|
||||
add_unassigned_filter: "Ajouter le filtre « Non attribués » à la catégorie"
|
||||
cant_act: "Vous ne pouvez pas agir sur des signalements qui ont été attribués à d'autres utilisateurs"
|
||||
|
@ -29,6 +33,9 @@ fr:
|
|||
assigned: "Attribué"
|
||||
group_everyone: "Tout le monde"
|
||||
assigned_to: "Attribué à"
|
||||
assigned_topic_to: "A attribué le message à <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "A attribué %{post_number} à %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} à %{username}"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Attribué à…"
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -56,9 +63,12 @@ fr:
|
|||
title: "Attribuer le sujet"
|
||||
reassign_title: "Réattribuer le sujet"
|
||||
assign: "Attribuer"
|
||||
assignee_label: Attributaire
|
||||
choose_assignee: Choisissez un utilisateur à attribuer.
|
||||
note_label: Note
|
||||
optional_label: "(facultatif)"
|
||||
status_label: Statut
|
||||
suggestions: suggestions
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Attribuer un message"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@ it:
|
|||
assigned: "Assegnato"
|
||||
group_everyone: "Chiunque"
|
||||
assigned_to: "Assegnato a"
|
||||
assigned_topic_to: "Argomento assegnato a <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "#%{post_number} assegnato a %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} a %{username}\" #assign_post_to_multiple utilizzato nel modulo elenco, esempio: \"Argomento assegnato a username0, [#2 a username1], [#10 a username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Assegnato a..."
|
||||
assign_notification: "<p> <span>%{username}</span> %{description} </p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p> <span>%{username}</span> %{description} </p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ it:
|
|||
title: "Assegna Argomento"
|
||||
reassign_title: "Riassegna argomento"
|
||||
assign: "Assegna"
|
||||
assignee_label: Assegnatario
|
||||
choose_assignee: Scegli un utente da assegnare.
|
||||
note_label: Nota
|
||||
optional_label: "(opzionale)"
|
||||
status_label: Stato
|
||||
suggestions: suggerimenti
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Assegna messaggio"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@ ja:
|
|||
assigned: "割り当て済み"
|
||||
group_everyone: "全員"
|
||||
assigned_to: "割り当て先"
|
||||
assigned_topic_to: "トピックを <a href='%{path}'>%{username}</a> に割り当てました"
|
||||
assign_post_to: "#%{post_number} を %{username} に割り当てました"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} を %{username}\" # assign_post_to_multiple をリスト形式で使用します。例: \"トピックを username0, [#2 to username1], [#10 to username2] に割り当てました"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "割り当て先..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ ja:
|
|||
title: "トピックを割り当てる"
|
||||
reassign_title: "トピックを再割り当てする"
|
||||
assign: "割り当てる"
|
||||
assignee_label: 割り当てられた担当者
|
||||
choose_assignee: 割り当てるユーザーを選択します。
|
||||
note_label: メモ
|
||||
optional_label: "(オプション)"
|
||||
status_label: ステータス
|
||||
suggestions: 提案
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "投稿を割り当てる"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@ nl:
|
|||
assigned: "Toegewezen"
|
||||
group_everyone: "Iedereen"
|
||||
assigned_to: "Toegewezen aan"
|
||||
assigned_topic_to: "Topic toegewezen aan <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "#%{post_number} toegewezen aan %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} aan %{username}\" # assign_post_to_multiple gebruikt in lijstvorm, bijvoorbeeld: \"Topic toegewezen aan gebruikersnaam0, [#2 aan gebruikersnaam1], [#10 aan gebruikersnaam2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Toegewezen aan..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ nl:
|
|||
title: "Topic toewijzen"
|
||||
reassign_title: "Topic opnieuw toewijzen"
|
||||
assign: "Toewijzen"
|
||||
assignee_label: Toegewezen persoon
|
||||
choose_assignee: Kies een gebruiker om toe te wijzen.
|
||||
note_label: Opmerking
|
||||
optional_label: "(optioneel)"
|
||||
status_label: Status
|
||||
suggestions: suggesties
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Bericht toewijzen"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -6,23 +6,159 @@
|
|||
|
||||
pt:
|
||||
js:
|
||||
filters:
|
||||
unassigned:
|
||||
title: "Não atribuído(a)"
|
||||
help: "Tópicos que não foram atribuídos"
|
||||
action_codes:
|
||||
assigned: "Atribuiu %{who} %{when}"
|
||||
assigned_group: "Atribuiu %{who} %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "Atribuiu %{who} à <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "Atribuiu %{who} à <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
unassigned: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
unassigned_group_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
reassigned: "Reatribuiu %{who} %{when}"
|
||||
reassigned_group: "Reatribuiu %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Detalhes da atribuição alterados para %{who} %{when}"
|
||||
note_change: "Nota da atribuição alterada para %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Status da atribuição alterado para %{who} %{when}"
|
||||
discourse_assign:
|
||||
add_unassigned_filter: "Adicionar filtro \"não atribuído\" à categoria"
|
||||
cant_act: "Você não pode agir em sinalizadores que foram atribuídos a outros(as) usuários(as)"
|
||||
cant_act_unclaimed: "Você deve solicitar este tópico antes de agir nos sinalizadores."
