Gasmi Christophe
56ba92ddd0
Update FR from EN docs - kubectl cheatsheet ( #19983 )
...
* Update from EN docs - kubectl cheatsheet
* Update from EN docs - kubectl cheatsheet
* Update content/fr/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md
Co-Authored-By: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
* Update content/fr/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md
Co-Authored-By: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
* Update content/fr/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md
Co-Authored-By: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
* Update content/fr/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md
Co-Authored-By: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
Co-authored-by: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
2020-03-31 01:52:40 -07:00
Kubernetes Prow Robot
ddb114e717
Use <code> block to display pipes in syntax within markdown table in kubectl overview ( #19450 )
2020-03-05 05:08:37 -08:00
Sascha Grunert
3ecfc9f47f
Fix wrong CHANGELOG locations ( #19089 )
...
We prefixed the CHANGELOG path in k/k with `CHANGELOG/`, which should
reflect every part of the website as well.
Signed-off-by: Sascha Grunert <sgrunert@suse.com>
2020-02-25 05:42:49 -08:00
LFA
fa112da378
fix typo ( #19298 )
2020-02-25 00:50:48 -08:00
Ryan Zidago
c0f76bb645
docs-fr | reference | glossary | ingress.md ( #16481 )
2020-01-15 04:13:32 -08:00
Rémy Léone
a2b023c468
Add French version of Service concept page ( #18495 )
...
* Add French version of Service concept page
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
* Fix
2020-01-08 01:13:40 -08:00
Philippe MARTIN
eddf18a364
Update kubectl translation ( #16590 )
...
* Update kubectl translation
* fix
2020-01-02 07:37:41 -08:00
Ryan Zidago
462bff590d
docs-fr | reference | glossary | downstream.md ( #16074 )
...
* docs-fr | reference | glossary | downstream.md
* changed 'en aval' to 'downstream' instead
2020-01-01 01:53:39 -08:00
Ryan Zidago
1379d5f78d
docs-fr | reference | glossary | helm-chart.md ( #16457 )
2020-01-01 01:51:40 -08:00
Ryan Zidago
87a2f7e648
docs-fr | reference | glossary | istio.md ( #16504 )
2020-01-01 01:43:39 -08:00
Oleg Butuzov
df51b343ff
(fr) Broken links ( #18219 )
...
* (fr) Broken links
Multiple broken links
* malfomed urls in glossary (had trailing "fr/")
* malformed url docs (no trailing "/")
* relative link ".."
* Additional link fixed.
* Update content/fr/docs/tutorials/hello-minikube.md
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
* Update content/fr/docs/reference/glossary/pod.md
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
* kubectl page link.
Co-authored-by: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
2019-12-25 06:23:29 -08:00
Sascha Grunert
31970ef6f9
Fix invalid CRI-O glossary links ( #17532 )
...
Signed-off-by: Sascha Grunert <sgrunert@suse.com>
2019-11-17 17:59:41 -08:00
Yushiro FURUKAWA
2a120450eb
Remove trailing spaces from FR documents( #16742 ) ( #16788 )
2019-10-10 02:02:53 -07:00
Philippe MARTIN
3b10c76ca7
Translate updates ( #16568 )
...
* Translate updates
* fixes
2019-10-10 02:00:53 -07:00
Philippe MARTIN
69adf15e49
Update kubectl conventions translation ( #16593 )
...
* Update kubectl conventions translation
* fix
2019-10-07 14:13:10 -07:00
James Peach
cbef9c2bc3
Replace CRI-O incubator links. ( #16698 )
...
Update CRI-O links from Kubernetes incubator to the official CRI-O
homepage. Most links were already updated, but there were a few
stragglers in minikube documentation and old blog posts.
2019-10-06 03:29:10 -07:00
Ismail Alidzhikov
c51b1d65b7
fr: Remove kubectl stop ( #16687 )
...
