discourse-assign/config/locales/server.pt.yml

101 lines
5.8 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
pt:
site_settings:
assign_enabled: "Ativar o plug-in de atribuição"
assigns_public: "Permitir que o público geral veja atribuições de tópico"
assigns_user_url_path: "Caminho para os tópicos atribuídos dos(as) usuários(as) (usar: {username} para substuir o nome do(a) usuário(a))"
assigns_by_staff_mention: "Se um membro da equipe mencionar o tópico de outro membro da equipe, o tópico será atribuído automaticamente"
unassign_creates_tracking_post: "Se você cancelar a atribuição de um tópico, um sussurro ou pequena ação será criada para acompanhar a alteração"
assign_self_regex: "Regex que é preciso passar para autoatribuição. Por exemplo: \"minha lista\""
assign_other_regex: "Regex que é preciso passar para atribuir tópicos aos(às) outros(as) através de menção. Por exemplo: \"sua lista\"."
unassign_on_group_archive: "Quando uma mensagem for arquivada por grupo, cancelar atribuição da mensagem (reatribuir se for movida de volta para a caixa de entrada)"
unassign_on_close: "Quando um tópico for fechado, cancelar atribuição do tópico"
reassign_on_open: "Quando um tópico for aberto, reatribuir grupos/usuários(as) atribuídos(as) anteriormente"
invite_on_assign: "Quando uma mensagem pessoal for atribuída a um(a) usuário(a) ou gurpo, convidar para MP caos ainda não seja um(a) participante."
assign_mailer: "Quadno enviar e-mail de notificação para atribuições"
remind_assigns: "Lembrar usuários(as) sobre atribuições pendentes."
remind_assigns_frequency: "Frequência para lembrar usuários(as) sobre tópicos atribuídos."
max_assigned_topics: "Quantidade máxima de tópicos que podem ser atribuídos a um(a) usuário(a)."
assign_allowed_on_groups: "Usuários(as) nestes grupos têm permissão para atribuir tópicos e podem receber atribuições de tópicos."
enable_assign_status: "Adicionar um campo de status personalizável para cada atribuição."
assign_statuses: "Lista de status disponíveis para cada atribuição. O primeiro status é o status aplicado a toda atribuição nova."
errors:
assign_statuses:
too_few: "Deve haver pelo menos dois status diferentes disponíveis."
duplicate: "Há valores de status repetidos."
removed_in_use: "Não é possível remover um status da lista se houver atribuições existentes usando este status."
discourse_assign:
assigned_to: "Tópico atribuído a @%{username}"
unassigned: "A atribuição do tópico foi cancelada"
already_claimed: "Este tópico já foi solicitado."
already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{username}"
too_many_assigns: "@%{username} já atingiu o máximo de tópicos atribuídos (%{max})."
too_many_assigns_for_topic: "O limite de %{limit} atribuições por tópico foi atingido"
forbidden_assign_to: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos."
forbidden_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribiur @%{username}, pois não tem acesso a esta MP. Você pode atribuir acesso a @%{username} convidando para esta MP."
forbidden_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{username}, pois não tem acesso a este tópico."
group_already_assigned: "O tópico já foi atribuído a @%{group}"
forbidden_group_assign_to: "Não é possível atribuir @%{group}, pois não pertence aos grupos permitidos atribuídos."
forbidden_group_assignee_not_pm_participant: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a esta MP."
forbidden_group_assignee_cant_see_topic: "Não é possível atribuir @%{group}, pois nem todos os membros têm acesso a este tópico."
flag_assigned: "Desculpe, o tópico dessa sinalização já foi atribuído a outro(a) usuário(a)"
flag_unclaimed: "Você deve solicitar esse tópico antes de agir no sinalizador"
topic_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a você"
topic_group_assigned_excerpt: "tópico \"%{title}\" atribuído a @%{group}"
reminders_frequency:
never: "nunca"
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
monthly: "mensal"
quarterly: "trimestral"
assign_mailer:
title: "Atribuir mensageiro(a)"
subject_template: "[%{email_prefix}] Você foi atribuído(a) por %{assignee_name} a \"%{topic_title}\"!"
text_body_template: |
Olá, você foi **atribuído(a)** por %{assignee_name} a uma discussão
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
Se tiver interesse, clique no link abaixo:
[%{topic_link}](%{topic_link})
pending_assigns_reminder:
title: "Você tem %{pending_assignments} atribuições pendentes"
body: |
Atualmente você tem [%{pending_assignments} atribuições pendentes](%{assignments_link}).
%{newest_assignments}
%{oldest_assignments}
Este lembrete será enviado %{frequency} se você tiver mais de um tópico atribuído.
newest: |
### Mais recentes
%{topic_0}
%{topic_1}
%{topic_2}
oldest: |
### Mais antigos
%{topic_0}
%{topic_1}
%{topic_2}
discourse_automation:
scriptables:
random_assign:
title: Atribuição aleatória
no_one: "Tentativa de atribuir aleatoriamente um mebro de \"@%{group}\", mas ninguém estava disponível."
discourse_push_notifications:
popup:
assigned: "@%{username} atribuiu você"
activerecord:
errors:
models:
assignment:
attributes:
status:
invalid: "O status selecionado é inválido (não está incuso as configurações do site assigned_status)."