|
||||
topic_search_placeholder: "Pesquisar tópicos por título ou conteúdo da publicação"
|
||||
sidebar_name_filter_placeholder: "Nome/nome do(a) usuário(a)"
|
||||
assigned: "Atribuído(a)"
|
||||
group_everyone: "Todos"
|
||||
assigned_to: "Atribuído(a) a"
|
||||
assigned_topic_to: "Tópico atribuído a <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "Atribuiu #%{post_number} a %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} para %{username}\" # assign_post_to_multiple usado no formulário da lista, por exemplo: \"Tópico atribuído a username0, [#2 to username1], [#10 to username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Atribuído(a) a..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
unassign:
|
||||
title: "Cancelar atribuição"
|
||||
title_w_ellipsis: "Cancelar atribuição..."
|
||||
help: "Cancelar atribuição de %{username} do tópico"
|
||||
assign:
|
||||
title: "Atribuir"
|
||||
help: "Atribuir tópico ao(à) usuário(a)"
|
||||
assign_post:
|
||||
title: "Atribuir postagem"
|
||||
unassign_post:
|
||||
title: "Cancelar atribuição da postagem"
|
||||
help: "Cancelar atribuição de %{username} da postagem"
|
||||
reassign:
|
||||
title: "Editar"
|
||||
title_w_ellipsis: "Editar atribuição..."
|
||||
to_self: "Reatribuir a mim"
|
||||
to_self_help: "Reatribuir tópico a mim"
|
||||
help: "Editar detalhes da atribuição"
|
||||
reassign_modal:
|
||||
title: "Reatribuir tópico"
|
||||
assign_modal:
|
||||
title: "Atribuir tópico"
|
||||
reassign_title: "Reatribuir tópico"
|
||||
assign: "Atribuir"
|
||||
assignee_label: Destinatário(a)
|
||||
choose_assignee: Escolha um(a) usuário(a) para atribuir.
|
||||
note_label: Observação
|
||||
optional_label: "(opcional)"
|
||||
status_label: Estado
|
||||
suggestions: sugestões
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Atribuir postagem"
|
||||
claim:
|
||||
title: "solicitar"
|
||||
help: "Atribuir tópico a si"
|
||||
assign_mailer:
|
||||
never: "Nunca"
|
||||
different_users: "Apenas se o(a) atribuidor(a) e o(a) destinatário(a) forem usuários(as) diferentes"
|
||||
always: "Sempre"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
description: "Frequência de recebimento de lembretes de tópicos atribuídos"
|
||||
never: "Nunca"
|
||||
daily: "Diário"
|
||||
weekly: "Semanal"
|
||||
monthly: "Mensal"
|
||||
quarterly: "Trimestral"
|
||||
admin:
|
||||
groups:
|
||||
manage:
|
||||
interaction:
|
||||
assign: "Atribuir"
|
||||
assignable_levels:
|
||||
title: "Quem pode atribuir este grupo"
|
||||
user:
|
||||
messages:
|
||||
assigned_title: "Atribuiu (%{count})"
|
||||
assigned: "Atribuído(a)"
|
||||
no_assignments_title: "Você ainda não tem atribuições"
|
||||
no_assignments_body: >
|
||||
Seus tópicos e mensagens atribuídos serão listados aqui. Você receberá uma notificação periódica com um lembrete das suas atribuições, que pode ser ajustada nas suas <a href='%{preferencesUrl}'>preferências do(a) usuário(a)</a>. <br><br> Para atribuir um tópico ou mensagem a si ou a outra pessoa, procure o botão de atribuir %{icon} na parte inferior.
|
||||
dismiss_assigned_tooltip: "Marcar como lidas todas as notificações não atribuídas não lidas"
|
||||
assigned_to_group: "atribuiu a %{group_name}"
|
||||
assigned_to_you: "atribuiu a você"
|
||||
admin:
|
||||
web_hooks:
|
||||
assign_event:
|
||||
name: "Atribuir evento"
|
||||
details: "Quando um(a) usuário(a) atribui ou cancela atribuição de um tópico."