Signed-off-by: ialidzhikov <i.alidjikov@gmail.com>
2019-10-04 07:00:06 -07:00
Ryan Zidago
38cac04b06
docs-fr | reference | glossary | extensions.md ( #16431 )
2019-09-29 03:31:37 -07:00
Ryan Zidago
9cd3dee153
docs-fr | reference | glossary | dynamic-volume-provisioning.md ( #16142 )
2019-09-29 03:17:37 -07:00
Philippe MARTIN
1e3596f7bc
Update translation ( #16585 )
2019-09-27 03:11:36 -07:00
Ryan Zidago
9a2d3f46ba
docs-fr | reference | glossary | init-container.md ( #16493 )
2019-09-27 03:03:36 -07:00
Julie K
e3a04f3029
docs-fr | docs | reference | glossary | container-lifecycle-hooks ( #16148 )
2019-09-16 01:50:38 -07:00
Julie K
b1b1d11f9d
docs-fr | reference | glossary | customresourcedefinition ( #16052 )
...
* docs-fr | reference | glossary | customresourcedefinition
* docs-fr | reference | glossary | customresourcedefinition [update]
2019-09-16 01:48:37 -07:00
Ryan Zidago
62b9c73f1e
docs-fr | reference | glossary | cri ( #15287 )
2019-08-27 21:51:48 +02:00
Julie K
4db47aea47
docs-fr | docs | reference | glossary | admission-controller.md ( #15940 )
...
* docs-fr | docs | reference | glossary | admission-controller.md
* updated translation : mutant admission controller
2019-08-21 06:29:19 -07:00
Anthony Dahanne
09eb5a75eb
initial french translation ( #14863 )
2019-08-20 05:29:33 -07:00
Julie K
3f82ddf4d6
Toleration ( #15163 )
...
* translated term: toleration
* update translation: toleration
* Update translation: toleration
translated terme "taint" as "marquage" in French and "schedule" as "ordonnancer" in French
* Update translation: toleration
typo fixup
2019-08-20 04:09:32 -07:00
Thibaut Tauveron
d6cb8259a2
docs-fr | concepts | overview | components.md ( #15939 )
...
* docs-fr | concepts | overview | components.md
* Update content/fr/docs/concepts/overview/components.md
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
* Update content/fr/docs/concepts/overview/components.md
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
* Fix translation
2019-08-20 03:05:32 -07:00
Julie K
e238414f44
docs-fr | docs | reference | glossary | cgroup ( #15941 )
2019-08-19 09:07:30 -07:00
Julie K
253ada3d6b
docs-fr | docs | reference | glossary | cncf ( #15943 )
2019-08-19 08:49:32 -07:00
Ryan Zidago
9916555d76
docs-fr | reference | glossary | cri-o.md ( #15277 )
...
* docs-fr | reference | glossary | cri-o.md
* added missing word in short description
2019-08-16 07:38:34 -07:00
Ryan Zidago
0b302456e7
docs-fr | docs | reference | glossary | approver.md ( #15092 )
...
* docs-fr | docs | reference | glossary | approver.md
* added missing translation
2019-08-16 07:36:31 -07:00
Ryan Zidago
ff2e762302
docs-fr | docs | reference | glossary | code-contributor.md ( #15210 )
...
* docs-fr | docs | reference | glossary | code-contributor.md
* updated title
2019-08-16 07:34:31 -07:00
Julie K
5153d6e4f0
translated term: pod ( #15162 )
...
* translated term: pod
* [update] translation: pod, completed link address
* [update] translation: pod
Deployment instead of déploiment
2019-08-15 08:18:35 -07:00
Ryan Zidago
7011e3acea
translated glossary/applications.md from en to fr ( #15070 )
2019-08-14 02:22:26 -07:00
Ryan Zidago
b0638cd82f
docs-fr | docs | reference | glossary | configmap.md ( #15223 )
2019-08-14 02:08:24 -07:00
Ryan Zidago
1bcc5b659d
docs-fr | reference | glossary | csi.md ( #15322 )
...
* docs-fr | reference | glossary | csi.md
* Update content/fr/docs/reference/glossary/csi.md
2019-08-14 02:06:27 -07:00
Ryan Zidago
d09ab8c562
docs-fr | reference | glossary | controller.md ( #15269 )
...
* docs-fr | reference | glossary | controller.md
* fixed typo
2019-08-14 02:00:26 -07:00
Ryan Zidago
5cd1b3b737
docs-fr | reference | glossary | control-plane.md ( #15266 )
2019-08-14 01:58:25 -07:00
Ryan Zidago
93eb490719
docs-fr | reference | glossary | container-env-variables.md ( #15243 )
...