|
||||
search:
|
||||
advanced:
|
||||
in:
|
||||
assigned: "foram atribuídos(as)"
|
||||
unassigned: "tiveram atribuição cancelada"
|
||||
assigned:
|
||||
label: "Atribuído(a) a"
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
unassign: "Cancelar atribuição de tópico"
|
||||
assign: "Atribuir tópicos"
|
||||
discourse_automation:
|
||||
scriptables:
|
||||
random_assign:
|
||||
fields:
|
||||
post_template:
|
||||
label: Modelo de postagem
|
||||
description: Se for preenchida, uma postagem com este modelo será criada e um(a) usuário(a) será atribuído(a) a ela no lugar do tópico.
|
||||
assignees_group:
|
||||
label: Grupo de destinatários(as)
|
||||
minimum_time_between_assignments:
|
||||
label: Mínimo de horas entre atribuições
|
||||
min_recently_assigned_days:
|
||||
label: Mínimo de dias atribuídos recentemente
|
||||
description: Padrão para 14 dias.
|
||||
skip_new_users_for_days:
|
||||
label: Ignorar usuários(as) novos(as) por dias
|
||||
description: Padrão para 0 dia (usuários(as) podem ser atribuídos(as) imediatamente após a inscrição).
|
||||
max_recently_assigned_days:
|
||||
label: Máximo de dias atribuídos recentemente
|
||||
description: Primeira tentativa de excluir usuários(as) atribuídos(as) nos últimos "n" dias. Se não restar nenhum, reverte para "min_recently_assigned_days". Padrão para 180 dias.
|
||||
assigned_topic:
|
||||
label: ID do tópico atribuído
|
||||
in_working_hours:
|
||||
label: Usuários(as) em horário de trabalho
|
||||
notification_reason:
|
||||
user: "Você verá uma contagem de respostas novas porque este tópico foi atribuído a você."
|
||||
notifications:
|
||||
assigned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||||
popup:
|
||||
assigned: "%{username} atribuiu você"
|
||||
titles:
|
||||
assigned: "Atribuído(a)"
|
||||
dismiss_confirmation:
|
||||
body:
|
||||
assigns:
|
||||
one: "Tem certeza? Você tem %{count} notificação de atribuição não lida."
|
||||
other: "Tem certeza? Você tem %{count} notificações de atribuição não lidas."
|
||||
user_menu:
|
||||
view_all_assigned: "ver todos(as) atribuídos(as)"
|
||||
tabs:
|
||||
assign_list: "Atribuir lista"
|
||||
assign_list_with_unread:
|
||||
one: "Atribuir lista - %{count} atribuição não lida"
|
||||
other: "Atribuir lista - %{count} atribuições não lidas"
|
||||
|
|
|
@ -13,17 +13,17 @@ pt_BR:
|
|||
action_codes:
|
||||
assigned: "Atribuiu a %{who} %{when}"
|
||||
assigned_group: "Atribuiu a %{who} %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "Atribuiu %{who} a <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "Atribuiu %{who} a <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
unassigned: "Removeu atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Removeu atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
assigned_to_post: "Atribuiu %{who} à <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
assigned_group_to_post: "Atribuiu %{who} à <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
unassigned: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_group: "Cancelou atribuição de %{who} %{when}"
|
||||
unassigned_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
unassigned_group_from_post: "Cancelou atribuição de %{who} da <a href='%{path}'>postagem</a> %{when}"
|
||||
reassigned: "reatribuiu %{who} %{when}"
|
||||
reassigned_group: "reatribuiu %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Detalhes de atribuição alterados para %{who} %{when}"
|
||||
note_change: "Observação de atribuição alterada para %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Status de atribuição alterados para %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Status de atribuição alterado para %{who} %{when}"
|
||||
discourse_assign:
|
||||
add_unassigned_filter: "Adicionar o filtro \"não atribuído\" à categoria"
|
||||
cant_act: "Você não pode agir em sinalizações que foram atribuídas a outros(as) usuários(as)"
|
||||
|
@ -33,6 +33,9 @@ pt_BR:
|
|||
assigned: "Atribuiu"
|
||||
group_everyone: "Todos"
|
||||
assigned_to: "Atribuiu a"
|
||||
assigned_topic_to: "Tópico atribuído a <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "Atribuiu #%{post_number} a %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} para %{username}\" # assign_post_to_multiple usado no formulário da lista, por exemplo: \"Tópico atribuído a username0, [#2 para username1], [#10 para username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Atribuiu a..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ pt_BR:
|
|||
title: "Atribuir tópico"
|
||||
reassign_title: "Reatribuir tópico"
|
||||
assign: "Atribuir"
|
||||
assignee_label: Destinatário(a)
|
||||
choose_assignee: Escolha um(a) usuário(a) para atribuir.
|
||||
note_label: Observação
|
||||
optional_label: "(opcional)"
|
||||
status_label: Status
|
||||
suggestions: sugestões
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Atribuir postagem"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -21,9 +21,9 @@ ru:
|
|||
unassigned_group_from_post: "Снял(а) ответственного %{who} с <a href='%{path}'>этого сообщения</a> %{when}"
|
||||
reassigned: "Переназначено: %{who} %{when}"
|
||||
reassigned_group: "Переназначено: %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Изменены детали назначения для %{who} %{when}"
|
||||
details_change: "Изменены подробности назначения для %{who} %{when}"
|
||||
note_change: "Изменено примечание назначения для %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Изменён статус назначения для %{who} %{when}"
|
||||
status_change: "Изменен статус назначения для %{who} %{when}"
|
||||
discourse_assign:
|
||||
add_unassigned_filter: "Добавить в раздел фильтр 'Неназначенные'"
|
||||
cant_act: "Вы не можете работать с жалобами, назначенными другому сотруднику"
|
||||
|
@ -33,6 +33,9 @@ ru:
|
|||
assigned: "Назначенные темы"
|
||||
group_everyone: "Все"
|
||||
assigned_to: "Назначено:"
|
||||
assigned_topic_to: "Назначил(а) тему пользователю <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "Назначил(а) ответственным %{username} в сообщение #%{post_number}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "#%{post_number} пользователю %{username}\" # assign_post_to_multiple used in list form, example: \"Assigned topic to username0, [#2 to username1], [#10 to username2]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Назначено..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ ru:
|
|||
title: "Назначить ответственного в тему"
|
||||
reassign_title: "Переназначить тему"
|
||||
assign: "Назначить"
|
||||
assignee_label: Назначенный
|
||||
choose_assignee: Выберите пользователя для назначения.
|
||||
note_label: Примечание
|
||||
optional_label: "(необязательно)"
|
||||
status_label: Статус
|
||||
suggestions: подсказки
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Назначить сообщение"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@ tr_TR:
|
|||
assigned: "Atandı"
|
||||
group_everyone: "Herkes"
|
||||
assigned_to: "Şuraya atandı:"
|
||||
assigned_topic_to: "Konu <a href='%{path}'>%{username}</a> adlı kullanıcıya atandı"
|
||||
assign_post_to: "#%{post_number}, %{username} adlı kullanıcıya atandı"
|
||||
assign_post_to_multiple: "%{username} adlı kullanıcıya #%{post_number} \" # assign_post_to_multiple liste formunda kullanıldı, örnek: \"Konu username0'a atandı, [#2, username1'e], [#10, username2'ye]"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "Şuraya atandı..."
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -65,6 +68,7 @@ tr_TR:
|
|||
note_label: Not
|
||||
optional_label: "(isteğe bağlı)"
|
||||
status_label: Durum
|
||||
suggestions: öneriler
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "Gönderi ata"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,9 @@ zh_CN:
|
|||
assigned: "已分配"
|
||||
group_everyone: "所有人"
|
||||
assigned_to: "已分配给"
|
||||
assigned_topic_to: "将话题分配给 <a href='%{path}'>%{username}</a>"
|
||||
assign_post_to: "将 #%{post_number} 分配给 %{username}"
|
||||
assign_post_to_multiple: "将 #%{post_number} 分配给 %{username}"
|
||||
assigned_to_w_ellipsis: "已分配给…"
|
||||
assign_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
assign_group_notification: "<p><span>%{username}</span> %{description}</p>"
|
||||
|
@ -60,9 +63,12 @@ zh_CN:
|
|||
title: "分配话题"
|
||||
reassign_title: "重新分配话题"
|
||||
assign: "分配"
|
||||
assignee_label: 受理人
|
||||
choose_assignee: 选择要分配的用户。
|
||||
note_label: 注释
|
||||
optional_label: "(可选)"
|
||||
status_label: 状态
|
||||
suggestions: 建议
|
||||
assign_post_modal:
|
||||
title: "分配帖子"
|
||||
claim:
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ ar:
|
|||
unassign_on_group_archive: "إلغاء تعيين الرسالة (وإعادة تعيينها إذا عادت إلى صندوق الوارد) عند أرشفة إحدى المجموعات للرسالة"
|
||||
unassign_on_close: "إلغاء تعيين الموضوع عند إغلاقه"
|
||||
reassign_on_open: "إعادة تعيين المستخدمين/المجموعات المعيَّنة مسبقًا عند فتح الموضوع"
|
||||
invite_on_assign: "دعوة المستخدم أو المجموعة إلى الرسالة الشخصية عند تعيينها إليهما، إذا لم يكونا مشاركين فيها بالفعل."