* docs-fr | reference | glossary | container-env-variables.md
* fixed typo in title
2019-08-14 01:52:26 -07:00
Zane Bitter
8344dda2f6
Use literals in jsonpath examples ( #15775 )
...
It's very difficult to figure out e.g. the correct quotes to use from
regular text that is subject to being converted for typographers quotes.
Use code literals instead to ensure that nothing is modified, and to
distinguish literals from accompanying text.
Signed-off-by: Zane Bitter <zbitter@redhat.com>
2019-08-11 17:53:10 -07:00
lyveng
306a6201b8
Fixed broken link to logging conventions in kubectl cheatsheet ( #15699 )
2019-08-06 17:12:54 -07:00
Ryan Zidago
17c975c1fb
docs-fr | reference | glossary | developer.md ( #15377 )
...
* docs-fr | reference | glossary | developer.md
* corrected missing translation
2019-07-15 07:23:09 -07:00
Ryan Zidago
9b891d9cf0
docs-fr | reference | glossary | deployment.md ( #15367 )
2019-07-15 05:35:07 -07:00
Ryan Zidago
77ce07830a
docs-fr | reference | glossary | data-plane.md ( #15346 )
2019-07-15 05:33:07 -07:00
Ryan Zidago
3e54066070
docs-fr | reference | glossary | device-plugin.md ( #15414 )
2019-07-15 05:31:08 -07:00
Ismail Alidzhikov
12ee3e42e4
Fix command that queries for label version ( #15417 )
...
Signed-off-by: ialidzhikov <i.alidjikov@gmail.com>
2019-07-14 17:51:03 -07:00
Ryan Zidago
6b0711ae01
docs-fr | content | reference | glossary | daemon.md ( #15329 )
2019-07-09 07:40:02 -07:00
Julie K
109f606c2e
Taint ( #15165 )
...
* translated term: taint
* update translation: taint
* Update translation: taint
translated term as "marquage" in French
* Update translation: taint
translated "schedule" (v.) as "ordonnancer"
* Update translation: taint
typo fixup
* Update translation: taint
typo fixup
2019-07-05 06:24:36 -07:00
Ryan Zidago
36bf429d58
docs-fr | reference | glossary | cronjob.md ( #15299 )
2019-07-05 01:38:35 -07:00
Ryan Zidago
b56933120f
docs-fr | reference | glossary | contributor.md ( #15249 )
2019-07-03 02:08:30 -07:00
Ryan Zidago
4e52db4a73
translated glossary/application_developer.md from en to fr ( #15021 )
2019-06-30 02:51:20 -07:00
Ryan Zidago
a0049b0d12
docs-fr | docs | reference | glossary | cla ( #15095 )
...
* docs-fr | docs | reference | glossary | cla
* corrected glossary_tooltip text
2019-06-30 02:49:21 -07:00
Tim Bannister
23a4be1cf4
Fixup certificat ( #15104 )
2019-06-29 12:07:23 -07:00
Ryan Zidago
0d82b28f09
docs-fr | docs | reference | glossary | cloud-controller-manager.md ( #15164 )
2019-06-29 12:05:21 -07:00
Ryan Zidago
4cdbfa0ec0
docs-fr | docs | reference | glossary | cloud-provider.md ( #15167 )
...
* docs-fr | docs | reference | glossary | cloud-provider.md
* corrected mistakes in acronyms
2019-06-29 12:03:22 -07:00
Ryan Zidago
3db1a5ed07
docs-fr | docs | reference | glossary | cni.md ( #15201 )
2019-06-29 11:23:21 -07:00
Ryan Zidago
edb33be654
docs-fr | docs | reference | glossary | cluster-operations.md ( #15192 )
2019-06-29 11:21:22 -07:00
Ryan Zidago
534575aa0f
docs-fr | docs | reference | glossary | cluster-infrastructure.md ( #15191 )
2019-06-29 11:19:22 -07:00
Ryan Zidago
d83f064841
docs-fr | docs | reference | glossary | cluster-architect.md ( #15169 )
2019-06-29 11:17:22 -07:00
Ryan Zidago
6838aa1eb9
docs-fr | docs | reference | glossary | cluster-operator.md ( #15200 )
2019-06-29 11:15:22 -07:00
Julie K
71ef6ef32a
Kubelet ( #15157 )
...