|
||||
assign_mailer: "متى يتم إرسال إشعار بالتعيينات عبر البريد الإلكتروني"
|
||||
remind_assigns: "تذكير المستخدمين بالتعيينات قيد الانتظار"
|
||||
remind_assigns_frequency: "معدل تكرار تذكير المستخدمين بالموضوعات المعيَّنة"
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ ar:
|
|||
flag_assigned: "عذرًا، موضوع هذا البلاغ معيَّن إلى مستخدم آخر"
|
||||
flag_unclaimed: "يجب عليك المطالبة بملكية هذا الموضوع قبل اتخاذ إجراء بشأن البلاغ"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "عيَّن الموضوع \"%{title}\" إليك"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "تم تعيين الموضوع '%{title}' إلى المجموعة @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "أبدًا"
|
||||
daily: "يوميًا"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ de:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Zuordnung aufheben, wenn eine Nachricht von einer Gruppe archiviert wurde (neu zuordnen, wenn sie wieder in den Posteingang verschoben wird)"
|
||||
unassign_on_close: "Zuordnung aufheben, wenn ein Thema geschlossen wird"
|
||||
reassign_on_open: "Wenn ein Thema eröffnet wird, ordne zuvor zugeordnete Benutzer/Gruppen neu zu"
|
||||
invite_on_assign: "Wenn eine persönliche Nachricht einem Benutzer oder einer Gruppe zugeordnet wird, lade ihn/sie zu der PN ein, wenn er/sie nicht bereits Teilnehmer ist."
|
||||
assign_mailer: "Wann für Zuordnungen Benachrichtigungs-E-Mails gesendet werden"
|
||||
remind_assigns: "Benutzer an ausstehende Zuordnungen erinnern."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Häufigkeit, mit der Benutzer an zugeordnete Themen erinnert werden."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ de:
|
|||
flag_assigned: "Entschuldige, das Thema dieser Meldung ist einem anderen Benutzer zugeordnet"
|
||||
flag_unclaimed: "Du musst dieses Thema übernehmen, bevor du die Meldung behandeln kannst"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "hat dir das Thema „%{title}“ zugeordnet"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "hat das Thema „%{title}“ @%{group} zugeordnet"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "nie"
|
||||
daily: "täglich"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ es:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Cuando un mensaje es archivado por un grupo, anula la asignación del mensaje (reasigna si se mueve nuevamente a la bandeja de entrada)"
|
||||
unassign_on_close: "Cuando se cierra un tema, anular la asignación del tema"
|
||||
reassign_on_open: "Cuando se abre un tema se reasignan los usuarios/grupos previamente asignados"
|
||||
invite_on_assign: "Cuando se asigna un mensaje personal a un usuario o grupo, invítale al MP si aún no es participante."
|
||||
assign_mailer: "Cuándo enviar notificaciones por correo electrónico de asignaciones."
|
||||
remind_assigns: "Recordar a los usuarios sobre asignaciones pendientes."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Frecuencia para recordar a los usuarios sobre los temas asignados."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ es:
|
|||
flag_assigned: "Lo sentimos, el tema de esa denuncia está asignado a otro usuario."
|
||||
flag_unclaimed: "Debes reclamar este tema antes de actuar sobre la denuncia"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "te asignó el tema «%{title}»"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "asignó el tema '%{title}' a @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "nunca"
|
||||
daily: "diariamente"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ fr:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Quand un message est archivé par un groupe, annuler l'attribution du message (réattribué s'il est à nouveau déplacé dans la boîte de réception)"
|
||||
unassign_on_close: "Quand un sujet est fermé, annuler l'attribution du sujet"
|
||||
reassign_on_open: "Lorsqu'un sujet est ouvert, réattribuer les utilisateurs/groupes précédemment attribués"
|
||||
invite_on_assign: "Lorsqu'un message personnel est attribué à un utilisateur ou à un groupe, invitez-le dans le MD s'il n'est pas déjà participant."
|
||||
assign_mailer: "Quand envoyer un e-mail de notification pour les attributions"
|
||||
remind_assigns: "Rappelle aux utilisateurs les attributions en attente."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Fréquence à laquelle rappeler les attributions aux utilisateurs."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ fr:
|
|||
flag_assigned: "Nous sommes désolés, le sujet de ce signalement est attribué à un autre utilisateur."
|
||||
flag_unclaimed: "Vous devez réserver ce sujet avant d'agir sur le signalement"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "vous a attribué le sujet « %{title} »"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "a attribué le sujet « %{title} » à @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "jamais"
|
||||
daily: "chaque jour"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ it:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Quando un messaggio viene archiviato da un gruppo, annullare l'assegnazione (riassegnare se viene spostato nuovamente nella posta in arrivo)"
|
||||
unassign_on_close: "Quando un argomento viene chiuso annullare l'assegnazione"
|
||||
reassign_on_open: "Quando viene riaperto un argomento, riassegna utenti/gruppi assegnati in precedenza"
|
||||
invite_on_assign: "Quando un messaggio personale viene assegnato a un utente o gruppo, invitalo ai MP se non è già un partecipante."
|
||||
assign_mailer: "Quando inviare email di notifica per le assegnazioni"
|
||||
remind_assigns: "Ricorda agli utenti le assegnazioni in sospeso."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Frequenza per ricordare agli utenti gli argomenti assegnati."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ it:
|
|||
flag_assigned: "Spiacenti, l'argomento segnalato è già assegnato a un altro utente"
|
||||
flag_unclaimed: "Devi rivendicare l'argomento prima di lavorare sulla segnalazione"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "ti ha assegnato l'argomento '%{title}'"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "assegnato l'argomento \"%{title}\" a @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "mai"
|
||||
daily: "giornalmente"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ ja:
|
|||
unassign_on_group_archive: "メッセージがグループによってアーカイブされると、メッセージの割り当てを解除する(受信トレイに戻されると再割り当てされる)"
|
||||
unassign_on_close: "トピックがクローズされると、トピックの割り当てを解除する"
|
||||
reassign_on_open: "トピックがオープンになると、前に割り当てられたユーザー/グループに再割り当てする"
|
||||
invite_on_assign: "個人メッセージがユーザーまたはグループに割り当てられたときに、それらのユーザーまたはグループがすでに PM に参加していない場合は、PM に招待します。"
|
||||
assign_mailer: "割り当ての通知メールを送信するタイミング"
|
||||
remind_assigns: "保留中の割り当てについてユーザーに通知します。"
|
||||
remind_assigns_frequency: "割り当てられたトピックについてユーザーに通知する頻度です。"
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ ja:
|
|||
flag_assigned: "申し訳ありませんが、その通報のトピックは別のユーザーに割り当てられています"
|
||||
flag_unclaimed: "通報に対応する前にそのトピックを引き受ける必要があります"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "あなたにトピック「%{title}」を割り当てました"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "がトピック '%{title}' を @%{group} に割り当てました"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "通知しない"
|
||||
daily: "毎日"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ nl:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Wanneer een bericht wordt gearchiveerd door een groep, toewijzing van bericht opheffen (opnieuw toewijzen bij terug plaatsen naar inbox)"
|
||||
unassign_on_close: "Wanneer een topic wordt gesloten, toewijzing van topic opheffen"
|
||||
reassign_on_open: "Wanneer een topic wordt geopend, eerder toegewezen gebruikers/groepen opnieuw toewijzen"
|
||||
invite_on_assign: "Wanneer een persoonlijk bericht is toegewezen aan een gebruiker of groep, nodig deze dan uit voor het PB als deze nog geen deelnemer is."
|
||||
assign_mailer: "Wanneer een e-mailmelding sturen voor toewijzingen"
|
||||
remind_assigns: "Gebruikers aan wachtende toewijzingen herinneren"
|
||||
remind_assigns_frequency: "Frequentie voor het herinneren van gebruikers aan toegewezen topics."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ nl:
|
|||
flag_assigned: "Sorry, het topic van die markering is aan een andere gebruiker toegewezen"
|
||||
flag_unclaimed: "Je moet dat topic claimen voordat je actie onderneemt op de markering"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "heeft het topic '%{title}' aan jou toegewezen"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "Topic '%{title}' toegewezen aan @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "nooit"
|
||||
daily: "dagelijks"
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,96 @@
|
|||
# https://translate.discourse.org/
|
||||
|
||||
pt:
|
||||
site_settings:
|
||||
assign_enabled: "Ativar o plug-in de atribuição"
|
||||
assigns_public: "Permitir que o público geral veja atribuições de tópico"
|
||||
assigns_user_url_path: "Caminho para os tópicos atribuídos dos(as) usuários(as) (usar: {username} para substuir o nome do(a) usuário(a))"
|
||||
assigns_by_staff_mention: "Se um membro da equipe mencionar o tópico de outro membro da equipe, o tópico será atribuído automaticamente"
|
||||
unassign_creates_tracking_post: "Se você cancelar a atribuição de um tópico, um sussurro ou pequena ação será criada para acompanhar a alteração"
|
||||
assign_self_regex: "Regex que é preciso passar para autoatribuição. Por exemplo: \"minha lista\""
|
||||
assign_other_regex: "Regex que é preciso passar para atribuir tópicos aos(às) outros(as) através de menção. Por exemplo: \"sua lista\"."