* translated term: kubelet
* Update translation: kubelet
2019-06-27 10:53:20 -07:00
Julie K
2bf6120bbd
translated term: docker ( #14912 )
...
* translated term: docker
* Update translation: docker
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
* update translation: docker. Kept "cgroup", "kernal" and "namespace" from English
2019-06-27 08:53:24 -07:00
Julie K
cd43bade51
translated term: containerd ( #14915 )
...
* translated term: containerd
* Update translation: containerd
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
2019-06-27 06:05:22 -07:00
Ryan Zidago
faa351f98a
translated glossary_annotation.md from en to fr ( #14914 )
...
* translated glossary_annotation.md from en to fr
* improved short_description and description; changed 'bibliothèques' for 'librairies
2019-06-25 01:52:34 -07:00
Ryan Zidago
1c8dbeb098
translated glossary/app-container.md from en to fr ( #14919 )
...
* translated glossary/app-container.md from en to fr
* added 'workload' in definition
2019-06-25 01:48:35 -07:00
Ryan Zidago
86b2b02c8d
docs-fr | docs | reference | glossary | certificate ( #15094 )
2019-06-25 01:14:37 -07:00
Ryan Zidago
107a688388
translated glossary/application-architect from en to fr ( #14951 )
...
* translated glossary/application-architect from en to fr
* translated title section of glossary/application-architect.md from en to fr
* changed 'micro-prestations' to 'micro-services
2019-06-25 00:52:36 -07:00
Julie K
1e0380d374
translated term: cluster ( #14920 )
2019-06-24 04:49:56 -07:00
Julie K
ac04e8c677
translated term: image ( #14918 )
2019-06-24 04:45:56 -07:00
Ryan Zidago
d1a47bf88c
translated glossary/aggregation-layer.md from en to fr ( #14911 )
2019-06-16 03:50:07 -07:00
Julie K
c310498e49
translated term: container ( #14909 )
2019-06-16 03:48:09 -07:00
Julie K
1d874b911c
translated term: container-runtime ( #14921 )
2019-06-15 11:04:11 -07:00
Anthony Dahanne
f60947b370
initial french translation ( #14793 )
2019-06-12 01:25:30 -07:00
Rémy Léone
d028d87b8e
Add all the _index files for the French translation ( #14744 )
2019-06-11 10:06:20 -07:00
David Ricordel
473e15d6c3
Add /content/fr/docs/reference/_index.md ( #14528 )
...
* Add /content/fr/docs/reference/_index.md
* translate title and title Link
* take out the approvers section
* replace design by conception
* Update content/fr/docs/reference/_index.md
Co-Authored-By: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
2019-05-26 09:19:49 -07:00
Rémy Léone
7092bd3ca3
Add description meta tag to improve SEO results ( #13799 )
...
* Add description meta tag to improve SEO results
* Fixes
* Remove those files from my PR and have those changes in #13832
2019-04-16 01:31:08 -07:00
chenrui
e9513c654b
Fix relative links issue in fr content ( #13311 )
...
* `https://kubernetes.io/docs/ ` -> `/docs/`
* Update the links to localized ones
2019-03-27 16:32:48 -07:00
Philippe MARTIN
b44217c0d0
docs-fr | Reference | kubectl misc ( #13142 )
2019-03-13 01:55:34 -07:00
Philippe MARTIN
b5865cfc2f
docs-fr | Reference | kubectl ( #13059 )
2019-03-13 01:45:33 -07:00
Philippe MARTIN
d2fece0a81
docs-fr | Reference | kubectl overview ( #12863 )
2019-03-12 06:22:41 -07:00
Philippe MARTIN
353c030105
docs-fr | Reference | Support de JSONPath ( #13058 )
2019-03-11 13:08:38 -07:00
Philippe MARTIN
a54963ad96
Fr Translation of kubectl cheat sheet ( #12803 )
2019-02-26 00:35:36 -08:00