|
||||
unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem for arquivada por grupo, cancelar atribuição da mensagem (reatribuir se for movida de volta para a caixa de entrada)"
|
||||
unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, cancelar atribuição do tópico"
|
||||
reassign_on_open: "Quando um tópico for aberto, reatribuir grupos/usuários(as) atribuídos(as) anteriormente"
|
||||
invite_on_assign: "Quando uma mensagem pessoal for atribuída a um(a) usuário(a) ou gurpo, convidar para MP caos ainda não seja um(a) participante."
|
||||
assign_mailer: "Quadno enviar e-mail de notificação para atribuições"
|
||||
remind_assigns: "Lembrar usuários(as) sobre atribuições pendentes."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários(as) sobre tópicos atribuídos."
|
||||
max_assigned_topics: "Quantidade máxima de tópicos que podem ser atribuídos a um(a) usuário(a)."
|
||||
assign_allowed_on_groups: "Usuários(as) nestes grupos têm permissão para atribuir tópicos e podem receber atribuições de tópicos."
|
||||
enable_assign_status: "Adicionar um campo de status personalizável para cada atribuição."
|
||||
assign_statuses: "Lista de status disponíveis para cada atribuição. O primeiro status é o status aplicado a toda atribuição nova."
|
||||
errors:
|
||||
assign_statuses:
|
||||
too_few: "Deve haver pelo menos dois status diferentes disponíveis."
|
||||
duplicate: "Há valores de status repetidos."
|
||||
removed_in_use: "Não é possível remover um status da lista se houver atribuições existentes usando este status."
|
||||
discourse_assign:
|
||||
assigned_to: "Tópico atribuído a @%{username}"
|
||||
unassigned: "A atribuição do tópico foi cancelada"
|
||||
already_claimed: "Este tópico já foi solicitado."
|
||||
already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{username}"
|
||||
too_many_assigns: "@%{username} já atingiu o máximo de tópicos atribuídos (%{max})."
|
||||
too_many_assigns_for_topic: "O limite de %{limit} atribuições por tópico foi atingido"
|
||||
forbidden_assign_to: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos."
|
||||
forbidden_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribiur @%{username}, pois não tem acesso a esta MP. Você pode atribuir acesso a @%{username} convidando para esta MP."
|
||||
forbidden_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não tem acesso a este tópico."
|
||||
group_already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{group}"
|
||||
forbidden_group_assign_to: "Não é possível atribuir @%{group}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos."
|
||||
forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a esta MP."
|
||||
forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a este tópico."
|
||||
flag_assigned: "Desculpe, o tópico dessa sinalização já foi atribuído a outro(a) usuário(a)"
|
||||
flag_unclaimed: "Você deve solicitar esse tópico antes de agir no sinalizador"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a você"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "nunca"
|
||||
daily: "diariamente"
|
||||
weekly: "semanalmente"
|
||||
monthly: "mensal"
|
||||
quarterly: "trimestral"
|
||||
assign_mailer:
|
||||
title: "Atribuir mensageiro(a)"
|
||||
subject_template: "[%{email_prefix}] Você foi atribuído(a) por %{assignee_name} a \"%{topic_title}\"!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Olá, você foi **atribuído(a)** por %{assignee_name} a uma discussão
|
||||
> **%{topic_title}**
|
||||
>
|
||||
> %{topic_excerpt}
|
||||
|
||||
Se tiver interesse, clique no link abaixo:
|
||||
[%{topic_link}](%{topic_link})
|
||||
pending_assigns_reminder:
|
||||
title: "Você tem %{pending_assignments} atribuições pendentes"
|
||||
body: |
|
||||
Atualmente você tem [%{pending_assignments} atribuições pendentes](%{assignments_link}).
|
||||
|
||||
%{newest_assignments}
|
||||
%{oldest_assignments}
|
||||
|
||||
Este lembrete será enviado %{frequency} se você tiver mais de um tópico atribuído.
|
||||
newest: |
|
||||
### Mais recentes
|
||||
%{topic_0}
|
||||
%{topic_1}
|
||||
%{topic_2}
|
||||
oldest: |
|
||||
### Mais antigos
|
||||
%{topic_0}
|
||||
%{topic_1}
|
||||
%{topic_2}
|
||||
discourse_automation:
|
||||
scriptables:
|
||||
random_assign:
|
||||
title: Atribuição aleatória
|
||||
no_one: "Tentativa de atribuir aleatoriamente um mebro de \"@%{group}\", mas ninguém estava disponível."
|
||||
discourse_push_notifications:
|
||||
popup:
|
||||
assigned: "@%{username} atribuiu você"
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
assignment:
|
||||
attributes:
|
||||
status:
|
||||
invalid: "O status selecionado é inválido (não está incuso as configurações do site assigned_status)."
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ pt_BR:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem é arquivada por um grupo, remover a atribuição da mensagem (reatribuir se for movida de volta para a caixa de entrada)"
|
||||
unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, remover a atribuição do tópico"
|
||||
reassign_on_open: "Quando um tópico for aberto, reatribuir grupos/usuários(as) atribuídos anteriormente"
|
||||
invite_on_assign: "Quando uma mensagem pessoal for atribuída a um(a) usuário(a) ou grupo, convide para a MP caso ainda seja um(a) participante."
|
||||
assign_mailer: "Quando enviar e-mail de notificação por atribuições"
|
||||
remind_assigns: "Lembrar usuários sobre atribuições pendentes."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários sobre tópicos atribuídos."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ pt_BR:
|
|||
flag_assigned: "Desculpe, aquele tópico da sinalização está designado à outro usuário"
|
||||
flag_unclaimed: "Você precisa reivindicar aquele tópico antes de atuar na sinalização"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "Você foi atribuído(a) ao tópico \"%{title}\""
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "nunca"
|
||||
daily: "diariamente"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ ru:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Отменить назначение сообщения, когда сообщение архивируется группой (переназначить, если оно возвращено обратно из архива)"
|
||||
unassign_on_close: "Снимать ответственного с темы при её закрытии"
|
||||
reassign_on_open: "При открытии темы переназначать ранее назначенных пользователей (группы)"
|
||||
invite_on_assign: "Если личное сообщение назначено пользователю или группе, пригласить их, если они еще не являются участниками."
|
||||
assign_mailer: "Когда отправлять уведомления по электронной почте для назначений"
|
||||
remind_assigns: "Напоминать пользователям об ожидающих назначениях."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Частота напоминания пользователям о назначенных темах."
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ ru:
|
|||
flag_assigned: "Извините, эта тема с жалобой назначена другому пользователю"
|
||||
flag_unclaimed: "Вы должны зарезервировать эту тему прежде чем рассматривать жалобу."
|
||||
topic_assigned_excerpt: "назначил вам тему '%{title}'"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "назначил(а) тему «%{title}» группе «@%{group}»"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "никогда"
|
||||
daily: "ежедневно"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ tr_TR:
|
|||
unassign_on_group_archive: "Bir mesaj bir grup tarafından arşivlendiğinde, mesajın atamasını kaldırın (gelen kutusuna geri taşınırsa yeniden atayın)"
|
||||
unassign_on_close: "Bir konu kapatıldığında konu atamasını kaldırın"
|
||||
reassign_on_open: "Bir konu açıldığında önceden atanmış kullanıcıları/grupları yeniden atayın"
|
||||
invite_on_assign: "Bir kullanıcıya veya gruba kişisel bir mesaj atandığında, zaten katılımcı değillerse onları Kişisel Mesaja davet edin."
|
||||
assign_mailer: "Atamalar için bildirim e-postasının ne zaman gönderileceği"
|
||||
remind_assigns: "Kullanıcılara bekleyen atamaları hatırlatın."
|
||||
remind_assigns_frequency: "Kullanıcılara atanan konuları hatırlatma sıklığı."
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@ zh_CN:
|
|||
unassign_on_group_archive: "当消息被群组归档时,取消分配消息(如果移回收件箱则重新分配)"
|
||||
unassign_on_close: "当话题被关闭时取消分配话题"
|
||||
reassign_on_open: "当话题被打开后,重新分配给之前分配的用户/群组"
|
||||
invite_on_assign: "将个人消息分配给用户或群组时,如果他们还不是参与者,请邀请他们加入 PM。"
|
||||
assign_mailer: "何时发送任务分配的通知电子邮件"
|
||||
remind_assigns: "提醒用户存在待处理的分配。"
|
||||
remind_assigns_frequency: "就已分配的话题提醒用户的频率。"
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ zh_CN:
|
|||
flag_assigned: "抱歉,该举报的话题已被分配给其他用户"
|
||||
flag_unclaimed: "在对举报采取行动之前,您必须先认领该话题。"
|
||||
topic_assigned_excerpt: "向您分配了话题 '%{title}'"
|
||||
topic_group_assigned_excerpt: "将话题“%{title}”分配给 @%{group}"
|
||||
reminders_frequency:
|
||||
never: "永不"
|
||||
daily: "每天"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue